Además, se encarga del tratamiento de las aguas residuales en algunas zonas, en particular Look Out y Davy Hill. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن معالجة مياه الصرف الصحي في بعض المناطق، لا سيما في لوك آوت ودافي هيل. |
Además, se encarga del tratamiento de las aguas residuales en algunas zonas, en particular Lookout y Davy Hill. | UN | والشركة مسؤولة أيضا عن معالجة مياه الصرف الصحي في بعض المناطق، لا سيما في لوك أوت ودافي هيل. |
Además, se encarga del tratamiento de las aguas residuales en algunas zonas, en particular Lookout y Davy Hill. | UN | والشركة مسؤولة أيضاً عن معالجة مياه الصرف الصحي في بعض المناطق، لا سيما في لوك أوت ودافي هيل. |
También es posible regenerar el cobre de diversas escorias, cenizas, batiduras, catalizadores y polvos, así como de lodos, provenientes, por ejemplo, del tratamiento de las aguas residuales de plantas de galvanoplastia. | UN | 47 - يمكن استخلاص النحاس كذلك من مختلف أنواع الخبث والرماد والكدارات (drosses) والمواد الحفازة (catalysts) والغبار وكذلك من العكارات (sludges) ، كما يحدث من معالجة المياه المستعملة في مرافق الطلاء الكهربائي. |
También es posible regenerar el cobre de diversas escorias, cenizas, batiduras, catalizadores y polvos, así como de lodos, provenientes, por ejemplo, del tratamiento de las aguas residuales de plantas de galvanoplastia. | UN | 47 - يمكن استخلاص النحاس كذلك من مختلف أنواع الخبث والرماد والكدارات (drosses) والمواد الحفازة (catalysts) والغبار وكذلك من العكارات (sludges) ، كما يحدث من معالجة المياه المستعملة في مرافق الطلاء الكهربائي. |
La sección de la empresa Montserrat Utilities Limited que abastece de agua también se encarga del tratamiento de las aguas en algunas zonas, en particular Lookout y Davy Hill. | UN | وقسم المياه في شركة مونتسيرات المحدودة للمرافق العامة مسؤول أيضاً عن معالجة مياه الصرف الصحي في بعض المناطق، لا سيما في لوك آوت ودافي هيل. |
La sección de la empresa que abastece de agua también se encarga del tratamiento de las aguas en algunas zonas, en particular Lookout y Davy Hill. | UN | وقسم المياه في شركة مونتسيرات المحدودة للمرافق العامة مسؤول أيضاً عن معالجة مياه الصرف الصحي في بعض المناطق، لا سيما في لوك آوت ودافي هيل. |
En segundo lugar, algunas Partes carecen de datos fidedignos para las actividades que son comunes a todas ellas (por ejemplo, la biomasa tradicional quemada para la obtención de energía) o las metodologías disponibles producen resultados sumamente inciertos (por ejemplo, las emisiones de CO2 procedentes de las tierras agrícolas, o las emisiones de N2O derivadas del tratamiento de las aguas residuales). | UN | ثانياً، إن بعض اﻷطراف تفتقر إلى بيانات موثوقة عن اﻷنشطة الشائعة لديها كلها )مثل الكتلة الحيوية التقليدية المحروقة من أجل الطاقة( أو أن المنهجيات المتاحة تعطي نتائج على درجة كبيرة من عدم اليقين )مثل انبعاثات ثاني أوكسيد الكربون من أنواع التربة الزراعية أو انبعاثات أوكسيد النيتروز من معالجة المياه المستعملة(. |