"del principado de liechtenstein" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إمارة ليختنشتاين
        
    • لإمارة ليختنشتاين
        
    • إمارة لختنشتاين
        
    • ﻹمارة لختنشتاين
        
    • امارة ليختنشتاين
        
    • لليختنشتاين
        
    1. El Gobierno del Principado de Liechtenstein no ha promulgado ni aplicado ninguna ley o medida del tipo señalado en el preámbulo de la resolución 52/10. UN ١ - إن حكومة إمارة ليختنشتاين لم تصدر أو تطبق أية قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة القرار ٥٢/١٠.
    El Gobierno del Principado de Liechtenstein notificó al Secretario General su decisión de retirar la siguiente reserva formulada en el momento de la adhesión: UN أخطرت حكومة إمارة ليختنشتاين اﻷمين العام بقرارها سحب التحفظ الوارد أدناه الذي أبدته عند الانضمام إلى الاتفاقية:
    Representante Permanente del Principado de Liechtenstein UN السفير، الممثل الدائم لإمارة ليختنشتاين
    Representante Permanente del Principado de Liechtenstein ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لإمارة ليختنشتاين لدى الأمم المتحدة
    Discurso del Excelentísimo Sr. Mario Frick, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein UN خطاب سعادة السيــد ماريو فريــك، رئيس الوزراء في إمارة لختنشتاين.
    El Excelentísimo Sr. Mario Frick, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب سعادة السيد ماريو فريك، رئيس وزراء إمارة لختنشتاين الى المنصة.
    Ahora escucharemos una declaración del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein. UN تستمع الجمعية الآن إلى بيان من دولة السيد أوتمار هاسلر، رئيس وزراء إمارة ليختنشتاين.
    8. La Constitución del Principado de Liechtenstein consagra una gran variedad de derechos fundamentales. UN 8- ثمة مجموعة واسعة من الحقوق الأساسية المجسدة في دستور إمارة ليختنشتاين.
    El Gobierno del Principado de Liechtenstein brindó su apoyo con una contribución de 20.000 francos suizos. UN ودعّمت حكومة إمارة ليختنشتاين الحملة بمساهمة قدرها 000 20 فرنك سويسري.
    El Gobierno del Principado de Liechtenstein no ha promulgado ni aplicado ley ni medida alguna del tipo indicado en el preámbulo de la resolución 67/4. UN لم تسن حكومة إمارة ليختنشتاين أو تطبِّق أي قوانين أو تتخذ أي تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة القرار 67/4.
    El Gobierno del Principado de Liechtenstein no ha promulgado ni aplicado ninguna ley ni medida del tipo señalado en el preámbulo de la resolución 53/4. UN لم تصدر حكومة إمارة ليختنشتاين أو تطبق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة القرار ٥٣/٤.
    24. Excelentísimo Señor Mario Frick, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein UN 24 - سعادة السيد ماريو فريك، رئيس وزراء إمارة ليختنشتاين
    Nota verbal de fecha 23 de junio de 2000 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Principado de Liechtenstein ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 23 حزيران/يونيه 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثلة الدائمة لإمارة ليختنشتاين لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 1° de mayo de 2001 dirigida al Presidente del Comité por el Representante Permanente del Principado de Liechtenstein ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 1 أيار/مايو 2001 موجهة إلى رئيس اللجنة من الممثلة الدائمة لإمارة ليختنشتاين لدى الأمم المتحدة
    Representante Permanente del Principado de Liechtenstein UN الممثل الدائم لإمارة ليختنشتاين
    S/AC.49/2006/5 Nota verbal de fecha 13 de noviembre de 2006 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente del Principado de Liechtenstein ante las Naciones Unidas UN S/AC.49/2006/5 مذكرة شفوية مؤرخة 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإمارة ليختنشتاين لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    Nota verbal de fecha 24 de julio de 2009 dirigida al Presidente del Comité por el Representante Permanente del Principado de Liechtenstein ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 24 تموز/يوليه 2009 موجّهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم لإمارة ليختنشتاين لدى الأمم المتحدة
    1. La protección y la promoción de los derechos humanos son un sector central de la política exterior del Principado de Liechtenstein. UN 1- تشكل حماية حقوق الإنسان وتعزيزها موطن تركيز السياسة الخارجية لإمارة ليختنشتاين.
    Esas ideas se han expuesto con mayor detalle en posteriores declaraciones formuladas posteriormente ante la Asamblea General y sus Comisiones en nombre del Principado de Liechtenstein en el cuadragésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 1992. UN وقد تبلورت هذه اﻷفكار مرة أخرى في بيانات لاحقة وجهت باسم إمارة لختنشتاين إلى الجمعية العامة ولجانها، خلال الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة، في عام ١٩٩٢.
    DISCURSO DE SU ALTEZA SERENÍSIMA EL PRINCIPE HANS ADAM II, JEFE DE ESTADO del Principado de Liechtenstein UN خطـاب صـاحب السمــو أميـــر لختنشتايـن، هانس-آدم الثاني رئيس دولة إمارة لختنشتاين
    El Gobierno de Liechtenstein designó a la Embajadora Claudia Fritsche (Representante Permanente del Principado de Liechtenstein ante las Naciones Unidas) y a Sir Arthur Watts QC (Asesor del Gobierno de Liechtenstein) para que presidieran conjuntamente la reunión. UN وعينت حكومة لختنشتاين السفير كلوديا فريتش )الممثل الدائم ﻹمارة لختنشتاين لدى اﻷمم المتحدة(، والسير آرثر واتس )المستشار لدى حكومة لختنشتاين(، ليرأسا الاجتماع بالاشتراك معا.
    CCW/AP.II/CONF.8/NAR.4 Informe nacional anual del Principado de Liechtenstein UN التقرير السنوي الوطني لليختنشتاين CCW/AP.II/CONF.8/NAR.4

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus