Esa estrategia coincide en numerosos aspectos con los objetivos del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial. | UN | وهذه الاستراتيجية تتفق في العديد من النقاط مع أهداف العقد الثالث للقضاء على العنصرية والتمييز العنصري. |
APLICACIÓN DEL PROGRAMA DE ACCIÓN del Tercer Decenio de LA | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية |
B. Aplicación del Programa de Acción del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Aplicación del Programa de Acción del Tercer Decenio de la | UN | تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية |
Aplicación del Programa de Acción del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
El Comité celebró que la Asamblea General también le hubiera encomiado por su contribución a la realización del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial. | UN | ورحبت اللجنة بثناء الجمعية العامة أيضا على إسهام اللجنة في تنفيذ العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري. |
2. Aplicación del Programa de Acción del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Informe del Secretario General sobre la aplicación del Programa de acción del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Aplicación del Programa de Acción del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
2. Aplicación del Programa de Acción del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Informe del Secretario General sobre la aplicación del Programa de acción del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Su delegación apoyó la proclamación del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial, que comenzó hace tres años. | UN | وأعلن تأييد وفده لﻹعلان عن العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري الذي بدأ قبل ثلاث سنوات. |
Aplicación del Programa de Acción del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Para ello, es indispensable laborar sin descanso en pro de los objetivos y metas del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial. | UN | وبغية تحقيق ذلك، فإنه لا غنى عن العمل دون توان لصالح تحقيق أهداف وغايات العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري. |
Exhortaron asimismo a los miembros a ayudar a promover las metas del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial. | UN | وطالبوا اﻷعضاء أيضا بالمساعدة على ترويج أهداف العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري. |
Instaron también a los miembros a que ayuden a promover los objetivos del Tercer Decenio de la lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial. | UN | ودعوا أيضا البلدان الأعضاء إلى ترويج أهداف العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري. |
Aplicación del Programa de Acción del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Cuestiones sociales y de derechos humanos: aplicación del Programa de Acción del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | المسائل الاجتماعية ومسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
6. Aplicación del Programa de Acción del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Al concluir el milenio, muchos de los objetivos fundamentales del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial aún no se han logrado. | UN | وأضاف قائلا إنه بنهاية اﻷلف الحالية، لم يتحقق الكثير من اﻷهداف اﻷساسية للعقد الثالث لمحاربة العنصرية والتمييز العنصري. |
Informe del Secretario General sobre la aplicación del Programa de Acción del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
iv) Organización de un seminario en el marco del Programa de Acción del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial; y dos seminarios sobre la promoción y la aplicación coordinada del derecho al desarrollo; | UN | ' ٤` حلقة دراسية في إطار برنامج العمل للعقد الثالثة لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري؛ وحلقتان دراسيتان عن التعزيز المنسق للحق في التنمية وإعمال هذا الحق؛ |
8. El orador apoya la proclamación del Tercer Decenio de la lucha contra el racismo y la discriminación racial e insta a poner fin a las políticas que fortalecen los regímenes racistas. | UN | ٨ - واستمر قائلا إن وفده أيد الاعلان عن عقد ثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري غايته المنشودة هي استئصال مظاهر العنصرية والتمييز والفصل العنصري. |
Indonesia también ha dejado en claro que, en realidad, el no contar con suficientes recursos ha impedido la aplicación del Programa bienal de Acción del Tercer Decenio de lucha contra el racismo y la discriminación racial, 1994-1995. | UN | كذلك أوضحت اندونيسيا أن عدم كفاية الموارد قد حال في الواقع دون تنفيذ برنامج العمل الخاص بالعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١. |