"desafiarme" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تتحداني
        
    • تحدي
        
    • يتحداني
        
    • عصياني
        
    • تتحدانى
        
    • تتحدى
        
    • تتحديني
        
    • تتحدونني
        
    • مبارزتي
        
    • لتتحداني
        
    -O dejaré lo que estoy haciendo -¿Te atreves a desafiarme? Open Subtitles . الآن و إلا سأتوقف عن الشيء الذي أفعله هل تجرؤ على أن تتحداني ؟
    Fue poco prudente de tu parte desafiarme. Open Subtitles قرارك بأن تتحداني لم يكن حكيماً
    También intento desafiarme a mi mismo a hacer cosas que los médicos clasifican como imposible. TED وأيضا أحاول تحدي نفسي بأن أفعل أشياء التي يقول الاطباء بأنها ليست ممكنة
    Una doble ejecución enviará un fuerte mensaje a cualquiera que se atreva a desafiarme. Open Subtitles إعدام كليكما سيرسل رسالة واضحة لكلّ من يتجرّأ على أن يتحداني.
    ¿Osas desafiarme? Open Subtitles كيف تجرؤين علي عصياني
    Cómo podéis desafiarme a mí, señor del mundo entero? Open Subtitles -كيف تتحدانى انا سيد العالم كله؟
    A no ser que otra hembra quiera desafiarme mi posición. Open Subtitles هذا مالم يكن هناك أنثى أخرى تريد أن تتحدى موقعي
    La próxima vez que decidas desafiarme no me envíes a la Edad Media. Open Subtitles لكن عندما تريد أن تتحداني مرّة أخرى، لا تتركني في العصور الوسطى
    Le diste permiso para desafiarme. Open Subtitles أنت أعطيتها الإذن لكي تتحداني.
    Haces mal en desafiarme. Open Subtitles لم يكن عليك أن تتحداني
    Elegiste desafiarme incluso una vez más, Kal-El. Open Subtitles (إخترت أن تتحداني ثانية يا (كال-إل
    Te atreves a desafiarme? Open Subtitles أتجرؤ على أن تتحداني ؟
    Realmente comencé a escribir la música del mismo modo ... desafiarme a mí mismo, para ver lo que podría escribir o, ya sabes, simplemente porque no había nada más allí que podía escuchar en el momento. Open Subtitles بدءت فعلا بكتابة الاغاني من مبدء تحدي نفسي لآعرف ماذا بمقدوري ان اكتب.. تعلم ..
    Deberías haberte pensado mejor el desafiarme, una lección que tu padre y tu hermano aprenderán muy pronto. Open Subtitles يجب أن نعرف أفضل من تحدي لي، درسا والدك وشقيقه سوف تتعلم قريبا.
    Escoria, ¿Cómo piensas ahora desafiarme? Open Subtitles والخبث، لكيف ترى الآن تحدي لي؟
    Alguien lo suficientemente inteligente como para no desafiarme de frente. Open Subtitles شخص ما ذكي بما فيه الكفاية كي لا يتحداني وجهاً لوجه
    Quien más se atreve a desafiarme ? Open Subtitles من غيرهما يجرأ أن يتحداني ؟
    A menos que alguien quiera desafiarme. Open Subtitles إلا شخص يريد أن يتحداني.
    ¡Cómo os atrevéis a desafiarme! Open Subtitles كيف تجرؤ على عصياني!
    ¡Te atreves a desafiarme! Open Subtitles كيف تجروء على أن تتحدانى
    ¿Cómo has podido desafiarme de esa manera? Open Subtitles كيف يمكن أن تتحدى قراراتي هكذا؟
    ¿De verdad crees que puedes desafiarme? Open Subtitles أحقاً تظنين إنّكِ قادرةٌ على أنْ تتحديني ؟
    ¿Cómo te atreves a desafiarme? Open Subtitles و كيف تتجرأين على مبارزتي ؟
    Le conseguiste a Jenny la entrevista con Tim Gunn y te aseguraste de que tu amiga sin beneficios pasara por el Empire para desafiarme. Open Subtitles (لقد دبرت ل جيني المقابلة مع ( تيم غان وحرصت على أن تكون صديقتك بدون منافع موجودة في الفندق لتتحداني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus