"democrática popular de argelia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الجزائرية الديمقراطية الشعبية
        
    • الجزائر الديمقراطية الشعبية
        
    Excmo. Sr. Abdelaziz Bouteflika, Presidente de la República Democrática Popular de Argelia UN فخامة الرئيس عبد العزيز بوتفليقة رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
    Sr. Ahmed Djebbar, Ministro de Educación de la República Democrática Popular de Argelia. UN السيد أحمد جبار، وزير التربية والتعليم - الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية.
    Presidente de la República Democrática Popular de Argelia UN رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
    Discurso del Sr. Abdelaziz Bouteflika, Presidente de la República Democrática Popular de Argelia UN خطاب السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية.
    Por iniciativa del Excmo. Sr. Abdelaziz Bouteflika, Presidente de la República Democrática Popular de Argelia y actual Presidente de la Organización de la Unidad Africana (OUA), una delegación de la OUA, encabezada por el Sr. Ahmed Ouyahta, Enviado Personal del actual Presidente, visitó Addis Abeba y Asmara del 21 al 24 de mayo de 2000. UN بمبادرة من فخامة السيد عبد العزيز بوتفليقه، رئيس جمهورية الجزائر الديمقراطية الشعبية والرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية، قام وفد من منظمة الوحدة الأفريقية برئاسة السيد أحمد أويحي المبعوث الخاص للرئيس الحالي، بزيارة أديس أبابا وأسمره في الفترة من 21 إلى 24 أيار/مايو 2000.
    Habiendo examinado la propuesta de la República Democrática Popular de Argelia sobre la construcción de un satélite árabe de observación terrestre, UN بعد إطلاعه على مقترح الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية الخاص بإنشاء قمر صناعي عربي لمراقبة كوكب الأرض،
    República Democrática Popular de Argelia UN :: الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
    - Excelentísimo Señor Presidente de la República Al-Yamin Zerwal Democrática Popular de Argelia UN - فخامة الرئيس اليمين زروال : رئيــس الدولـــة بالجمهوريـــــة الجزائرية الديمقراطية الشعبية
    9. República Democrática Popular de Argelia: UN 9 - الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية لعضوية:
    República Democrática Popular de Argelia UN الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
    Observaciones del Excelentísimo Señor Abdelaziz Bouteflika, Presidente de la República Democrática Popular de Argelia, en la sesión de apertura UN - خطاب فخامة الرئيس عبد العزيز بوتفليقة رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية في الجلسة الافتتاحية
    1. Expresar su sincero saludo y su gratitud sin límites al Presidente, el Gobierno y el pueblo de la República Democrática Popular de Argelia por la gentileza y hospitalidad que han brindado a las delegaciones participantes en la Cumbre árabe; UN توجيه خالص التحية ووافر الامتنان إلى الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية رئيساً وحكومة وشعباً، على حفاوة الاستقبال وكرم الضيافة التي أحيط بها الوفود المشاركة في القمة العربية.
    2. Expresar su reconocimiento al Excelentísimo Señor Abdelaziz Bouteflika, Presidente de la República Democrática Popular de Argelia, por sus diligentes esfuerzos para hacer posible que la reunión en la Cumbre se celebrara y por su labor destinada a que se completara con éxito. UN الإعراب عن التقدير لفخامة الرئيس عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية للجهد الكبير الذي بذله لتوفير فرص انعقاد القمة وإنجاح أعمالها.
    Expresión de reconocimiento a la República Democrática Popular de Argelia y reconocimiento del discurso de Su Excelencia el Presidente Abdelaziz Bouteflika como documento oficial de la Conferencia UN البيـان الختـامي الإعراب عن التقدير للجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية واعتبار خطاب فخامــة الرئيـس عبد العزيز بوتفليقة وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر
    :: El Estado de Qatar ha pagado sus cuotas atrasadas no controvertidas. La República Democrática Popular de Argelia y la República Árabe de Siria han pagado la parte de sus cuotas atrasadas no controvertidas correspondiente a 2005. UN سددت دولة قطر ما عليها من متأخرات غير معترض عليها، كما سددت كل من الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية والجمهورية العربية السورية القسط المستحق من المتأخرات غير المعترض عليها لعام 2005.
    Acoger con beneplácito la iniciativa de la República Democrática Popular de Argelia sobre el fomento de la cooperación en el mundo de los jóvenes; UN 1 - الترحيب بمبادرة الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية بشأن تطوير التعاون العربي في مجال الشباب؛
    La República Democrática Popular de Argelia expresa su reserva con respecto al párrafo 7 de la resolución. UN * تتحفظ الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية على الفقرة 7 من القرار.
    24. Agradecemos muy especialmente la cordial hospitalidad y la iniciativa del Presidente Bouteflika y del Gobierno de la República Democrática Popular de Argelia al acoger a esta Conferencia en su territorio. UN 24 - كما نعرب أيضا عن تقديرنا البالغ للحفاوة الكريمة والمواقف القيادية التي أبداها الرئيس بوتفليقة وحكومة الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية لكرم استضافتهما لهذا المؤتمر.
    Recibiendo con satisfacción la medida de la República Democrática Popular de Argelia de ratificar el Acuerdo de Facilitación y Promoción del Comercio Interárabe y su anuncio de adhesión a la Gran Zona Árabe de Libre Comercio, UN - وإذ يرحب بمصادقة الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية على اتفاقية تيسير وتنمية التبادل التجاري بين الدول العربية، وإعلانها الانضمام لمنطقة التجارة الحرة العربية الكبرى، أولا:
    Los dirigentes reciben con satisfacción la propuesta de la República Democrática Popular de Argelia sobre la construcción de un satélite árabe de observación terrestre y su disposición de preparar los estudios necesarios con ese fin en coordinación con los organismos competentes de los Estados árabes y los respectivos Consejos Ministeriales. UN يرحب القادة بمقترح الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية إنشاء قمر صناعي عربي لمراقبة كوكب الأرض واستعدادها لإعداد الدراسات اللازمة لذلك بالتنسيق مع الجهات المختصة في الدول العربية والمجالس الوزارية العربية المعنية.
    Por iniciativa del Excmo. Sr. Abdelaziz Bouteflika, Presidente de la República Democrática Popular de Argelia y Presidente en ejercicio de la Organización de la Unidad Africana (OUA), una delegación de la OUA, encabezada por el Sr. Ahmed Ouyahta, Enviado Personal del Presidente en ejercicio, visitó Addis Abeba y Asmara del 21 al 24 de mayo de 2000. UN بمبادرة من عبد العزيز بوتفليقة، رئيس جمهورية الجزائر الديمقراطية الشعبية والرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية، قام وفد من المنظمة يرأسه أحمد أويحيى، المبعوث الشخصي للرئيس الحالي، بزيارة لأديس أبابا وأسمرة في الفترة من 21 إلى 24 أيار/مايو 2000.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus