Esta cuestión se trata en el artículo 36 del título VIII de la Ley de Represión de la Financiación del Terrorismo, No. 3 de 2003. | UN | الفرع 36 من الجزء الثامن من قانون قمع تمويل الإرهاب رقم 3 لعام 2003 يتناول هذه المسألة. |
Total del título VIII | UN | مجموع الجزء الثامن |
Total del título VIII | UN | مجموع الجزء الثامن |
La Comisión completa su primera lectura del título VIII del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-2001. | UN | وأكملت اللجنة قراءتها اﻷولى للجزء الثامن من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
Subtotal del título VIII | UN | المجموع الفرعي للجزء الثامن |
4. La regulación de las comunidades autónomas (CCAA) se encuentra en el capítulo 3 del título VIII de la Constitución. | UN | ٤- وترد اﻷحكام المتعلقة بالمجتمعات المستقلة في الفصل ٣ من الباب الثامن من الدستور. |
Total del título VIII | UN | مجموع الجزء الثامن |
Total del título VIII | UN | مجموع، الجزء الثامن |
Total del título VIII | UN | مجموع الجزء الثامن |
Total del título VIII | UN | مجموع الجزء الثامن |
Total del título VIII | UN | مجموع الجزء الثامن |
Total del título VIII | UN | مجموع الجزء الثامن |
Total del título VIII | UN | مجموع الجزء الثامن |
TOTAL del título VIII | UN | مجموع الجزء الثامن |
TOTAL del título VIII | UN | مجموع الجزء الثامن |
Total del título VIII | UN | مجموع الجزء الثامن |
Total del título VIII | UN | المجموع، الجزء الثامن |
Subtotal del título VIII | UN | المجموع الفرعي للجزء الثامن |
Total del título VIII | UN | المجموع للجزء الثامن |
Subtotal del título VIII | UN | المجموع الفرعي للجزء الثامن |
Subtotal del título VIII | UN | المجموع الفرعي للجزء الثامن |
56. En el epígrafe VII del título VIII del Código Penal de Malta se protege también el derecho del nonato. | UN | 56 - ينص الباب الفرعي السابع من الباب الثامن لقانون مالطة الجنائي(36) على حماية حق الجنين في الحياة. |