"desarme a la asamblea general de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • السلاح إلى الجمعية العامة
        
    INFORME DE LA CONFERENCIA DE Desarme a la Asamblea General de LAS NACIONES UNIDAS UN تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة
    INFORME DE LA CONFERENCIA DE Desarme a la Asamblea General de LAS NACIONES UNIDAS UN تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة
    INFORME DE LA CONFERENCIA DE Desarme a la Asamblea General de LAS NACIONES UNIDAS UN تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    INFORME DE LA CONFERENCIA DE Desarme a la Asamblea General de LAS NACIONES UNIDAS UN تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    Tendré el cuidado de que tal decisión sea recogida en el próximo informe de la Conferencia de Desarme a la Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas. UN وسأتأكد من إدراج القرار في التقرير القادم لمؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    También deseo felicitarle por la competencia que usted ha demostrado en la dirección de la labor relacionada con la elaboración del informe de la Conferencia de Desarme a la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN وأهنئكم كذلك على حسن الأسلوب الذي أدرتم به إعداد مشروع تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    INFORME DE LA CONFERENCIA DE Desarme a la Asamblea General de LAS NACIONES UNIDAS UN تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    INFORME DE LA CONFERENCIA DE Desarme a la Asamblea General de LAS NACIONES UNIDAS UN تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    INFORME DE LA CONFERENCIA DE Desarme a la Asamblea General de LAS NACIONES UNIDAS UN تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    INFORME DE LA CONFERENCIA DE Desarme a la Asamblea General de LAS NACIONES UNIDAS UN تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    Deseo recordar que tras el aplazamiento de esta sesión plenaria convocaré consultas abiertas sobre el formato del informe de la Conferencia de Desarme a la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN وأود أن أذكِّر بأنه بعد رفع هذه الجلسة العامة، سأدعو إلى عقد مشاورات مفتوحة العضوية بشأن شكل تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    INFORME DE LA CONFERENCIA DE Desarme a la Asamblea General de LAS NACIONES UNIDAS UN مشروع تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    INFORME DE LA CONFERENCIA DE Desarme a la Asamblea General de LAS NACIONES UNIDAS UN تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    INFORME DE LA CONFERENCIA DE Desarme a la Asamblea General de LAS NACIONES UNIDAS UN تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    Informe de la Conferencia de Desarme a la Asamblea General de las Naciones Unidas UN تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    Informe de la Conferencia de Desarme a la Asamblea General de las Naciones Unidas UN تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    Informe de la Conferencia de Desarme a la Asamblea General de las Naciones Unidas UN مشروع تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    Informe de la Conferencia de Desarme a la Asamblea General de las Naciones Unidas UN تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    Informe de la Conferencia de Desarme a la Asamblea General de las Naciones Unidas UN تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    De conformidad con nuestro programa de actividades, tras esta sesión se celebrará, transcurridos 10 minutos, una sesión plenaria oficiosa en la que presentaré un proyecto de informe de la Conferencia de Desarme a la Asamblea General de las Naciones Unidas para su examen en su sexagésimo primer período de sesiones. UN وعملاً ببرنامج أنشطتنا، ستتبَع الجلسة بعد 10 دقائق جلسة عامة غير رسمية، أقدّم خلالها مشروع التقرير الخاص بمؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الحادية والستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus