"del secretario ejecutivo sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من الأمين التنفيذي بشأن
        
    • الأمين التنفيذي عن
        
    Informe del Secretario Ejecutivo sobre la aplicación de la Estrategia UN تقرير من الأمين التنفيذي بشأن تنفيذ الاستراتيجية
    Informe del Secretario Ejecutivo sobre la aplicación de la Estrategia. UN تقرير من الأمين التنفيذي بشأن تنفيذ الاستراتيجية.
    Informe del Secretario Ejecutivo sobre la aplicación de la Estrategia. UN تقرير من الأمين التنفيذي بشأن تنفيذ الاستراتيجية
    Habiendo examinado los informes del Secretario Ejecutivo sobre la aplicación de la Convención, UN وبعد أن نظر في تقارير الأمين التنفيذي عن تنفيذ الاتفاقية،
    En su séptimo período de sesiones, la Conferencia de las Partes examinó cabalmente el informe del Secretario Ejecutivo sobre la preparación del Año Internacional. UN 22 - وقد استعرض مؤتمر الأطراف بشكل واف في دورته السابعة، تقرير الأمين التنفيذي عن التحضير للسنة الدولية للصحارى والتصحر.
    Informe del Secretario Ejecutivo sobre la aplicación de la Estrategia. UN تقرير من الأمين التنفيذي بشأن تنفيذ الاستراتيجية.
    Informe del Secretario Ejecutivo sobre la aplicación de la Estrategia. UN تقرير من الأمين التنفيذي بشأن تنفيذ الاستراتيجية
    Informe del Secretario Ejecutivo sobre la aplicación de la Estrategia. UN تقرير من الأمين التنفيذي بشأن تنفيذ الاستراتيجية.
    Nota del Secretario Ejecutivo sobre la cuestión de garantizar la sostenibilidad a largo plazo de la Secretaría y la continuidad de su funcionamiento UN مذكرة من الأمين التنفيذي بشأن كفالة الاستدامة الطويلة الأجل للأمانة واستمرارية عملياتها
    Habiendo examinado el informe del Órgano Subsidiario de Ejecución sobre su labor en relación con las cuestiones administrativas y financieras en los períodos de sesiones 10º y 11º, y habiendo tomado nota de los informes del Secretario Ejecutivo sobre los temas conexos, UN وقد نظر في تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن عملها بشأن المسائل الإدارية والمالية في دورتيها العاشرة والحادية عشرة، وإذ أحاط علما بالتقارير المقدمة من الأمين التنفيذي بشأن المواضيع ذات الصلة؛
    Habiendo tomado nota de los informes del Secretario Ejecutivo sobre los temas conexos1 UN وإذ أحاط علماً بالتقارير المقدمة من الأمين التنفيذي بشأن المواضيع ذات الصلة(1)،
    El presente documento contiene un informe del Secretario Ejecutivo sobre las medidas adoptadas de conformidad con la decisión 9/CMP.2, relativa a las prerrogativas e inmunidades de las personas que desempeñan funciones en los órganos constituidos en virtud del Protocolo de Kyoto. UN يرد في هذه الوثيقة تقرير مقدم من الأمين التنفيذي بشأن الإجراءات المتخذة وفقاً للمقرر 9/م أإ-2 المعني بامتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو.
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 41 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de las reclamaciones (S/AC.26/1992/10) ( " las Normas " ), un informe del Secretario Ejecutivo sobre la corrección de las indemnizaciones correspondientes a las reclamaciones de la categoría " A " El texto del informe figura en el documento S/AC.26/1999/19. UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " )، تقريراً من الأمين التنفيذي بشأن تصويب مبالغ التعويضات المتعلقة بمطالبات الفئة " ألف " (1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 41 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de las reclamaciones (S/AC.26/1992/10) ( " las Normas " ), un informe del Secretario Ejecutivo sobre la corrección de las indemnizaciones correspondientes a las reclamaciones de la categoría " A " , UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " ) تقريراً من الأمين التنفيذي بشأن تصويب التعويضات في المطالبات من الفئة " ألف " (1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 41 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de las reclamaciones (S/AC.26/1992/10) ( " las Normas " ), un informe del Secretario Ejecutivo sobre la corrección de las indemnizaciones correspondientes a las reclamaciones de las categorías " A " y " C " , UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " ) تقريراً من الأمين التنفيذي بشأن تصويب التعويضات في المطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " (1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 41 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de las reclamaciones (S/AC.26/1992/10) ( " las Normas " ), un informe del Secretario Ejecutivo sobre correcciones recomendadas en la categoría de reclamaciones " A " , UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " ) تقريراً من الأمين التنفيذي بشأن التصويبات الموصى بها فيما يتعلق بالمطالبات من الفئة " ألف " (1).
    Informe del Secretario Ejecutivo sobre la aplicación de la Estrategia* UN تقرير مقدم من الأمين التنفيذي عن تنفيذ الاستراتيجية*
    Informe del Secretario Ejecutivo sobre la aplicación de la Estrategia* UN تقرير الأمين التنفيذي عن تنفيذ الاستراتيجية*
    A petición de ambos países, la Conferencia de las Partes examinó en 2008 un informe del Secretario Ejecutivo sobre las ventajas y desventajas de utilizar el euro, el franco suizo o el dólar de los Estados Unidos como moneda del presupuesto. UN وبناء على طلبيهما، ناقش مؤتمر الأطراف في 2008 تقريراً أعده الأمين التنفيذي عن مزايا ومضار استخدام اليورو والفرنك السويسري أو الدولار الأمريكي عملة للميزانية.
    Tema 4 Informe del Secretario Ejecutivo sobre la aplicación del programa de trabajo para 20142018 UN تقرير الأمين التنفيذي عن تنفيذ برنامج العمل للفترة 2014-2018
    Informe del Secretario Ejecutivo sobre la aplicación del programa de trabajo para 20142018 UN تقرير الأمين التنفيذي عن تنفيذ برنامج العمل للفترة 2014-2018

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus