"descolonización de los territorios no" - Traduction Espagnol en Arabe

    • استعمار الأقاليم غير
        
    • الاستعمار في الأقاليم غير
        
    • الاستعمار فى الأقاليم غير
        
    • استعمار المناطق
        
    • الاستعمار بالنسبة للأقاليم غير
        
    En consecuencia, el principio de la integridad territorial, en general, no guarda relación con el proceso de descolonización de los territorios no autónomos. UN ولذلك، لا ينطبق مبدأ السلامة الإقليمية بأي حال على عملية إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    2. Papel del Comité Especial en lo que respecta a facilitar la descolonización de los territorios no autónomos: UN 2 - دور اللجنة الخاصة في تيسير عملية إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي:
    Sin embargo, considera también que este principio no es el único importante para la descolonización de los territorios no autónomos. UN وهي ترى، في الوقت نفسه، أن المبدأ المذكور ليس فقط مبدأً ذا أهمية لإنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    En varios noticiarios se examinó la cuestión de la descolonización de los territorios no autónomos que aún quedaban. UN وبحثت العديد من التحقيقات الصحفية الإخبارية في مسألة إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية.
    1. Función del Comité Especial en lo que respecta a facilitar la descolonización de los territorios no autónomos. UN 1 - دور اللجنة الخاصة في تيسير إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    2. Función del Comité Especial en la facilitación de la descolonización de los territorios no autónomos: UN 2 - دور اللجنة الخاصة في تيسير إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي:
    2. Papel del Comité Especial en facilitar la descolonización de los territorios no autónomos: UN 2 - دور اللجنة الخاصة في تسهيل إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي:
    2. Función del Comité Especial en la facilitación de la descolonización de los territorios no autónomos: UN 2 - دور اللجنة الخاصة في تيسير إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي:
    2. Papel del Comité Especial en lo que respecta a facilitar la descolonización de los territorios no autónomos: UN 2 - دور اللجنة الخاصة في تسهيل إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي:
    3. Función del Comité Especial en lo que respecta a facilitar la descolonización de los territorios no autónomos: UN 3 - دور اللجنة الخاصة في تيسير إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي:
    3. Función del Comité Especial en lo que respecta a facilitar la descolonización de los territorios no autónomos: UN 3 - دور اللجنة الخاصة في تيسير إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي:
    1. Función del Comité Especial en lo que respecta a facilitar la descolonización de los territorios no autónomos. UN 1 - دور اللجنة الخاصة في تيسير إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Igualmente, estima que el principio de libre determinación no es el único principio que pueda aplicarse al proceso de descolonización de los territorios no autónomos. UN وهو في الوقت نفسه يرى أن مبدأ تقرير المصير ليس المبدأ الوحيد الذي يمكن أن يطبق على عملية إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    1. Función del Comité Especial en lo que respecta a facilitar la descolonización de los territorios no autónomos. UN 1 - دور اللجنة الخاصة في تيسير إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Objetivo de la Organización: Completar el proceso de descolonización de los territorios no autónomos que quedan. UN هدف المنظمة: استكمال عملية إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Al mismo tiempo, considera que el principio de libre determinación no es el único principio pertinente para llevar a cabo la descolonización de los territorios no autónomos. UN وترى إسبانيا في نفس الوقت أن مبدأ تقرير المصير ليس المبدأ الهام الوحيد في القيام بإنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Por consiguiente, el principio de la integridad territorial no se aplicaba al proceso de descolonización de los territorios no autónomos. UN وبناء على ذلك، فإن مبدأ السلامة الإقليمية لا ينطبق بأي حال على عملية إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Al mismo tiempo, mi delegación recuerda que el principio de autodeterminación no es el único principio relevante para llevar a cabo la descolonización de los territorios no autónomos. UN وفي الوقت نفسه، يرى وفدي أن مبدأ تقرير المصير ليس المبدأ الهام الوحيد فيما يتعلق بإنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    1. Función del Comité Especial en la facilitación de la descolonización de los territorios no autónomos en el marco del Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo: UN 1 - دور اللجنة الخاصة في تيسير القضاء على الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار:
    En primer lugar, aunque el principio de integridad territorial figura en los textos de las Naciones Unidas, de ninguna manera se aplica al proceso de descolonización de los territorios no autónomos. UN أولا، أنه بالرغم من ورود مبدأ وحدة الإقليم فى وثائق الأمم المتحدة، فهو لا ينطبق على عملية إنهاء الاستعمار فى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتى.
    Incumbe a las Potencias administradoras la responsabilidad especial de fortalecer la capacidad de autogobierno de los territorios no autónomos; el orador se suma a la Comisión en su llamamiento a las Potencias administradoras para que faciliten la pronta descolonización de los territorios no autónomos, teniendo en cuenta su situación y sus características particulares. UN وتقع على عاتق الدول القائمة بالإدارة مسؤولية خاصة في بناء قدرات الحكم الذاتي للمناطق غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ وقال إنه لهذا يكرر ما قامت به اللجنة من مناشدة تلك الدول تيسير إنهاء استعمار المناطق على وجه السرعة آخذة في الاعتبار أوضاع تلك المناطق ومزاياها الخاصة.
    A pesar de que el proceso de descolonización debe basarse en el principio de la garantía del derecho inalienable de los pueblos a la libre determinación, el Comité Especial siempre ha reconocido que no existe un criterio único aplicable a la descolonización de los territorios no autónomos, por cuanto cada situación reviste un carácter singular. UN وعلى الرغم من أن عملية إنهاء الاستعمار ينبغي أن تبنى على مبدأ كفالة حق الشعوب غير القابل للتصرف في تقرير مصيرها، إلا أن اللجنة الخاصة كانت تدرك دائما أنه ليس هناك معيار مفرد يمكن تطبيقه على إنهاء الاستعمار بالنسبة للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، حيث أن كل حالة تكون فريدة في ذاتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus