"del reglamento del personal de las naciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من النظام الإداري لموظفي الأمم
        
    • من النظام الأساسي لموظفي الأمم
        
    • في النظام الإداري لموظفي الأمم
        
    • من النظامين اﻷساسي واﻹداري لموظفي اﻷمم
        
    • النظام اﻻداري لموظفي اﻷمم
        
    • القواعد الإدارية لموظفي الأمم
        
    • والإداري لموظفي الأمم
        
    Revisiones del artículo I del Estatuto del Personal y del capítulo I de la serie 100 del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas UN تنقيحات للمادة الأولى من النظام الأساسي للموظفين والفصل الأول من المجموعة 100 من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة
    Contribuyó a la revisión del capítulo 1 del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas. UN وأسهم المكتب في تنقيح الفصل 1 من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة.
    Revisiones del artículo I del Estatuto del Personal y del capítulo I de la serie 100 del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas UN تنقيحات للمادة الأولى من النظام الأساسي للموظفين والفصل الأول من المجموعة 100 من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة
    La Administración desea aclarar que las medidas adoptadas por la UNMIK para la reducción de su dotación de personal se ajustaban a lo dispuesto en el artículo 9.7 del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas. UN 191 - وتوضح الإدارة أن الإجراءات التي اتخذتها بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو بشأن تخفيض حجم البعثة تتماشى مع أحكام القاعدة 9-7 من النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة.
    xiv) Los créditos para sufragar pasivos eventuales correspondientes a las indemnizaciones previstas en el apéndice D del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas relativo al personal financiado con cargo a los fondos fiduciarios para la cooperación técnica se calculan sobre la base del 1% del sueldo básico neto y se imputan a las asignaciones para proyectos. UN `14 ' يحسب المخصص المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة للتعويض في إطار التذييل دال في النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة بالنسبة للموظفين الممولة وظائفهم من الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني على أساس نسبة واحد في المائة من صافي الأجر الأساسي وتحمل على مخصصات المشاريع.
    Revisiones del artículo I del Estatuto del Personal y del capítulo I de la serie 100 del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas UN تنقيحات للمادة الأولى من النظام الأساسي للموظفين والفصل الأول من المجموعة 100 من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة
    Revisiones del artículo I del Estatuto del Personal y del capítulo I de la serie 100 del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas UN تنقيحات للمادة الأولى من النظام الأساسي للموظفين والفصل الأول من المجموعة 100 من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة
    Revisiones del artículo I del Estatuto del Personal y del capítulo I de la serie 100 del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas UN تنقيحات للمادة الأولى من النظام الأساسي للموظفين والفصل الأول من المجموعة 100 من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة
    Revisiones del artículo I del Estatuto del Personal y del capítulo I de la serie 100 del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas UN تنقيحات للمادة الأولى من النظام الأساسي للموظفين والفصل الأول من المجموعة 100 من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة
    iv) Los créditos para cubrir los costos que podrían derivarse de las contingencias contempladas en el apéndice D del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas se calculan sobre la base del 1% del sueldo básico neto y se registran como gastos. UN ' 4` يحسب اعتماد تغطية المصروفات الطارئة، بموجب التذييل دال من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة، للموظفين على أساس 1 في المائة من صافي الأجر الأساسي ويحمل على المصروفات.
    iv) Los créditos para cubrir los costos que podrían derivarse de las contingencias contempladas en el apéndice D del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas se calculan sobre la base del 1% del sueldo básico neto y se registran como gastos. UN ' 4` يحسب اعتماد تغطية المصروفات الطارئة، بموجب التذييل دال من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة، للموظفين على أساس 1 في المائة من صافي الأجر الأساسي ويحمل على المصروفات.
    Tampoco se incluyen provisiones para hacer frente a imprevistos con arreglo al apéndice D del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas, habida cuenta de que en el presupuesto se efectúan las consignaciones necesarias. UN وبالإضافة إلى ذلك، لم يرصد أي اعتماد لمواجهة الحالات الطارئة بموجب التذييل " دال " من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة، حيث تتوافر الأموال في اعتمادات الميزانية حسب الاقتضاء.
    iv) La provisión para cubrir as contingencias previstas en el apéndice D del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas se calcula sobre la base del 1% del sueldo básico neto y se contabiliza en los gastos. UN ' 4` يحسب اعتماد تغطية المصروفات الطارئة، بموجب التذييل دال من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة للموظفين، على أساس 1 في المائة من صافي الأجر الأساسي ويحمل على المصروفات.
    El aumento se basa en las últimas tendencias de los gastos previstos en el apéndice D del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas durante el período comprendido entre 2006 y 2009. UN وتستند هذه الزيادة إلى الاتجاهات الحالية في النفقات بموجب التذييل دال من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة خلال الفترة من 2006 إلى 2009.
    iv) Para hacer frente a la provisión las contingencias previstas en el apéndice D del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas se calcula sobre la base del 1% del sueldo básico neto y se contabiliza en los gastos; UN ' 4` يحسب الاعتماد المرصود لتغطية المصروفات الطارئة للموظفين، بموجب التذييل دال من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة، على أساس 1 في المائة من صافي الأجر الأساسي، ويحمل على النفقات؛
    iv) La provisión para hacer frente a las contingencias previstas en el apéndice D del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas se calcula sobre la base del 1% del sueldo básico neto y se contabiliza en los gastos. UN ' 4` ويحسب الاعتماد المرصود لتغطية المصروفات الطارئة للموظفين، بموجب التذييل دال من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة، على أساس 1 في المائة من صافي الأجر الأساسي، ويحمل على النفقات.
    El crédito para sufragar los imprevistos que se mencionan en el apéndice D del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas se calcula sobre la base del 1% del sueldo básico neto y se incluye en las consignaciones presupuestarias. UN يُحسب الاعتماد المرصود لتغطية الحالات الطارئة للموظفين في إطار التذييل دال من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة على أساس نسبة 1 في المائة من صافي المرتب الأساسي، ويقيَّد على اعتمادات الميزانية.
    :: El Plan de seguro médico fue creado por la Asamblea General en su cuadragésimo primer período de sesiones, con arreglo al artículo 6.2 del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas. UN :: خطة التأمين الطبي وقد أنشأتها الجمعية العامة في دورتها الحادية والأربعين وفقا للقاعدة 6-2 من النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة.
    v) El Plan de seguro médico fue creado por la Asamblea General en su cuadragésimo primer período de sesiones, con arreglo al artículo 6.2 del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas. UN `5` خطة التأمين الطبي وقد أنشأتها الجمعية العامة في دورتها الحادية والأربعين وفقا للقاعدة 6-2 من النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة.
    xiii) Los créditos para sufragar pasivos eventuales correspondientes a las indemnizaciones previstas en el apéndice D del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas relativo al personal financiado con cargo a los fondos fiduciarios para la cooperación técnica se calculan sobre la base del 1% del sueldo básico neto y se imputan a las asignaciones para proyectos. UN `13 ' يحسب المخصص المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة للتعويض في إطار التذييل دال في النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة بالنسبة للموظفين الممولة وظائفهم من الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني على أساس نسبة واحد في المائة من صافي الأجر الأساسي وتحمل على مخصصات المشاريع.
    En los últimos años, se ha mejorado la protección para todas las categorías de personal, principalmente mediante la aplicación del apéndice D del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas y mediante otras pólizas de seguros conexas. UN ٢٦ - تحسنت خلال السنوات اﻷخيرة الحماية بالنسبة لجميع فئات الموظفين، وذلك إلى حد كبير من خلال تطبيق التذييل دال من النظامين اﻷساسي واﻹداري لموظفي اﻷمم المتحدة ومن خلال وثائق التأمين المتصلة بذلك.
    Revisiones del artículo I del Estatuto del Personal y del capítulo I de la serie 100 del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas UN تنقيحات للمادة اﻷولى من النظام اﻷساسي للموظفين والفصل اﻷول من المجموعـة ٠٠١ من النظام اﻹداري لموظفي اﻷمم المتحدة
    Es esencial fomentar al máximo la flexibilidad en el uso del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas para hacer frente a esta situación específica. UN ومن الضروري السماح بدرجة قصوى من المرونة في استخدام القواعد الإدارية لموظفي الأمم المتحدة، من أجل معالجة هذه الحالة الخاصة.
    El costo estimado se calcula sobre la base del gasto neto estándar de personal y los años de antigüedad en el servicio del funcionario con derecho a la repatriación, conforme a lo dispuesto en el anexo IV del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas. UN وتُحسب الكلفة المقدرة على أساس صافي تكاليف الموظفين القياسية وطول المدة التي قضاها الموظف المستحِق لمنحة العودة إلى الوطن في الخدمة، حسب المرفق الرابع من النظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus