La Asamblea General decide concluir el examen del subtema e) del tema 17 del programa y del tema 17 en su conjunto. | UN | قررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البند الفرعي (هـ) من البند 17 من جدول الأعمال وفي البند 17 ككل. |
La Asamblea General decide concluir su examen del subtema d) del tema 83 del programa, y del tema 83 del programa en su totalidad. | UN | وقررت الجمعية العامة أن تختتم نظرها في البند الفرعي (د) من البند 83 من جدول الأعمال وفي البند 83 ككل. |
La Asamblea General concluye de este modo el examen del subtema a) del tema 114 del programa y del tema 114 del programa en su conjunto. | UN | واختتمت بذلك الجمعية العامة نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 114 من جدول الأعمال وفي مجمل البند 114 من جدول الأعمال. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 43 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 43 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن. |
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo también considerar que la Asamblea desea concluir su examen del subtema a) del tema 132 del programa y del tema 132 del programa en su conjunto? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 132 من جدول الأعمال والبند 132 في مجموعه؟ |
Le agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 166 del programa y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 166 من جدول الأعمال وكوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
La Asamblea General concluye así el examen del subtema a) del tema 112 del programa y del tema 112 del programa en su conjunto. | UN | واختتمت الجمعية العامة بذلك نظرها في البند الفرعي 112 (أ) من جدول الأعمال وفي البند 112 من جدول الأعمال ككل. |
La Asamblea General concluye de este modo el examen del subtema a) del tema 63 del programa y del tema 63 del programa en su totalidad. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 63 من جدول الأعمال وفي البند 63 من جدول الأعمال بأكمله. |
La Asamblea concluye de este modo el examen del subtema a) del tema 49 del programa y del tema 49 en su conjunto. | UN | وبهذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 49 من جدول الأعمال وفي البند 49 من جدول الأعمال بكامله. |
La Asamblea concluye de este modo el examen del subtema g) del tema 99 del programa y del tema 99 en su conjunto. | UN | وبهذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند الفرعي (ز) من البند 99 من جدول الأعمال وفي البند 99 من جدول الأعمال بكامله. |
El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea General desea concluir su examen del subtema i) del tema 21 del programa y del tema 21 del programa en su conjunto? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند الفرعي (ط) من البند 21 من جدول الأعمال وفي البند 21 برمته؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea General desea concluir su examen del subtema d) del tema 86 del programa y del tema 86 en su conjunto? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند الفرعي (د) من البند 86 من جدول الأعمال وفي البند 86 ككل؟ |
La Asamblea General concluye así su examen del subtema a) del tema 60 del programa y del tema 60 en su totalidad. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 60 من جدول الأعمال وفي البند 60 من جدول الأعمال بكامله. |
La Asamblea General concluye así su examen del subtema c) del tema 64 del programa y del tema 64 en su totalidad. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 64 من جدول الأعمال وفي البند 64 من جدول الأعمال بكامله. |
La Asamblea concluye así su examen del subtema c) del tema 57 del programa y del tema 57 en su totalidad. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 57 من جدول الأعمال وفي مجمل البند 57 من جدول الأعمال. |
La Asamblea General concluye el examen del subtema c) del tema 69 del programa y del tema 69 en su totalidad. | UN | واختتمت الجمعية العامة نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 69 من جدول الأعمال وفي مجمل البند 69 من جدول الأعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el comunicado como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 31 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تكرمتم بنشره بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 31 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del presente informe como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 109 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو تعميم هذا التقرير كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 109 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن. |
La Asamblea decide concluir el examen del subtema g) del tema 91 del programa y del tema 91 en su conjunto. | UN | وقررت الجمعية اختتام نظرها في البند الفرعي (ز) من البند 91 من جدول الأعمال والبند 91 بأكمله. |
Al señalar a su atención la gravedad y las posibles consecuencias de esos actos, le pido que tenga a bien hacer distribuir la presente como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 37 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وإذ ألفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الأعمال والعواقب التي قد تترتب عليها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال وكوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
16. Pide al Secretario Ejecutivo que elabore el proyecto de presupuesto en los documentos del programa y del presupuesto para futuros períodos de sesiones de la Conferencia de las Partes, de plena conformidad con el artículo 3 del reglamento financiero; | UN | 16- يطلب إلى الأمين التنفيذي مراعاة القاعدة المالية 3 مراعاةً تامةً عند إعداد الميزانية المقترحة في الوثائق الخاصة بالبرامج والميزانية لدورات مؤتمر الأطراف المقبلة؛ |
La aprobación del informe de la Comisión sobre estos temas del programa y del Suplemento de la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre las Operaciones Garantizadas relativo a las Garantías Reales constituidas sobre Propiedad Intelectual puede tener lugar una vez que la Comisión haya concluido el examen de estos temas del programa. | UN | ويمكن توقُّع اعتماد تقرير اللجنة عن هذين البندين من جدول الأعمال واعتماد ملحق دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة، الذي يتناول الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية، بعد انتهاء اللجنة من النظر في هذين البندين من جدول الأعمال. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea desea concluir su consideración del subtema b) del tema 3 del programa y del tema 3 del programa en su conjunto? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند الفرعي )ب( من البند ٣ من جدول اﻷعمال وفي البند ٣ من جدول اﻷعمال بأكمله؟ |