"dentro de cada componente" - Traduction Espagnol en Arabe

    • داخل كل عنصر
        
    • ضمن كل مكون
        
    • في إطار كل عنصر
        
    El objetivo es perfeccionar esa estructura y describir sus componentes y las relaciones entre ellos, incluida la organización de las diferentes esferas del marco y sus interrelaciones, y aportar ejemplos de indicadores dentro de cada componente. UN والغرض من ذلك هو التوسع في هذا الهيكل، ووصف العناصر وكيفية توافقها معا، بما في ذلك تنظيم مختلف المواضيع في الإطار وعلاقتها ببعضها وتقديم أمثلة على التدابير المتخذة داخل كل عنصر.
    En consecuencia, no se tiene la intención de que esos agregados reflejen de ninguna manera los importes consolidados, que habrían requerido la eliminación total de las transacciones entre fondos y los saldos dentro de cada componente. UN ومن ثم، فإن هذه المجاميع لا يقصد بها، بأي حال، بيان الحسابات الموحدة، التي كان من شأنها أن تتطلب حذف كافة العمليات واﻷرصدة المشتركة بين الصناديق داخل كل عنصر.
    En consecuencia, no se tiene la intención de que esos agregados reflejen de ninguna manera los importes consolidados, que habrían requerido la eliminación total de las transacciones entre fondos y los saldos dentro de cada componente. UN ومن ثم، فإن هذه المجاميع لا يقصد بها، بأي حال، بيان الحسابات الموحدة، التي كان من شأنها أن تتطلب حذف كافة العمليات والأرصدة المشتركة بين الصناديق داخل كل عنصر.
    En consecuencia, no se tiene la intención de que esos agregados reflejen (y no reflejan) los importes consolidados, lo que habría requerido la eliminación total de las transacciones entre fondos y los saldos dentro de cada componente. UN ومن ثم، فإن هذه المجاميع لا يقصد بها، بأي حال، بيان الحسابات الموحدة، التي كان من شأنها أن تتطلب حذف كافة العمليات والأرصدة المشتركة بين الصناديق داخل كل عنصر.
    En consecuencia, tales datos agregados no pretenden reflejar, y no reflejan, los importes consolidados; ello habría requerido la eliminación de todas las transacciones entre fondos y los saldos dentro de cada componente. UN ولذا، ليس القصد من هذه المجاميع إظهار الحسابات الموحدة، ولا هي تبيّن تلك الحسابات، فذلك يتطلب حذف كافة المعاملات والأرصدة المشتركة بين الصناديق ضمن كل مكون.
    Esa correspondencia se produce a los niveles inferiores de elaboración de presupuestos y planificación de programas dentro de cada componente de programación. UN ويجري هذا التوافق على المستويات الأدنى المتعلقة بإعداد الميزانية وتخطيط البرامج في إطار كل عنصر برنامجي.
    En consecuencia, no se tiene la intención de que esos agregados reflejen (y no los reflejan) los importes consolidados; ello habría requerido la eliminación total de las transacciones entre fondos y los saldos dentro de cada componente. UN ومن ثم، فإن هذه المجاميع لا يقصد بها، بأي حال، بيان الحسابات الموحدة، التي كان من شأنها أن تتطلب حذف كافة العمليات والأرصدة المشتركة بين الصناديق داخل كل عنصر.
    En consecuencia, tales datos agregados no pretenden reflejar (y no los reflejan) los importes consolidados; ello habría requerido la eliminación de todas las transacciones entre fondos y los saldos dentro de cada componente. UN ومن ثم، فإن هذه المجاميع لا يقصد بها، بأي حال، بيان الحسابات الموحدة، التي كان من شأنها أن تتطلب حذف كافة العمليات والأرصدة المشتركة بين الصناديق داخل كل عنصر.
    En consecuencia, tales datos agregados no pretenden reflejar, y no los reflejan, los importes consolidados; ello habría requerido la eliminación de todas las transacciones entre fondos y los saldos dentro de cada componente. UN ومن ثم، فإن هذه المجاميع لا يقصد بها، بأي حال، بيان الحسابات الموحدة، التي كان من شأنها أن تتطلب حذف كافة العمليات والأرصدة المشتركة بين الصناديق داخل كل عنصر.
    En consecuencia, estos datos agregados no pretenden reflejar, y no reflejan, los importes consolidados; ello habría requerido la eliminación de todas las transacciones entre fondos y los saldos dentro de cada componente. UN ومن ثم، فالمجاميع لا يقصد منها بيان الحسابات الموحدة، ولا هي تبيّن تلك الحسابات، فذلك يتطلب حذف كافة العمليات والأرصدة المشتركة بين الصناديق داخل كل عنصر.
    Se han eliminado al computar esos totales los saldos entre actividades y entre fondos (dentro de cada componente) identificados en la planilla de saldos. UN وحذفت اﻷرصدة المحددة المشتركة بين اﻷنشطة والمشتركة بين الصناديق )داخل كل عنصر( من بيان الميزانية عند حساب هذه المجاميع.
    Se han eliminado al computar esos totales los saldos entre actividades y entre fondos (dentro de cada componente) identificados en el balance. UN وحذفت الأرصدة المحددة المشتركة بين الأنشطة والمشتركة بين الصناديق (داخل كل عنصر) من بيان الميزانية عند حساب هذه المجاميع.
    Al computar esos totales se han eliminado los saldos entre actividades y entre fondos (dentro de cada componente) identificados en el balance. UN وحذفت الأرصدة المحددة المشتركة بين الأنشطة والمشتركة بين الصناديق (داخل كل عنصر) من بيان الميزانية عند حساب هذه المجاميع.
    Al computar esos totales se han eliminado los saldos entre actividades y entre fondos (dentro de cada componente) identificados en el balance. UN وحذفت الأرصدة المحددة المشتركة بين الأنشطة والمشتركة بين الصناديق (داخل كل عنصر) من بيان الميزانية عند حساب هذه المجاميع.
    Al computar esos totales se han eliminado los saldos entre actividades y entre fondos (dentro de cada componente) identificados en el balance. UN وحذفت الأرصدة المحددة المشتركة بين الأنشطة والمشتركة بين الصناديق (داخل كل عنصر) من بيان الميزانية عند حساب هذه المجاميع.
    Al computar esos totales se han eliminado los saldos entre actividades y entre fondos (dentro de cada componente) identificados en el balance. UN وحذفت الأرصدة المحددة المشتركة بين الأنشطة والمشتركة بين الصناديق (داخل كل عنصر) من بيان الميزانية عند حساب هذه المجاميع.
    Al computar esos totales se han eliminado los saldos entre actividades y entre fondos (dentro de cada componente) identificados en el balance. UN وحذفت الأرصدة المحددة المشتركة بين الأنشطة والمشتركة بين الصناديق (داخل كل عنصر) من بيان الميزانية عند حساب هذه المجاميع.
    Al computar esos totales se han eliminado los saldos entre actividades y entre fondos (dentro de cada componente) identificados en el balance. UN وحذفت الأرصدة المحددة المشتركة بين الأنشطة والمشتركة بين الصناديق (ضمن كل مكون) من بيان الميزانية عند حساب هذه المجاميع.
    Las diferencias del número de funcionarios con respecto al presupuesto inicial de 2013/14 se explican dentro de cada componente. UN ويرد تفسير الفروق في أعداد الأفراد مقارنة بالميزانية الأولية للفترة 2013/2014 في إطار كل عنصر على حدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus