"del presidente de la junta de comercio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التي أجراها رئيس مجلس التجارة
        
    • التي يجريها رئيس مجلس التجارة
        
    • من رئيس مجلس التجارة
        
    • عقدها رئيس مجلس التجارة
        
    • ورئيس مجلس التجارة
        
    • لرئيس مجلس التجارة
        
    5. En las consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo se aprobaron el 31 de marzo de 2000 los temas del programa del quinto período de sesiones de la Comisión y de las reuniones de expertos correspondientes. UN 5- أقرت المشاورات التي أجراها رئيس مجلس التجارة والتنمية في 31 آذار/مارس 2000 بنود جدول الأعمال للدورة الخامسة للجنة واجتماعات الخبراء ذات العلاقة.
    El programa provisional del 12º período de sesiones de la Comisión fue aprobado en las consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo el 20 de julio de 2007. UN ووافقت اللجنة في المشاورات التي أجراها رئيس مجلس التجارة والتنمية يوم 20 تموز/يوليه 2007 على جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية عشرة.
    Diversos foros, como las reuniones de la Mesa, las consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo y los desayunos de trabajo, habían demostrado su eficacia en el tratamiento de las dificultades identificadas. UN وقد أثبتت محافل متنوعة، مثل اجتماعات المكتب، والمشاورات التي يجريها رئيس مجلس التجارة والتنمية، واجتماعات الإفطار، فعاليتها في التصدي للصعوبات المذكورة.
    Diversos foros, como las reuniones de la Mesa, las consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo y los desayunos de trabajo, habían demostrado su eficacia en el tratamiento de las dificultades identificadas. UN وقد أثبتت محافل متنوعة، مثل اجتماعات المكتب، والمشاورات التي يجريها رئيس مجلس التجارة والتنمية، واجتماعات الإفطار، فعاليتها في التصدي للصعوبات المذكورة.
    III. COMUNICADO del Presidente de la Junta de Comercio Y DESARROLLO* UN ثالثا ـ بيان من رئيس مجلس التجارة والتنمية*
    3. En las consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo celebradas el 8 de junio de 2006 se decidió que el tema general y los subtemas relativos al tema 4 del programa serían los siguientes: UN 3 - وفي المشاورات التي عقدها رئيس مجلس التجارة والتنمية يوم 8 حزيران/يونيه 2006، تقرر أن يكون موضوع البند 4 من جدول الأعمال ومواضيعه الفرعية كما يلي:
    El programa provisional del 12º período de sesiones de la Comisión fue aprobado en las consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo celebradas el 20 de julio de 2007. UN وتمت الموافقة على جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية عشرة للجنة في المشاورات التي أجراها رئيس مجلس التجارة والتنمية يوم 20 تموز/يوليه 2007.
    La Mesa aprobó el proyecto de esta adición, presentado como texto oficioso, en las Consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo que tuvieron lugar el 19 de febrero de 2013. UN وقد عُرِضَ مشروع هذه الإضافة باعتباره ورقة غير رسمية ووافق عليه المكتب خلال المشاورات التي أجراها رئيس مجلس التجارة والتنمية في 19 شباط/فبراير 2013.
    La Mesa aprobó el proyecto de esta adición, presentado como texto oficioso, en las Consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo que tuvieron lugar el 19 de febrero de 2013. UN وقد عُرِضَ مشروع هذه الإضافة باعتباره ورقة غير رسمية ووافق عليه المكتب خلال المشاورات التي أجراها رئيس مجلس التجارة والتنمية في 19 شباط/فبراير 2013.
    3. El tema del presente período de sesiones de la Reunión Multianual de Expertos se acordó en las consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo celebradas el 15 de enero de 2013. UN 3- حُدد موضوع دورة اجتماع الخبراء المتعدد السنوات هذه أثناء المشاورات التي أجراها رئيس مجلس التجارة والتنمية في 15 كانون الثاني/يناير 2013.
    El tema sustantivo del programa del 11º período de sesiones de la Conferencia (tema 8) y sus subtemas fueron aprobados por las Consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo el 14 de mayo de 2003 (TD/B/EX(31)/L.3). UN تمت الموافقة على البند الموضوعي لجدول أعمال الدورة الحادية عشرة للمؤتمر (البند 8) ومواضيعه الفرعية وذلك في المشاورات التي أجراها رئيس مجلس التجارة والتنمية في 14 أيار/مايو 2003 (TD/B/EX(31)/L.3).
    Las Consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo aprobaron el 14 de mayo de 2003 el tema sustantivo del programa y los subtemas de la Conferencia, y la Junta aprobó en su 50º período de sesiones, el 10 de octubre de 2003, el programa provisional de la Conferencia. UN وأُقر البند الموضوعي لجدول الأعمال والمواضيع الفرعية للمؤتمر في إطار المشاورات التي أجراها رئيس مجلس التجارة والتنمية في 14 أيار/مايو 2003 وأقر المجلس في دورته الخمسين المعقودة في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003 جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر.
    Los miembros reafirman la necesidad de que se sigan celebrando las consultas mensuales del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo y alienta a la secretaría a que incluya un tema de información sobre esas actividades. UN 29 - ويعيد الأعضاء تأكيد الحاجة إلى مواصلة المشاورات الشهرية التي يجريها رئيس مجلس التجارة والتنمية وتشجيع الأمانة على إدراج بند إعلامي بشأن أنشطتها.
    6. Los miembros reafirman la necesidad de que se sigan celebrando las consultas mensuales del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo y alienta a la secretaría a que incluya un tema de información sobre esas actividades. UN 6- ويعيد الأعضاء تأكيد الحاجة إلى مواصلة المشاورات الشهرية التي يجريها رئيس مجلس التجارة والتنمية وتشجيع الأمانة على إدراج بند إعلامي بشأن أنشطتها.
    6. Los miembros reafirman la necesidad de que se sigan celebrando las consultas mensuales del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo y alienta a la secretaría a que incluya un tema de información sobre esas actividades. UN 6- ويعيد الأعضاء تأكيد الحاجة إلى مواصلة المشاورات الشهرية التي يجريها رئيس مجلس التجارة والتنمية وتشجيع الأمانة على إدراج بند إعلامي بشأن أنشطتها.
    Los miembros reafirman la necesidad de que se sigan celebrando las consultas mensuales del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo y alienta a la secretaría a que incluya un tema de información sobre esas actividades. UN 29 - ويعيد الأعضاء تأكيد الحاجة إلى مواصلة المشاورات الشهرية التي يجريها رئيس مجلس التجارة والتنمية وتشجيع الأمانة على إدراج بند إعلامي بشأن أنشطتها.
    La Comisión reanuda el examen del tema y escucha una declaración introductoria del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. UN استأنفت اللجنة النظر فـي البنـد واستمعـت الـى بيـان استهلالي من رئيس مجلس التجارة والتنمية التابع لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    En noviembre de 1996 recibimos una nueva comunicación del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo (anexo I) en la que se indicaba que se había logrado consenso en cuanto a los términos para enmendar el proyecto de resolución. UN وفي تشرين الثاني/ نوفمبر ٦٩٩١، تلقينا رسالة جديدة من رئيس مجلس التجارة والتنمية )المرفق اﻷول( مفادها أنه تم التوصل إلى توافق في اﻵراء بشأن صيغة لتعديل مشروع القرار.
    3. En las consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo celebradas el 8 de junio de 2006 se decidió que el tema general y los subtemas relativos al tema 4 del programa serían los siguientes: UN 3- وفي المشاورات التي عقدها رئيس مجلس التجارة والتنمية يوم 8 حزيران/يونيه 2006، تقرر أن يكون موضوع البند 4 من جدول الأعمال ومواضيعه الفرعية كما يلي:
    En la presente nota figuran el calendario de reuniones para lo que queda de 2012 y el calendario provisional para 2013, según fueron aprobados en las consultas mensuales del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo celebradas el 4 de junio de 2012. UN تتضمن هذه المذكـرة الجدول الزمـني لاجتماعات الفترة المتبقية من عام 2012 والجدول الزمني الإرشادي لعام 2013 بصيغتيهما المعتمدتين في المشاورات الشهرية التي عقدها رئيس مجلس التجارة والتنمية في 4 حزيران/يونيه 2012.
    Consultas del Secretario General y del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo UN مشاورات اﻷمين العام ورئيس مجلس التجارة والتنمية
    85. En su 892ª sesión plenaria, celebrada el 16 de febrero de 1998, la Junta adoptó el proyecto de decisión presentado por el Presidente (véase el texto de la decisión 447 (EX-16), cap. I). La Junta además acordó que las próximas consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo se dedicasen en parte a la cuestión de la política de publicaciones de la UNCTAD. UN ٥٨ - اعتمد المجلس في جلسته العامة ٢٩٨، المعقودة في ٦١ شباط/فبراير ٨٩٩١ مشروع المقرر المقدم من رئيس المجلس. )للاطلاع على نص المقرر ٧٤٤ )د ت - ٦١(، انظر الفصل اﻷول(. ووافق المجلس كذلك على أن يكرس جزء من المشاورات القادمة لرئيس مجلس التجارة والتنمية لتناول مسألة سياسة اﻷونكتاد في مجال المنشورات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus