Departamento encargado: Departamento de Servicios de Supervisión Interna | UN | الإدارة المسؤولة: إدارة خدمات الرقابة الداخلية |
Al planificar sus auditorías, la Junta coordinó con el Departamento de Servicios de Supervisión Interna del OOPS para evitar duplicaciones. | UN | قام المجلس بالتنسيق مع إدارة خدمات الرقابة الداخلية في التخطيط للمراجعة تلافيا لازدواجية الجهود. |
La auditoría de 2006 se realizó en coordinación con el Departamento de Servicios de Supervisión Interna del OOPS. | UN | وقد أجريت مراجعة حسابات عام 2006 بالتنسيق مع إدارة خدمات الرقابة الداخلية للأونروا. |
14. Conclusiones de la auditoría interna A continuación se resumen las conclusiones principales de las auditorías realizadas por el Departamento de Servicios de Supervisión Interna. | UN | 144 - يرد فيما يلي موجز لأهم النتائج التي تمخضت عنها عمليات مراجعة الحسابات التي قامت بها إدارة خدمات الرقابة الداخلية: |
En el examen que hizo la Junta de los informes del Departamento de Servicios de Supervisión Interna destacó varios asuntos importantes que se analizan en la sección pertinente del presente informe. | UN | سلّطت مراجعة المجلس لتقارير إدارة خدمات الرقابة الداخلية الضوء على عدّة مسائل مهمّة تجري مناقشتها في الفروع ذات الصلة من هذا التقرير. إدارة التمويل البالغ الصغر |
Otras conclusiones del Departamento de Servicios de Supervisión Interna en relación con la tecnología de la información | UN | النتائج الأخرى التي توصلت إليها إدارة خدمات الرقابة الداخلية فيما يتعلق بتكنولوجيا المعلومات |
El Departamento de Servicios de Supervisión Interna del OOPS explicó que una de las opciones que estaba considerando era contratar externamente la auditoría de la Caja de Previsión. | UN | وذكرت إدارة خدمات الرقابة الداخلية بالأونروا أن أحد الخيارات التي يجري النظر فيها سوف يكون الاستعانة بمصادر خارجية في مهمة مراجعة حسابات صندوق الادخار. |
Se tendrá en cuenta en el contexto de las actividades de trabajo del Departamento de Servicios de Supervisión Interna para 2011. | UN | سيجري النظر في ذلك في إطار الأنشطة المتصلة بعمل إدارة خدمات الرقابة الداخلية لعام 2011. |
El OOPS también ha documentado su metodología de evaluación de riesgos, que se aplica a sus oficinas sobre el terreno y al Departamento de Servicios de Supervisión Interna. | UN | ووثقت الأونروا أيضا منهجيتها لتقييم المخاطر التي تشمل مكاتبها الميدانية علاوة على إدارة خدمات الرقابة الداخلية. |
Resolver la cuestión de los puestos vacantes en el Departamento de Servicios de Supervisión Interna | UN | ملء الوظائف الشاغرة في إدارة خدمات الرقابة الداخلية |
El Departamento de Servicios de Supervisión Interna debe abordar las recomendaciones del Comité Consultivo en Supervisión Interna relativas a su labor | UN | كفالة استجابة إدارة خدمات الرقابة الداخلية لتوصيات اللجنة الاستشارية المعنية بالرقابة الداخلية بشأن عمل الإدارة |
El Departamento de Servicios de Supervisión Interna debe considerar las IPSAS en sus planes de auditoría | UN | مراعاة إدارة خدمات الرقابة الداخلية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في خططها السنوية لمراجعة الحسابات |
El Departamento de Servicios de Supervisión Interna debe tener en cuenta las esferas en las que se puedan hacer mejoras | UN | كفالة أن تنظر إدارة خدمات الرقابة الداخلية في المجالات التي تم تحديدها لإدخال تحسينات عليها |
Sin embargo, en 2012 el Departamento de Servicios de Supervisión Interna no realizó actividades de comprobación de las operaciones de la Caja. | UN | لكن إدارة خدمات الرقابة الداخلية لم تجر في عام 2012 أي أنشطةٍ لمراجعة الحسابات تتعلق بعمليات الصندوق. |
Estado de aplicación de las recomendaciones del Departamento de Servicios de Supervisión Interna | UN | حالة تنفيذ التوصيات الصادرة عن إدارة خدمات الرقابة الداخلية |
Corregir las deficiencias observadas en las constataciones del Departamento de Servicios de Supervisión Interna | UN | التصدي لمواطن الضعف التي حددتها إدارة خدمات الرقابة الداخلية ضمن استنتاجاتها |
El Departamento de Servicios de Supervisión Interna debería aplicar las recomendaciones formuladas por el Instituto de Auditoría Interna | UN | ضرورة أن تنفذ إدارة خدمات الرقابة الداخلية التوصيات الصادرة عن معهد مراجعي الحسابات الداخليين |
Además, el Departamento de Servicios de Supervisión Interna actúa como coordinador para recibir todas las alegaciones y denuncias relacionadas con casos de conducta indebida, conforme a lo estipulado en la directriz institucional núm. 14 del OOPS. | UN | وإضافة إلى ذلك، فقد قامت إدارة خدمات الرقابة الداخلية بدور المنسق الذي تصب عنده كافة الادعاءات والشكاوى المتعلقة بسوء السلوك على النحو المنصوص عليه في التوجيه التنظيمي رقم 14 للأونروا. |
Estado de aplicación de las recomendaciones formuladas por el Departamento de Servicios de Supervisión Interna | UN | حالة تنفيذ التوصيات الصادرة عن إدارة خدمات الرقابة الداخلية |
Su Departamento de Servicios de Supervisión Interna prestó asesoramiento en la puesta en práctica del programa de divulgación de la información financiera y en la elaboración de la política del Organismo en materia de protección del personal que denuncie faltas de conducta. | UN | واضطلعت إدارة خدمات الرقابة الداخلية التابعة لها بدور استشاري في تنفيذ برنامج الكشف عن الوضع المالي ووضع سياسة حماية المبلغين عن المخالفات في الوكالة. |
Examen del plan de trabajo anual del Departamento de Servicios de Supervisión Interna | UN | استعراض خطة العمل السنوية لإدارة خدمات الرقابة الداخلية |