El Comité también aprobó la Observación general Nº 4 " La salud y el desarrollo de los adolescentes en el contexto de la Convención sobre los Derechos del Niño " . | UN | واعتمدت اللجنة كذلك التعليق العام رقم 4 بشأن صحة المراهقين ونموهم في إطار اتفاقية حقوق الطفل. |
Nº 4 - La salud y el desarrollo de los adolescentes en el contexto de la Convención sobre los Derechos del Niño 364 | UN | التعليق العام رقم 4: صحة المراهقين ونموهم في سياق حقوق الطفل 303 |
La salud y el desarrollo de los adolescentes en el contexto de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | التعليق العام رقم 4: صحة المراهقين ونموهم في سياق حقوق الطفل |
43. Ningún enfoque multisectorial a la promoción y protección de la salud y el desarrollo de los adolescentes será efectivo sin cooperación internacional. | UN | 36- ولن يكون النهج المتعدد القطاعات لتعزيز وحماية صحة المراهقين ونموِّهم فعَّالاً دون وجود تعاونٍ دوليٍ. |
La salud y el desarrollo de los adolescentes en el contexto de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | صحة المراهقين ونموّهم في إطار اتفاقية حقوق الطفل |
A fin de facilitar la comprensión de algunos temas fundamentales, se organizarán dos grupos de debate sobre la participación y el desarrollo de los adolescentes y sobre la niña. | UN | ومن أجل تحقيق فهم أعمق لبعض الموضوعات الرئيسية، سيجري تنظيم فريقي مناقشة لموضوعي تنمية المراهق وكفالة مشاركته، والبنت الطفلة. |
14. La salud y el desarrollo de los adolescentes están fuertemente condicionados por el entorno en que viven. | UN | 7- إن البيئة التي يعيش فيها المراهقون هي التي تحدد بقدر كبير، صحتهم ونموّهم. |
Nº 4. La salud y el desarrollo de los adolescentes en el contexto de la Convención sobre los Derechos del Niño 424 | UN | التعليق العام رقم 4: صحة المراهقين ونموهم في سياق حقوق الطفل 361 |
La salud y el desarrollo de los adolescentes en el contexto de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | التعليق العام رقم 4: صحة المراهقين ونموهم في سياق حقوق الطفل |
Nº 4. La salud y el desarrollo de los adolescentes en el contexto de la | UN | التعليق العام رقم 4: صحة المراهقين ونموهم في سياق حقوق الطفل 419 |
Observación general Nº 4 La salud y el desarrollo de los adolescentes en el contexto de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | التعليق العام رقم 4: صحة المراهقين ونموهم في سياق حقوق الطفل مقدِّمة |
La salud y el desarrollo de los adolescentes en el contexto de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | التعليق العام رقم 4: صحة المراهقين ونموهم في سياق حقوق الطفل |
El UNICEF también debe dar un impulso a la creación de programas para adolescentes e incluso propiciar que éstos participen en la elaboración, la aplicación y la evaluación de los programas, en los cuales se debe tener en cuenta la importancia de la enseñanza, los deportes y la recreación para la rehabilitación y el desarrollo de los adolescentes. | UN | وينبغي أيضا لليونيسيف أن تعجل من استحداث البرامج الخاصة بالمراهقين، بما في ذلك فرص إشراكهم في تصميم وتنفيذ وتقييم برامج، تعكس أهمية التعليم والرياضة والترفيه في شفاء المراهقين ونموهم. |
· Observación general Nº 4 - La salud y el desarrollo de los adolescentes en el contexto de la Convención sobre los Derechos del Niño; | UN | التعليق العام رقم 4- صحة المراهقين ونموهم في إطار اتفاقية حقوق الطفل |
En su 33º período de sesiones, celebrado en junio de 2003, aprobó la Observación general Nº 4, sobre la salud y el desarrollo de los adolescentes. | UN | وفي دورتها الثالثة والثلاثين، التي عقدت في حزيران/يونيه 2003، اعتمدت التعليق العام رقم 4 بشأن صحة المراهقين ونموهم. |
El Comité recomienda también que el Estado Parte preste especial atención a la salud de los adolescentes, teniendo en cuenta su Observación general Nº 4 sobre la salud y el desarrollo de los adolescentes en el contexto de la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | كما توصي الدولة الطرف بالاعتناء خاصةً بصحة المراهقين مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 4 بشأن صحة المراهقين ونموهم في سياق اتفاقية حقوق الطفل. |
23. Durante el período de que se informa, el Comité aprobó las Observaciones generales Nº 4, relativa a la salud y el desarrollo de los adolescentes en el contexto de la Convención sobre los derechos del niño, y Nº 5, relativa a las medidas generales de aplicación de la Convención sobre los Derechos del niño. | UN | 23- وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، اعتمدت اللجنة التعليقين العامين رقم 4 و5 بشأن صحة المراهقين ونموهم في إطار اتفاقية حقوق الطفل، وبشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، على التوالي. |
224. El Comité recomienda que el Estado Parte, teniendo presente la Observación general Nº 4 (2003) sobre salud y desarrollo de los adolescentes: | UN | 224- توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي، مع مراعاة التعليق العام رقم 4(2003) بشأن صحة المراهقين ونموهم: |
745. El Comité recomienda que el Estado Parte, teniendo en cuenta su Observación general Nº 4 (2003) sobre la salud y el desarrollo de los adolescentes: | UN | 745- توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي، آخذةً بالاعتبار تعليقها العام رقم 4 بشأن صحة المراهقين ونموهم (2003): |
43. Ningún enfoque multisectorial a la promoción y protección de la salud y el desarrollo de los adolescentes será efectivo sin cooperación internacional. | UN | 43- ولن يكون النهج المتعدد القطاعات لتعزيز وحماية صحة المراهقين ونموِّهم فعَّالاً دون وجود تعاونٍ دوليٍ. |
La salud y el desarrollo de los adolescentes en el contexto de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | صحة المراهقين ونموّهم في إطار اتفاقية حقوق الطفل |
La participación en actividades laborales de conformidad con las normas internacionales puede ser beneficioso para el desarrollo de los adolescentes en la medida que no ponga en peligro el disfrute de ninguno de los otros derechos de los adolescentes, como son la salud y la educación. | UN | وقد تكون المشاركة في أنشطة العمل طِبقًا للمعايير الدولية - شريطة ألا تُعرِّض للخطر تمتُّع المراهقين بجميع حقوقهم الأخرى، بما فيها الصحة والتعليم - مُفيدةً لنموِّ المراهق. |
14. La salud y el desarrollo de los adolescentes están fuertemente condicionados por el entorno en que viven. | UN | 14- إن البيئة التي يعيش فيها المراهقون هي التي تحدد بقدر كبير، صحتهم ونموّهم. |
Se consideraron tres esferas de interés y preocupación para cada organismo: maternidad sin riesgos; vitamina A; y salud y desarrollo de los adolescentes. | UN | ٤٤٢ - ونُظر بتعمق في ثلاثة ميادين تهم وتشغل بال كل منظمة، وهي: اﻷمومة المأمونة؛ وفيتامين ألف؛ وصحة المراهقين ونماؤهم. |
La salud reproductiva de los adolescentes. El Fondo está firmemente resuelto a promover la salud y el desarrollo de los adolescentes y a fomentar su participación en todo cuanto les concierne, incluso lo atinente a su salud sexual y reproductiva. | UN | 27 - الصحة الإنجابية للمراهقين - يلتزم الصندوق التزاما أكيدا بتعزيز صحة ونماء المراهقين وبإشراكهم في جميع الأنشطة التي تؤثر في حياتهم، بما في ذلك صحتهم الجنسية وصحتهم الإنجابية. |