Programas y planes de acción estatales para el desarrollo y adelanto de la mujer | UN | برامج وخطط عمل الدولة من أجل تطور المرأة وتقدمها |
Medidas prácticas para asegurar el pleno desarrollo y adelanto de la mujer | UN | التدابير العملية المتخذة لكفالة تطور المرأة وتقدمها بالكامل |
Medidas para asegurar el pleno desarrollo y adelanto de la mujer y el ejercicio de los derechos humanos y las libertades fundamentales en igualdad de condiciones con el hombre | UN | التدابير الرامية إلى كفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين وحقوق الإنسان والحريات الأساسية على أساس المساواة مع الرجل |
Artículo 3. desarrollo y adelanto de la mujer | UN | المادة 3 تنمية المرأة والنهوض بها |
Artículo 3: desarrollo y adelanto de la mujer | UN | المادة 3: تنمية المرأة والنهوض بها |
Artículo 3: desarrollo y adelanto de la mujer | UN | المادة 3: تطوير المرأة والنهوض بها |
Los Estados Partes tomarán en todas las esferas, y en particular en las esferas política, social, económica y cultural, todas las medidas apropiadas, incluso de carácter legislativo, para asegurar el pleno desarrollo y adelanto de la mujer, con el objeto de garantizarle el ejercicio y el goce de los derechos humanos y las libertades fundamentales en igualdad de condiciones con el hombre. | UN | تتخذ الدول الأطراف، في جميع الميادين، ولا سيما الميادين السياسية والاجتماعية والاقتصادية والثقافية، كل التدابير المناسبة، بما في ذلك التشريع، لكفالة تقدم المرأة وتطورها الكاملين، وذلك لتضمن لها ممارسة حقوق الإنسان والحريات الأساسية والتمتع بها على أساس المساواة مع الرجل. |
Artículo 3 Asegurar el pleno desarrollo y adelanto de la mujer | UN | المادة 3: كفالة تطور المرأة والنهوض بها على نحو كامل |
Artículo 3 Medidas apropiadas para asegurar el pleno desarrollo y adelanto de la mujer | UN | المادة 3: التدابير المناسبة لكفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين |
Garantizar el pleno desarrollo y adelanto de la mujer 19 - 25 8 | UN | المادة 3: كفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين 8 |
Evidentemente, todas esas entidades se han concebido y establecido para que contribuyan con su labor al pleno desarrollo y adelanto de la mujer. | UN | ومن الجلي أنها قد صممت وأُنشئت من أجل العمل في سبيل تطور المرأة وتقدمها الكاملين. |
Medidas políticas, sociales y económicas para garantizar el pleno desarrollo y adelanto de la mujer | UN | التدابير السياسية والاجتماعية والاقتصادية الرامية إلى كفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين |
Medidas para asegurar el pleno desarrollo y adelanto de la mujer | UN | التدابير الرامية إلى ضمان تطور المرأة وتقدمها الكاملين |
Articulo 3 de la Convención: Pleno desarrollo y adelanto de la mujer | UN | المادة 3 من الاتفاقية: تطور المرأة وتقدمها الكاملان |
Artículo 3. Garantizar el pleno desarrollo y adelanto de la mujer | UN | المادة 3: كفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين |
ARTICULO 3o. PROGRAMAS Y MEDIDAS PARA EL desarrollo y adelanto de la mujer EN IGUALDAD DE OPORTUNIDADES: | UN | المادة 3 - برامــــج وتدابير تطور المرأة وتقدمها على أســاس التساوي في الفرص |
Art. 3. Medidas para asegurar el pleno desarrollo y adelanto de la mujer 48 | UN | المادة 3 - إجراءات لضمان تطور المرأة وتقدمها الكاملين |
Artículo 3: desarrollo y adelanto de la mujer | UN | المادة 3: تنمية المرأة والنهوض بها |
desarrollo y adelanto de la mujer | UN | المادة 3: تنمية المرأة والنهوض بها |
Artículo 3: desarrollo y adelanto de la mujer | UN | المادة 3: تطوير المرأة والنهوض بها |
desarrollo y adelanto de la mujer | UN | تطوير المرأة والنهوض بها |
desarrollo y adelanto de la mujer | UN | تقدم المرأة وتطورها |
En efecto, en el proceso de aprobación de la Constitución y en la formulación de la política nacional de desarrollo y adelanto de la mujer se invitó a todos los ciudadanos lao, sin distinciones de género, a aportar observaciones. | UN | وفي الواقع أن المواطنين اللاويين قد دُعُوا جميعا، بصرف النظر عن نوع الجنس، إلى الإدلاء بتعليقاتهم خلال عملية اعتماد الدستور وصياغة السياسة الوطنية بشأن تحقيق تطور المرأة والنهوض بها. |
Artículo 3: desarrollo y adelanto de la mujer 17 | UN | المادة 3: تنمية قدرات المرأة والنهوض بها |