Kelly DeMarco, 32 años de edad, murió de cáncer pulmonar hace 2 meses. | Open Subtitles | كيلي ديماركو, عمرها 32 سنة, توفت منذ شهرين بسبب سرطان الرئة |
Compararé las partículas de la biopsia que le hicimos a Kelly DeMarco. | Open Subtitles | أنا أقارن الجزيئات بالعينة الحية التي استأصلناها من كيلي ديماركو |
Si es, Eva DeMarco. La actriz que interpreta una película al año? | Open Subtitles | تعرفونها, ايفا ديماركو التي لعبت دور في فلم العام ؟ |
Sus rostros permanecen en mi memoria como los días de verano pero ninguno como el de Don Juan DeMarco. | Open Subtitles | تلمع وجوههم في ذاكرتي .كأيام الصيف لكن ليس بينهم من هو .مثل دون خوان دي ماركو |
¿Queréis que Don Juan DeMarco, el mejor amante del mundo hable con vos? | Open Subtitles | أتريد دون خوان دي ماركو ...أعظم عشاق العالم أن يتحدث اليك؟ |
Toma una biopsia del injerto de la Sra. DeMarco, y compáralo con la muestra de la pierna de Amy. | Open Subtitles | خذ عينة حية من تطعيم الأنسة ديماركو هذا و قارنها مع العينة اللبية المأخوذة من ساق إيمي |
Con este son 13, incluyendo a Amy y a la mujer de DeMarco. | Open Subtitles | هذا يجعل الرقم 13 بمن فيهم إيمي و الإمراة ديماركو |
Y ahora quiero hacer un brindis: Por la más reciente y la mejor de nuestras estrella, Eva DeMarco | Open Subtitles | الان اود اقتراح نخب لنجمتنا العظيمة ايفا ديماركو |
Esto, dice el Sr. DeMarco, es la loca- lización del mayor secreto del Doctor. | Open Subtitles | ،هذا، حسب ما يدّعي ديماركو موقع أكبر أسرار الدكتور |
¿Cómo es posible que yo sé que el señor DeMarco aquí tiene un pequeño pero definitivo corte en el lado superior de su Hampton? | Open Subtitles | كيف يعقل انني اعرف ان سيد ديماركو هنا لديه قطع مؤكد صغير على الجانب العلوي من قضيبه؟ |
Alguien ve a buscar un microscopio por lo localizamos polla del señor DeMarco. | Open Subtitles | فليجلب احد مكبر صوره كي نحدد قطع سيد ديماركو |
- Gracias. Kelly DeMarco. Está muerta. | Open Subtitles | شكراً, كيلي ديماركو إنها ميتة |
Hablé con el esposo de DeMarco. | Open Subtitles | الآن, انظري, لقد تحدثت مع زوج ديماركو |
Bienvenida Sra. DeMarco, es un honor contar con usted. | Open Subtitles | اهلاً سيدة ديماركو شرف لنا ان نحصل عليك |
¿Qué tal... Ciudad bestial con Eva DeMarco? | Open Subtitles | ماذا عن وحش المدينة ل ايفا ديماركو ؟ |
Vamos DeMarco, todavía están en el caso. | Open Subtitles | اصمت يا "ديماركو" أنتما مازلتما فى القضية |
DeMarco Manso, fuera de mi oficina. | Open Subtitles | "ديماركو ومانسو" اخرجا من مكتبى |
¡Ganador por K.O., DeMarco Williams! | Open Subtitles | الفائز بالضربه القاضيه, "ديماركو وليامز"! |
Soy Doña Inés la madre de Don Juan DeMarco. | Open Subtitles | ، أنا دونيا اينيس ..والدة دون خوان دي ماركو |
Sí, pero después de Denise DeMarco, tuve que ascenderlo. | Open Subtitles | نعم , ولكن بعد دينيس دي ماركو كان يجب أن ينال ترقية |
Pero, oye, he reprogramado a DeMarco al sábado por la noche. | Open Subtitles | ولكن، مهلا، أنا إعادة جدولة ماركو ليلة السبت. |
lgual que con DeMarco en Nueva York. | Open Subtitles | انها مجرد مثل غيدو في نيويورك. |