"del unicef en materia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لليونيسيف
        
    • اليونيسيف في مجال
        
    • اليونيسيف المتعلقة
        
    • اليونيسيف في مجالي
        
    • اليونيسيف فيما يتعلق
        
    • الأمم المتحدة للطفولة في
        
    • لدى اليونيسيف
        
    • اليونيسيف إزاء
        
    • اليونيسيف التعليمية
        
    • اليونيسيف لاسترداد
        
    • بها اليونيسيف في
        
    Instructores del UNICEF en materia de educación de emergencia distribuyeron más de 800 estuches con material para la educación de emergencia en 25 aldeas ubicadas a lo largo de la ruta fluvial. UN وقام مراقبو التعليم في حالات الطوارئ التابعون لليونيسيف بتوزيع أكثر من ٨٠٠ ملف تعليمي في ٢٥ قرية على امتداد الممر.
    F. Estrategia del UNICEF en materia de salud: UN الاستراتيجية الصحية لليونيسيف: استعراض السياسة العامة
    11.30 a 13.00 horas Tema 6: Estrategia del UNICEF en materia de salud UN البنـد ٦: الاستراتيجية الصحية لليونيسيف البند ٧:
    Estrategia del UNICEF en materia de educación básica UN استراتيجيات اليونيسيف في مجال التعليم اﻷساسي
    1995/22. Estrategias del UNICEF en materia de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental UN استراتيجيات اليونيسيف في مجال اﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية
    La política del UNICEF en materia de liquidez permite que estos desequilibrios transitorios se compensen utilizando hasta la mitad del saldo del efectivo disponible suplementario. PRESUPUESTO UN وتسمح سياسة اليونيسيف المتعلقة بالسيولة بأن تتم معاوضة هذه الاختلالات المؤقتة بمبلغ لا يتجاوز نصف رصيد النقدية التكميلية بالصندوق.
    Tema 9: Generalidades de la política del UNICEF en materia de información y publicaciones UN البند ٩: الخطوط العامة لسياسة اليونيسيف في مجالي اﻹعلام والمنشورات
    11.30 a 13.00 horas Tema 6: Estrategia del UNICEF en materia de salud UN البنـد ٦: الاستراتيجية الصحية لليونيسيف البنـد ٧:
    D. Esbozo de plan de ejecución de la estrategia del UNICEF en materia de salud UN خلاصة التقرير المتعلق بتنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف
    Tema 6: Esbozo de plan de ejecución de la estrategia del UNICEF en materia de salud UN البند ٦: مخطط تقرير عن تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف
    Tema 6 Esbozo del informe sobre la ejecución de la estrategia del UNICEF en materia de salud UN البند ٦: مخطط تقرير عن تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف
    Tema 4: Aplicación de la estrategia del UNICEF en materia de salud UN البند ٤: تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف
    Tema 4: Aplicación de la estrategia del UNICEF en materia de salud UN البند ٤: تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف
    Tema 7: Estrategias del UNICEF en materia de educación básica UN البند ٧: استراتيجيات اليونيسيف في مجال التعليم اﻷساسي
    Tema 15: Estrategias del UNICEF en materia de saneamiento del agua y del UN البند ١٥: استراتيجيات اليونيسيف في مجال المياه واﻹصحاح البيئي
    Se ha pedido a la Junta Ejecutiva que apruebe un proyecto de recomendación sobre las estrategias del UNICEF en materia de educación básica que figuran en el informe. UN وقد طلب الى المجلس التنفيذي أن يعتمد مشروع توصية بشأن استراتيجيات اليونيسيف في مجال التعليم اﻷساسي الواردة في التقرير.
    Se solicita a la Junta Ejecutiva que apruebe el proyecto de recomendación sobre las estrategias del UNICEF en materia de saneamiento del agua y del medio ambiente que figuran en el informe. UN ومطلوب من المجلس التنفيذي اتخاذ مشروع توصية بشأن استراتيجيات اليونيسيف المتعلقة باﻹصحاح المائي والبيئي الواردة في التقرير.
    Se solicita a la Junta Ejecutiva que apruebe el proyecto de recomendación sobre las estrategias del UNICEF en materia de saneamiento del agua y del medio ambiente que figuran en el informe. UN ومطلوب من المجلس التنفيذي اتخاذ مشروع توصية بشأن استراتيجيات اليونيسيف المتعلقة باﻹصحاح المائي والبيئي الواردة في التقرير.
    Habiendo considerado el examen de las políticas y estrategias del UNICEF en materia de protección de la infancia (E/ICEF/1996/14), UN وقد نظر في استعراض سياسات واستراتيجيات اليونيسيف المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة )E/ICEF/1996/14(،
    G. Sinopsis de la política del UNICEF en materia de información y publicaciones UN الخطوط العامة لسياسة اليونيسيف في مجالي اﻹعلام والمنشورات
    A una pregunta sobre la labor del UNICEF en materia de discapacitados, el Director Regional respondió que el UNICEF estaba considerando con Rehabilitation International la posibilidad de colaborar entre sí. UN وسئل عن عمل اليونيسيف فيما يتعلق بالإعاقات فقال إن اليونيسيف تتحاور مع المنظمة الدولية لإعادة التأهيل لاستكشاف إمكانيات التعاون في هذا المجال.
    Experiencia del UNICEF en materia de enfoques sectoriales y de programas de desarrollo de sectores UN تجربة منظمة الأمم المتحدة للطفولة في النُهج المتبعة على نطاق القطاعات وبرامج التنمية القطاعية
    También se elogió la labor de promoción del UNICEF en materia de nutrición y educación de las niñas. UN وكان ثمة ثناء أيضا على أعمال الدعوة لدى اليونيسيف في مجال التغذية وتعليم البنات.
    Con arreglo al criterio del UNICEF en materia de salud, la familia y el hogar figuran en el centro de las actividades de salud, mientras que el niño es el centro de la familia. UN والنهج الذي تتبعه اليونيسيف إزاء الصحة يضع اﻷسرة واﻷسرة المعيشية في مركز النشاط الصحي، ويضع الطفل في المركز من اﻷسرة.
    Estrategia del UNICEF en materia de educación en apoyo del plan estratégico de mediano plazo UN استراتيجية اليونيسيف التعليمية لدعم الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    2010/4 Informe sobre la aplicación de la política del UNICEF en materia de UN تقرير بشأن تنفيذ سياسة اليونيسيف لاسترداد التكاليف
    Se encomió la labor del UNICEF en materia de remoción de minas y se hizo referencia a los problemas de los niños que habían resultado afectados por ensayos nucleares. UN وأثني على اﻷعمال التي تضطلع بها اليونيسيف في مجال إزالة اﻷلغام، وأثيرت مشاكل اﻷطفال المتأثرين بالاختبارات النووية السابقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus