"demba" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ديمبا
        
    • دمبا
        
    • ديما
        
    Excmo. Sr. Abou Demba Sow, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mauritania. UN سعادة السيد أبو ديمبا سو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في موريتانيا.
    Excmo. Sr. Abou Demba Sow, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mauritania. UN سعادة السيد أبو ديمبا سو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في موريتانيا.
    Según parece, Demba Ndiaye, alcalde de Goudoump, también fue torturado. UN كما يزعم أن ديمبا ندياي، عمدة غودومب، قد تعرض هو اﻵخر للتعذيب.
    Durante su 39º período de sesiones (marzo de 1991), el Comité pronunció su dictamen sobre la comunicación Nº 2/1989 (Demba Talibe c. Francia). UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين (آذار/مارس 1991) اعتمدت اللجنة رأيها في البلاغ رقم 2/1989 (دمبا طالب ضد فرنسا).
    Durante su 39º período de sesiones (marzo de 1991), el Comité pronunció su dictamen sobre la comunicación Nº 2/1989 (Demba Talibe c. Francia). UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين (آذار/مارس 1991) اعتمدت اللجنة رأيها في البلاغ رقم 2/1989 (دمبا طالب ضد فرنسا).
    Durante su 39º período de sesiones, celebrado el 18 de marzo de 1991, el Comité adoptó su opinión relativa a la comunicación No. 2/1989 (Demba Talibe Diop contra Francia)Ibíd., Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 18 (A/46/18), anexo VIII. UN وفي دورتها التاسعة والثلاثين، المعقودة في ١٨ آذار/مارس ١٩٩١، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن الرسالة رقم ٢/١٩٨٩ )ديما تاليب ديوب ضد فرنسا()١٣(.
    El Sr. Abou Demba Sow, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mauritania, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب السيد أبو ديمبا سو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في موريتانيا إلى المنصة.
    El Sr. Abou Demba Sow, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mauritania, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب السيد أبو ديمبا سو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في موريتانيا، من المنصة.
    Demba Ndiaye, Programme de génie communautaire (PROGECOM), réinsertion sociale des détenus UN ديمبا ندييايه ، برنامج المهارات الجماعية بمؤسسة بروجيكوم لاعادة ادماج السجناء في المجتمع
    El momento en que se produjo el traslado del magistrado Demba Kandji dio la impresión de que había habido injerencia del poder ejecutivo. UN ويشير توقيت نقل القاضي ديمبا كاندجي بأن هناك تدخلاً من جانب الهيئة التنفيذية.
    Demba, yo quiero creerte pero si me mientes te arrepentirás toda la vida. Open Subtitles ديمبا , أنا أريد أن أصدقك لكن ان كذبتَ عليّ فانك ستندم على ذلك طيلة حياتك
    Igualmente, parecería que en la zona de Demba hay desapariciones de niñas de 12 a 14 años para bodas precoces poligámicas o para ser explotadas en redes de prostitución de menores. UN وتفيد التقارير أيضا بأن الفتيات الصغيرات من سن ٢١ الى ٤١ سنة في منطقة ديمبا يختفين للزواج المبكر من رجال متعددي الزوجات أو ليجري استغلالهن في شبكات بغاء اﻷطفال.
    386. Demba Ndiaye, alcalde de Goudomp, había sido, según se afirma, torturado después de ser detenido en Ziguinchor en 1995. UN ٦٨٣- ويقال إن ديمبا ندياي، رئيس بلدية غودومب، قد تعرض للتعذيب عقب القبض عليه في زيغينشور في عام ٥٩٩١.
    El Presidente de la Unión de Periodistas de Gambia, Sr. Demba Jawo, habló sobre la manera en que la comunidad que se ocupa del cambio climático puede trabajar más eficazmente con los periodistas. UN وتحدث السيد ديمبا جاوو، رئيس اتحاد الصحفيين في غامبيا، حول الكيفية التي يمكن بها للأوساط المعنية بتغير المناخ أن تعمل مع الصحفيين على نحو أكثر فعالية.
    Y él delató a Demba y a otros dos. Open Subtitles و قد سمى ذلك الصبي ثلاثة أسماء "بمن فيهم "ديمبا
    Demba, vas a decirme la verdad. Open Subtitles ديمبا , أجبني بصدق ما الذي فعلته لك ؟
    El 18 de marzo de 1991, durante su 39º período de sesiones, el Comité pronunció su dictamen sobre la comunicación Nº 2/1989 (Demba Talibe c. Francia). UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين، في 18 آذار/مارس 1991 اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 2/1989 (ديمبا طالب ضد فرنسا).
    En su 39º período de sesiones, el 18 de marzo de 1991, el Comité adoptó su opinión sobre la comunicación No. 2/1989 (Demba Talibe Diop c. Francia)Ibíd., cuadragésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 18 (A/46/18), anexo VIII. UN وفي دورتها التاسعة والثلاثين، المعقودة في ٨١ آذار/مارس ١٩٩١، أصدرت اللجنة رأيها بشأن الرسالة رقم ٢/٩٨٩١ )دمبا تاليب ديوب ضد فرنسا()٦(.
    Durante su 39º período de sesiones, celebrado el 18 de marzo de 1991, el Comité adoptó su opinión relativa a la comunicación No. 2/1989 (Demba Talibe Diop c. Francia)Véase ibíd., cuadragésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 18 (A/46/18), anexo VIII. UN وفي دورتها التاسعة والثلاثين، المعقودة في ١٨ آذار/مارس ١٩٩١، أصدرت اللجنة رأيها بشأن الرسالة رقم ٢/١٩٨٩ )دمبا تاليب ديوب ضد فرنسا()٩(.
    3. Administrador de Demba Chio UN ٣ - مدير دمبا شيو
    1. Administrador de Demba Chio UN ١ - حاكم كوميون دمبا تشيو
    Durante su 39º período de sesiones, celebrado el 18 de marzo de 1991, el Comité adoptó su opinión relativa a la comunicación No. 2/1989 (Demba Talibe Diop contra Francia)12. UN وفي دورتها التاسعة والثلاثين، المعقودة في ٨١ آذار/ مارس ١٩٩١، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن الرسالة رقم ٢/٩٨٩١ )ديما تاليب ديوب ضد فرنسا()٢١(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus