"del programa que figura en el documento" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من جدول الأعمال والوارد في الوثيقة
        
    47. La Presidenta se refiere al proyecto de decisión sobre el tema 16 del programa, que figura en el documento GC.14/L.2/Add.1. UN 47- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى مشروع المُقرَّر بشأن البند 16 من جدول الأعمال والوارد في الوثيقة GC.14/L.2/Add.1.
    57. La Presidenta se refiere al proyecto de decisión sobre el tema 20 del programa, que figura en el documento GC.14/L.2/Add.1. UN 57- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى مشروع المُقرَّر بشأن البند 20 من جدول الأعمال والوارد في الوثيقة GC.14/L.2/Add.1.
    2. Queda aprobado para su recomendación al Pleno el proyecto de decisión relativo al tema 10 a) del programa que figura en el documento GC.10/CRP.3. UN 2- واعتمد مشروع المقرر المتعلق بالبند 10 (أ) من جدول الأعمال والوارد في الوثيقة GC.10/CRP.3، لكي يوصى به إلى الجلسة العامة.
    43. La Presidenta se refiere al proyecto de resolución sobre el tema 13 del programa, que figura en el documento GC.14/L.2/Add.2, titulado " Empleo juvenil " . UN 43- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند 13 من جدول الأعمال والوارد في الوثيقة GC.14/L.2/Add.2 وعنوانه " تشغيل الشباب " .
    45. La Presidenta se refiere al proyecto de decisión sobre el tema 14 del programa, que figura en el documento GC.14/L.2/Add.1 y que lleva el mismo título que el tema del programa. UN 45- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى مشروع المُقرَّر بشأن البند 14 من جدول الأعمال والوارد في الوثيقة GC.14/L.2/Add.1 ويحمل عنوان بند جدول الأعمال نفسه.
    7. Queda adoptado para su recomendación al Pleno el proyecto de decisión sobre el tema 10 a) del programa que figura en el documento GC.11/CRP.4. UN 7- و اعتمد مشروع المقرر المتعلق بالبند 10 (أ) من جدول الأعمال والوارد في الوثيقة GC.11/CRP.4، لكي يوصى به إلى الجلسة العامة.
    8. Queda aprobado para su recomendación al Pleno el proyecto de decisión sobre el tema 10 a) del programa, que figura en el documento GC.12/CRP.3. UN 8- واعتمد مشروع المقرّر المتعلق بالبند 10 (أ) من جدول الأعمال والوارد في الوثيقة GC.12/CRP.3، لكي توصى به الجلسة العامة.
    40. La Presidenta se refiere al proyecto de resolución sobre el tema 12 del programa, que figura en el documento GC.14/L.2/Add.1, titulado " Fortalecimiento de las actividades de la ONUDI en la esfera de la energía y el medio ambiente " . UN 40- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند 12 من جدول الأعمال والوارد في الوثيقة GC.14/L.2/Add.1 وعنوانه " تعزيز أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة " .
    de 2009 49. La Presidenta se refiere al proyecto de resolución sobre el tema 17 del programa que figura en el documento GC.14/L.2/Add.1, titulado " Declaración Ministerial de Viena relativa a los países menos adelantados " . UN 49- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند 17 من جدول الأعمال والوارد في الوثيقة GC.14/L.2/Add.1 وعنوانه " إعلان فيينا الوزاري لأقل البلدان نمواً " .
    52. La Presidenta se refiere al proyecto de resolución sobre el tema 18 del programa que figura en el documento GC.14/L.2/Add.3 y titulado " Comité Diplomático Multilateral y relaciones entre la ONUDI y el Estado anfitrión " . UN 52- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند 18 من جدول الأعمال والوارد في الوثيقة GC.14/L.2/Add.3 وعنوانه " اللجنة الدبلوماسية المتعدّدة الأطراف والعلاقات بين اليونيدو والبلد المضيف " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus