Los profilers del FBI han dicho al destacamento de policía que el francotirador es, de hecho, un miembro del Departamento de Policía de Des Plaines. | Open Subtitles | محللى اف بى اى أخبروا قوة المهام للشرطة أن القناص فى الحقيقة , هو عضو من قسم شرطة بوليس ديس بلاينز |
Hola, Sra. Parsons. Somos detectives del Departamento de Policía de Los Ángeles. | Open Subtitles | مرحبا سيدة بارسنز نحنا محققان من قسم شرطة لوس أنجيلس |
El asunto fue investigado en estrecha cooperación con el Departamento de Policía de Nueva York, y está pendiente del resultado del proceso disciplinario interno. | UN | وقد جرى التحقيق في هذه المسألة بالتعاون الوثيق مع إدارة شرطة مدينة نيويورك، وهي الآن رهن نتائج عملية تأديبية داخلية. |
Debemos llevarte a casa antes de que tu madre se asuste... y todo el Departamento de Policía de San Francisco te busque. | Open Subtitles | يجب أن نعيدك للمنزل قبل أن تضع والدتك إعلان خرج و لم يعد مع إدارة شرطة سان فرانسيسكو بخصوصك |
Hola, soy Carrie Wells del Departamento de Policía de Nueva York. Este es | Open Subtitles | مرحباً , انا كارى ويلز من شرطة نيويوك , هذا هو |
Ambos incidentes se notificaron al Departamento de Policía de Bajina Basta. | UN | وقد أبلغت إدارة الشرطة في بايينا باستا بكلا الحادثتين. |
Estoy recibiendo la confirmación del Departamento de Policía de Louisville. | Open Subtitles | لقد تأكدت من المعلومات من قسم شرطة لويسفيل |
¿Ud. cree que él debe ser reintegrado al Departamento de Policía de San Francisco? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنه جاهز لإعادة تعيينه في قسم شرطة سان فرانسيسكو؟ |
Sr. Feldman, en nombre de todo el Departamento de Policía de Bay City... | Open Subtitles | السّيد فيلدمان، نيابة عن كامل قسم شرطة مدينة باي |
Quizá este no sea el mejor momento, pero debo entregarles esta encuesta sobre la efectividad del Departamento de Policía de Springfield. | Open Subtitles | قد لا يكون هذا الوقت المناسب لكن مفترض أن أعطيك هذا الملخص لتقييم أداء قسم شرطة المنطقة |
Quiero trabajar en un Departamento de Policía de verdad algún día. | Open Subtitles | أود أن أعمل في قسم شرطة حقيقي في أحد الأيام |
Buenas tardes, estoy en vivo frente al Departamento de Policía de San Francisco. | Open Subtitles | مساء الخير، نحن بشكل مباشر امام قسم شرطة سان فرانسسكو |
Se había pedido al Departamento de Policía de la Ciudad de Nueva York que ayudara a las Naciones Unidas mediante la realización de un estudio de la seguridad del complejo de la Sede de las Naciones Unidas. | UN | وطلب من إدارة شرطة نيويورك أن تساعد اﻷمم المتحدة في إجراء مسح أمني لمجمع مقر اﻷمم المتحدة. |
En los registros del Departamento de Policía de Estambul no constaba que Hasene Turkoglu y Hüsbü Ondül hubiesen resultado heridos en el incidente. | UN | ولم تؤكد سجلات إدارة شرطة اسطنبول أن حسين توركوغلو وحسبي أونديل قد أصيبا في اﻷحداث. |
Recordó al Comité que la Misión de Cuba recibía protección permanente del Departamento de Policía de la Ciudad de Nueva York. | UN | وذكﱠر اللجنة بأن البعثة الكوبية تتلقى الحماية من إدارة شرطة مدينة نيويورك ٢٤ ساعة يوميا و ٧ أيام في اﻷسبوع. |
El Departamento de Policía de Niue coopera con la Interpol cuando ésta formula pedidos de información. | UN | وتتعاون إدارة شرطة نيوي، عند الطلب، مع الإنتربول في تحرياته. |
La delegación estadounidense aún no había recibido las opiniones del Departamento de Policía de Nueva York después de la reunión. | UN | ولا يزال وفد الولايات المتحدة في انتظار آراء إدارة شرطة نيويورك بعد الاجتماع. |
Hola, soy el sargento Robert Barone del Departamento de Policía de Nueva York. | Open Subtitles | مرحباً أنا الرقيب روبرت بارون من شرطة نيويورك |
Desgraciadamente, y pese a su solicitud específica, el Relator Especial no pudo entrevistarse con representantes del Departamento de Policía de Jaffna. | UN | ولﻷسف تعذر على المقرر الخاص، أن يجتمع بممثلي إدارة الشرطة في جفنا، رغم طلبه ذلك. |
En 2011 la Oficina organizó sesiones de capacitación sobre la equidad racial para el Departamento de Policía de Seattle. | UN | وفي عام 2011، وفر المكتب تدريبا في مجال التكافؤ العرقي لإدارة شرطة سياتل. |
Trabajó con el Departamento de Policía de Berlín para acabar con la discriminación contra el colectivo LGBT y contrató a gente de este último en el instituto. | TED | عمل مع دائرة الشرطة في برلين لإنهاء التمييز ضد الأشخاص المثليين. ووظفهم في المعهد. |
Según la fuente, ambos fueron detenidos por agentes del Departamento de Policía de Xiuyue y permanecieron en el Centro de Detención de Liaoyun por un período indeterminado. | UN | وحسب المصدر، اعتقلهما معاً أفراد من دائرة شرطة كسيويوي واحتُجِزا في مركز لياويون للاحتجاز مدةً غير محددة. |
Y si conocen a cualquiera que pudiese responder a esta descripción, les rogamos contacten inmediatamente el Departamento de Policía de Bend. | Open Subtitles | ان يكونوا متيقظين في الطرقات و ان كنتم تعرفون اي شخص يناسبه ذلك الوصف رجاء اتصلوا بقسم شرطة بيند فورا |
quiza nos reconozca. soy el psíquico principal. del Departamento de Policía de Santa Bárbara. | Open Subtitles | ربما تعرفتم علينا أنا الروحي الأساسي بشرطة سانتا بابرة |
Un oficial del Departamento de Policía de Ispahán manifestó a un amigo de Lindner, quien investigaba su paradero, que éste había sido arrestado y ejecutado. | UN | وأعلن موظف في شرطة اصفهان إلى صديق للندنر، كان يحقق عن اختفائه، أن هذا اﻷخير قد أوقف وأعدم. |
El Centro también elaboró para el Departamento de Policía de Montreal un modelo sobre la gestión de problemas de seguridad pública. | UN | ووضع المركز أيضا نموذجا لدائرة شرطة مونتريال بشأن معالجة مشاكل الأمن العمومي. |
Es un día de orgullo para ellos y un día de orgullo para el Departamento de Policía de Baltimore. | Open Subtitles | إنه يومٌ مشرّف لهم ويوم مشرّفٌ لشرطة مدينة بالتيمور |
¡Tienes, o haz tenido algún tipo de asociación con El Departamento de Policía de Point Place? | Open Subtitles | هل لديك الان او في اي وقت مضى اي ؟ علاقة مع مركز شرطة بوينت بليس |
Solía tener muchas cuando estaba en el Departamento de Policía de Napa. | Open Subtitles | اعتاد ان يأتيه الكثير عندما كان مع شرطة نابا |
Excepto por las pruebas de los delitos que tú y tú y su equipo han cometido que puedo entregar al Departamento de Policía de Nueva York. | Open Subtitles | إلا دليل على الأوساخ وهذا لك وأنت وفعلت الطاقم الخاص بك أستطيع أن يقدم إلى شرطة نيويورك. |