"delphi" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دلفي
        
    • ديلفي
        
    • ديلفاي
        
    • دلفاي
        
    • دلفى
        
    Se mantendría informado al Comité Ejecutivo de todos los acontecimientos importantes que se produjeran dentro del Proyecto Delphi. UN وسيتم إبقاء اللجنة التنفيذية على علم بكل التطورات الرئيسية التي تحدث في إطار مشروع دلفي.
    Durante la ejecución del proyecto Delphi se seguirán elaborando los procedimientos detallados. UN وستناقش اﻹجراءات المفصلة مرة أخرى بتوسع أثناء تنفيذ مشروع دلفي.
    Durante la ejecución del proyecto Delphi se seguirán elaborando los procedimientos detallados. UN وستناقش اﻹجراءات المفصلة مرة أخرى بتوسع أثناء تنفيذ مشروع دلفي.
    Es para mí motivo de satisfacción que hayamos podido empezar a aplicar el Proyecto Delphi. UN ويسرني، أن المفوضية استطاعت أن تبدأ في تنفيذ مشروع دلفي.
    Estas recomendaciones se aplicarán en el marco del Proyecto Delphi. UN وسوف تنفذ هذه التوصيات في إطار مشروع دلفي.
    Esta cuestión seguirá abordándose en el marco del Proyecto Delphi, que es el proyecto de modificación de la gestión del ACNUR. UN وسوف يضطلع بمزيد من العمل بشأن هذه المسألة في إطار مشروع دلفي وهو مشروع إدارة التغيير بالمفوضية.
    Esta cuestión se examinará en el marco del proyecto Delphi. UN سيتم استعراض هذه المسألة في سياق مشروع دلفي.
    Se comprometió a mantener consultas muy estrechas con el Comité Ejecutivo en lo concerniente a los progresos del Proyecto Delphi. UN وتعهد نائب المفوض السامي باﻹبقاء على مشاورات وثيقة مع اللجنة التنفيذية بشأن التقدم المحرز في تنفيذ مشروع دلفي.
    Además, dijo que el ACNUR también estaba realizando progresos para lograr que se administrara localmente la operación en la ex Yugoslavia al ejecutar el Proyecto Delphi. UN وفضلا عن ذلك، ذكر أن المفوضية تحرز تقدما باتجاه إقامة إدارة ميدانية للعملية في يوغوسلافيا السابقة، تنفيذا لمشروع دلفي.
    La Comisión Consultiva pidió que se le aclarara si las actividades presupuestadas para esa Sección estaban directamente relacionadas con el Proyecto Delphi o formaban parte de él. UN وقد طلبت اللجنة الاستشارية توضيحاً بشأن ماهية اﻷنشطة التي يقوم بها هذا القسم والتي ترتبط ارتباطاً مباشراً بمشروع دلفي أو تشكل جزءاً منه.
    La Comisión fue informada de que, de hecho, esa suma formaba parte del Proyecto Delphi. UN وأُخطرت اللجنة بأن ذلك يعتبر في الواقع جزءاً من مشروع دلفي.
    A petición de la Comisión Consultiva, se facilitó a ésta el siguiente desglose presupuestario de los proyectos Delphi por dependencia de organización: UN وقد زُودت اللجنة عند الطلب بالبيانات التالية المتعلقة بميزانية مشروعات دلفي حسب الوحدة التنظيمية:
    39. El Proyecto Delphi ha entrado en su tercera fase, la de ejecución, que se prevé concluir en buena parte para fines de 1998. UN ٩٣- وقد دخل مشروع دلفي اﻵن مرحلته الثالثة، وهي مرحلة التنفيذ التي يتوقع أن تستكمل عموماً بحلول نهاية عام ٨٩٩١.
    También se debe en parte a la transferancia de presupuestos relacionados con el Proyecto Delphi de la sede a la partida Otros programas. UN وهي تُعزى في جانب آخر أيضا إلى نقل الميزانيات ذات الصلة بمشروع دلفي من المقر إلى البرامج اﻷخرى.
    La disminución de los gastos no relacionados con el personal se debe a la transferencia de los presupuestos relativos al Proyecto Delphi de la sede a la partida Otros programas. UN ويرجع الانخفاض في التكاليف غير المتعلقة بالموظفين إلى نقل الميزانيات المتعلقة بمشروع دلفي من المقر إلى برامج أخرى.
    De ahí que mucha de la labor del Proyecto Delphi se haya realizado con recursos internos. UN وعليه، فإن كثيرا من اﻷعمال المتصلة بمشروع دلفي قد انجزت بموارد داخلية.
    Las necesidades iniciales para 1998 son provisionales y se ajustarán a fines de 1997, con posterioridad a la revisión de los niveles de puestos en el marco del Proyecto Delphi. UN وسوف توضع في شكل أدق في أواخر عام ٧٩٩١ بعد استعراض مستويات الوظائف في سياق مشروع دلفي.
    La Dependencia de Apoyo y Coordinación de Cambios en la Gestión se creó para asistir en la ejecución y coordinación del Proyecto Delphi. UN ولقد أنشئت وحدة تنسيق ودعم إدارة التغيير بغرض تقديم المساعدة في تنفيذ وتنسيق مشروع دلفي.
    También se están revisando los procedimientos en el contexto del Proyecto Delphi. UN كما يجري تطوير اﻹجراءات في سياق مشروع دلفي.
    Sí. Ahora salen de Delphi a Ciudad Cáprica a toda hora. Open Subtitles نعم , ديلفي تنطلق بأتجاة مدينة سي في كل ساعة
    La ejecución del proyecto comenzó en octubre de 1996, luego de que el Comité Ejecutivo aprobó el Plan de acción del proyecto Delphi. UN وبدأ تنفيذ المشروع في تشرين الأول/ أكتوبر 1996 في أعقاب موافقة اللجنة التنفيذية على خطة عمل مشروع ديلفاي.
    La cuenta atrás esá en marcha en el vibrante Atlas Arena donde toda Caprica espera que comienze el juego entre la Legion de Delphi y nuestros propios Bucaneers de Caprica city. Open Subtitles العد التنازلى صاخب هنا فى ساحه أطلس بينما كل كابريكا تنتظر البدايه فى هذه المباراه بالغه الأهميه بين دلفى لجين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus