"del sistema de gestión financiera" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نظام الإدارة المالية
        
    • نظام إدارة الشؤون المالية
        
    • في نظام إدارة الشؤون
        
    No se calcularon en detalle los gastos indirectos relativos al diseño y la puesta en práctica del sistema de gestión financiera. UN أما التكاليف غير المباشرة المتصلة بتصميم وتنفيذ نظام الإدارة المالية فلم يتم تقديرها بالتفصيل.
    - La mejora del sistema de gestión financiera, principalmente mediante la revisión del sistema de información sanitaria, la introducción de la contabilidad analítica y el análisis de los costos sanitarios; UN تحسين نظام الإدارة المالية ولا سيما عن طريق تنقيح نظام المعلومات الصحية وإدخال التوافق التحليلي وتحليل التكاليف الصحية؛
    Al momento de la auditoría, el OOPS no había implementado el módulo del activo del sistema de gestión financiera. UN 203- لم تكن الأونروا قد نفذت نموذج الأصول المدرج في نظام الإدارة المالية وفت مراجعة الحسابات.
    El nuevo sistema se incorporará en la nueva versión 6 del sistema de gestión financiera que acaba de ponerse en marcha. UN وسيُدمج هذا النظام الجديد مع الإصدار 6 من نظام الإدارة المالية الذي بدأ تشغيله مؤخرا.
    Informes del sistema de gestión financiera, presupuestaria y de personal Diferencia UN تقارير نظام إدارة الشؤون المالية وشؤون الميزانية وشؤون الموظفين
    Plazo: antes de que termine 2008 se pondrá en práctica el registro de bienes consolidado y centralizado del OOPS que aplicará el módulo de bienes del sistema de gestión financiera UN التاريخ المستهدف: سيُنفذ سجل الأصول الموحدة المركزي للأونروا مع وحدة أصول نظام الإدارة المالية بحلول نهاية عام 2008.
    Uso del sistema de gestión financiera en línea UN استخدام نظام الإدارة المالية على الإنترنت
    La Junta formuló recomendaciones para mejorar la gestión de los programas y los procedimientos financieros, conseguir una mayor transparencia en la rendición de cuentas y ampliar la capacidad del sistema de gestión financiera, Presupuestaria y de Personal. UN وقدم المجلس توصيات تتعلق بتحسين إدارة البرامج وإجراءات التمويل مما يجعل المساءلة أكثر شفافية ويعزز قدرة نظام الإدارة المالية وإدارة الميزانية وشؤون الموظفين.
    Todos los componentes del sistema de gestión financiera deben integrarse en una corriente armoniosa de información, decisiones, consignaciones de créditos, auditorías y evaluaciones. UN ويجب أن تتكامل جميع مكونات نظام الإدارة المالية في تدفق سلس للمعلومات، والقرارات والمخصصات ومراجعة الحسابات/التقييم.
    Esta migración resultó necesaria porque las características funcionales y técnicas del R/3 respondían a las distintas necesidades del sistema de gestión financiera. UN وكان هذا الانتقال أمراً ضرورياً بالنظر إلى المميزات الوظيفية والتقنية التي يتميز بها الإصدار الثالث، بغية تلبية مختلف متطلبات مشروع نظام الإدارة المالية.
    :: Adaptación a la web del sistema de gestión financiera (FINMAN) en beneficio del Gobierno de Jamaica UN :: مشروع إدخال برمجيات نظام الإدارة المالية FINMAN على الموقع الشبكي لحكومة جامايكا
    La actual aplicación del módulo de las cuentas por cobrar del sistema de gestión financiera en todas las zonas ha mejorado la fiscalización de dichas cuentas. UN 315 - إن التنفيذ الجاري لنموذج المبالغ المستحقة القبض في نظام الإدارة المالية في جميع المناطق يعزز مراقبة المبالغ المستحقة القبض.
    La Junta recomienda al OOPS que utilice como cuestión de urgencia el módulo del activo que forma parte del sistema de gestión financiera recientemente adquirido a fin de rectificar las deficiencias en la gestión y fiscalización del activo fijo. UN 34 - ويوصي المجلس بأن تنفذ الأونروا نموذج الأصول المدرج في نظام الإدارة المالية المقتنى حديثا كمسألة ملحة، من أجل تصحيح أوجه القصور في إدارة الأصول الثابتة والرقابة عليها.
    32. El examen del sistema de gestión financiera, Presupuestaria y de Personal indicó que éste acepta las obligaciones aún cuando no haya fondos disponibles de las asignaciones para un objeto de gastos determinado. UN 32- وبينت مراجعة نظام الإدارة المالية وإدارة الميزانية وشؤون الموظفين أن النظام يقبل الالتزامات حتى وإن لم تكن توجد اعتمادات لعنصر إنفاق بعينه.
    Observación. La Junta observó que el examen por la Universidad de la estructura del sistema de gestión financiera, Presupuestaria y de Personal formaría parte del mejoramiento del Sistema y su conversión en un sistema basado en Internet. UN التعليق - أحاط المجلس علما بأن استعراض الجامعة لهيكل نظام الإدارة المالية وإدارة الميزانية وشؤون الموظفين سيكون جزءا من تعزيز النظام ونشره كأداة على الشبكة العالمية.
    Los recursos asignados a la aplicación (incluido el mantenimiento) del sistema de gestión financiera comprenden los siguientes gastos: UN وتشمل الموارد المخصصة لتنفيذ نظام الإدارة المالية (بما في ذلك الصياغة) التكاليف التالية:
    Continúan las negociaciones entre la Universidad de las Naciones Unidas y un consultor sobre la conversión del sistema de gestión financiera, Presupuestaria y de Personal a un sistema basado en la Internet. UN 11 - لا تزال المفاوضات جارية بين جامعة الأمم المتحدة وأحد المستشارين بشأن تحويل نظام الإدارة المالية وإدارة الميزانية وشؤون الموظفين إلى نظام يستخدم الشبكة العالمية.
    El módulo para la gestión de los activos fijos del sistema de gestión financiera se está poniendo en marcha actualmente, y permitirá mejorar la fiscalización de dichos activos. UN 50 - ويجري العمل على تنفيذ نموذج الأصول الثابتة في نظام الإدارة المالية. وسوف يتم نفس الشيء بالنسبة لنظام مراقبة الأصول الثابتة.
    Costo del sistema de gestión financiera UN تكلفة نظام الإدارة المالية
    Subsanar las limitaciones del sistema de gestión financiera, presupuestaria y de personal. UN معالجة أوجه القصور في نظام إدارة الشؤون المالية وشؤون الميزانية وشؤون الموظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus