Auditoría del Servicio de Gestión de Recursos Humanos | UN | مراجعة حسابات دائرة إدارة الموارد البشرية |
24.38 La ejecución del subprograma está a cargo del Servicio de Gestión de Recursos Humanos. | UN | 24-38 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد البشرية. |
24.42 La ejecución del subprograma está a cargo del Servicio de Gestión de Recursos Humanos. | UN | 24-42 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد البشرية. |
24.46 La ejecución del subprograma está a cargo del Servicio de Gestión de Recursos Humanos. | UN | 24-46 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد البشرية. |
El equipo jurídico depende de la autoridad del Jefe del Servicio de Gestión de Recursos Humanos. | UN | ويعمل الفريق القانوني تحت سلطة الرئيس، بدائرة إدارة الموارد البشرية. |
27E.46 La Sección de Capacitación y Perfeccionamiento del Personal del Servicio de Gestión de Recursos Humanos se encarga de la capacitación y el perfeccionamiento del personal de todas las dependencias orgánicas de las Naciones Unidas ubicadas en Ginebra. | UN | ٧٢ هاء - ٦٤ يتولى قسم تنمية قدرات الموظفين وتعلمهم التابع لدائرة إدارة الموارد البشرية مسؤولية تنمية قدرات وتدريب موظفي جميع الوحدات التنظيمية التابعة لﻷمم المتحدة والكائن مقرها في جنيف. |
24.38 La ejecución del subprograma está a cargo del Servicio de Gestión de Recursos Humanos. | UN | 24-38 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد البشرية. |
24.42 La ejecución del subprograma está a cargo del Servicio de Gestión de Recursos Humanos. | UN | 24-42 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد البشرية. |
24.46 La ejecución del subprograma está a cargo del Servicio de Gestión de Recursos Humanos. | UN | 24-46 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد البشرية. |
Se informó también a la Comisión de que el Jefe del Servicio de Gestión de Recursos Humanos estaba a cargo de supervisar a 71 funcionarios del Servicio. | UN | وأُبلغت اللجنة أيضا بأن رئيس دائرة إدارة الموارد البشرية يتولى المسؤولية عن الإشراف على 71 موظفا في الدائرة. |
La Comisión no tiene objeciones que oponer a la propuesta de reclasificar el puesto de Jefe del Servicio de Gestión de Recursos Humanos. | UN | وليس للجنة اعتراض على اقتراح إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة إدارة الموارد البشرية. |
Auditoría del Servicio de Gestión de Recursos Humanos de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | مراجعة دائرة إدارة الموارد البشرية بالمكتب |
A partir de la misma fecha, se ha procedido a una simplificación y reestructuración del Servicio de Gestión de Recursos Humanos que permitirá actuar más rápidamente en el campo de la contratación. | UN | ويجـري، اعتبارا من نفس التاريخ، تبسيط دائرة إدارة الموارد البشرية وإعادة تشكيلها اﻷمر الـذي سيسـمح باﻹسراع في اﻹجراءات في ميدان التوظيف. |
A partir de la misma fecha, se ha procedido a una simplificación y reestructuración del Servicio de Gestión de Recursos Humanos que permitirá actuar más rápidamente en el campo de la contratación. | UN | ويجـري، اعتبارا من نفس التاريخ، تبسيط دائرة إدارة الموارد البشرية وإعادة تشكيلها اﻷمر الـذي سيسـمح باﻹسراع في اﻹجراءات في ميدان التوظيف. |
Se están negociando con los clientes acuerdos a nivel de los servicios y se están elaborando estrategias y políticas del Servicio de Gestión de Recursos Humanos de conformidad con el Estatuto y Reglamento del Personal de las Naciones Unidas. | UN | يجري حاليا بحث إبرام اتفاقات على مستوى الدائرة مع العملاء ووضع استراتيجيات وسياسات دائرة إدارة الموارد البشرية وفقا للنظامين الإداري والأساسي للأمم المتحدة. |
Hasta ahora el apoyo de secretaría y los servicios para la Junta Mixta de Apelación y el Comité Mixto de Disciplina de Viena han sido prestados a tiempo parcial por el personal del Servicio de Gestión de Recursos Humanos. | UN | وقدمت حتى الآن خدمات السكرتارية والدعم بأعمال السكرتارية إلى المجلس واللجنة المذكورين في فيينا على أساس العمل غير المتفرغ الذي يقوم به موظفو دائرة إدارة الموارد البشرية. |
Hasta ahora, la secretaría de la Junta y el Comité de Nairobi formaba parte del Servicio de Gestión de Recursos Humanos. | UN | ولذلك اعتـُـبـرت أمانة مجلس الطعون المشترك/اللجنة التأديبية المشتركة في نيروبي جزءا من دائرة إدارة الموارد البشرية. |
24.26 La ejecución del subprograma está a cargo del Servicio de Gestión de Recursos Humanos. | UN | 24-26 تتولى دائرة إدارة الموارد البشرية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
24.30 La ejecución del subprograma está a cargo del Servicio de Gestión de Recursos Humanos. | UN | 24-30 تتولى المسؤولية عن البرنامج الفرعي دائرة إدارة الموارد البشرية. |
24.29 Este subprograma es responsabilidad del Servicio de Gestión de Recursos Humanos. | UN | 24-29 تناط المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي بدائرة إدارة الموارد البشرية. |
27E.46 La Sección de Capacitación y Perfeccionamiento del Personal del Servicio de Gestión de Recursos Humanos se encarga de la capacitación y el perfeccionamiento del personal de todas las dependencias orgánicas de las Naciones Unidas ubicadas en Ginebra. | UN | ٢٧ هاء-٤٦ يتولى قسم تنمية قدرات الموظفين وتعلمهم التابع لدائرة إدارة الموارد البشرية مسؤولية تنمية قدرات وتدريب موظفي جميع الوحدات التنظيمية التابعة لﻷمم المتحدة والكائن مقرها في جنيف. |