A las 20.25 horas, fuerzas israelíes dispararon varias granadas de mortero de 120 milímetros sobre Mazra ' at Umqata desde su posición en Ksarat al-Urush. | UN | - الساعة ٢٥/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على مزرعة عمقاتا. |
A las 21.00 horas fuerzas israelíes dispararon cuatro proyectiles de 120 milímetros sobre zonas de Ŷabal Suŷud y Ŷabal al-Rafi desde su posición en Ksarat al-Urush. | UN | - الساعة ٠٠/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش أربع قذائف من عيار ١٢٠ ملم على أطراف جبلي سجد والرفيع. |
A las 10.35 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en Ksarat al Urush, lanzaron varias granadas de mortero de 120 milímetros sobre Ŷabal ar-Rafí. | UN | - الساعة ٣٥/١٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على جبل الرفيع. |
A las 1.15 horas, fuerzas israelíes dispararon tres obuses de 120 milímetros que fueron a caer en Ŷabal Safi desde su posición en Ksarat al-Urush. | UN | - الساعة ١٥/١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش ثلاث قذائف من عيار ١٢٠ ملم على جبل صافي. |
desde su posición en Ksarat al-Urush, también dispararon varias granadas de mortero de 120 milímetros, que cayeron en los alrededores de la colina de Suŷud. | UN | كما أطلقت من موقع كسارة العروش عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت في محيط تلة سجد. |
A las 16.40 horas fuerzas israelíes dispararon dos granadas de mortero de 120 milímetros en dirección a Ŷabal Safi desde su posición en Ksarat al-Urush. | UN | - الساعة ٤٠/١٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش قذيفتي هاون من عيار ١٢٠ ملم على جبل صافي. |
Entre las 13.30 y las 14.50 horas fuerzas israelíes dispararon varias granadas de mortero de 120 milímetros sobre zonas en Nab ' a at-Tasa desde su posición en Ksarat al-Urush. | UN | - بين الساعة ٣٠/١٣ والساعة ٥٠/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم باتجاه مجرى نبع الطاسة. |
A la 1.15 horas fuerzas israelíes dispararon varias granadas de mortero desde su posición en Ksarat al-Arus, que fueron a caer en Mazra`at Qumata. | UN | الساعة ١٥/١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف هاون سقطت في مزرعة عقماتا. |
A las 12.50 horas, fuerzas israelíes hicieron disparos de mortero desde su posición en Ksarat al-Urush, que cayeron en la zona circundante a la colina de Sujud. | UN | - الساعة ٥٠/١٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش قذائف هاون سقطت في محيط تلة سجد. |
A las 0.15 horas, fuerzas de ocupación hicieron disparos de artillería contra la zona circundante a la colina Sujud, desde su posición en Ksarat | UN | - الساعة ١٥/٠٠ أطلقت قوات الاحتلال من مركزها في كسارة العروش قذائف مدفعية على محيط تلة سجد. |
A las 4.55 horas, fuerzas de ocupación dispararon granadas de mortero contra Jabal Safi y los alrededores de Jba, desde su posición en Ksarat | UN | - الساعة ٥٥/٤ أطلقت قوات الاحتلال من مركزها في كسارة العروش قذائف هاون على جبل صافي وأطراف بلدة جباع. |
A las 20.50 horas fuerzas israelíes dispararon una granada de mortero de 120 milímetros sobre la zona situada alrededor de la colina de Suŷud desde su posición en Ksarat al-Urush. | UN | - الساعة ٥٠/٢٠ أطلقت القــوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش قذيفة هلون من عيار ١٢٠ ملم باتجاه محيط تلة سجد. |
A las 21.15 horas fuerzas israelíes dispararon cuatro proyectiles de 120 milímetros sobre zonas a lo largo del manantial de Tasa desde su posición en Ksarat al-Urush. | UN | - الساعة ١٥/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش أربع قذائف من عيار ١٢٠ ملم على مجرى نبع الطاسة. |
A las 21.50 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en Ksarat al-Urush, lanzaron tres granadas de mortero de 120 milímetros sobre Mazra ' at Umqata. | UN | - الساعة ٥٠/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش ثلاث قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على مزرعة عمقاتا. |
Entre las 8.15 y la 1.15 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en Ksarat al Urush, lanzaron varias granadas de mortero de 120 milímetros sobre Mazráat Umqata y Ŷabal ar-Rafí. | UN | - بين الساعة ١٥/٨ والساعة ١٥/١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على مزرعة عقماتا وجبل الرفيع. |
A las 7.15 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en Ksarat al Urush, lanzaron tres granadas de mortero de 120 milímetros sobre partes de Suŷud. | UN | - الساعة ١٥/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش ثلاث قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على أطراف سجد. |
A las 7.05 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en Ksarat al Urush, dispararon cuatro granadas de mortero de 120 milímetros sobre partes de la colina de Suŷud. | UN | - الساعة ٠٥/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش أربع قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على أطراف تلة سجد. |
A las 7.05 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en Ksarat al Urush, dispararon seis granadas de mortero de 120 milímetros sobre la montaña de Suŷud. | UN | - الساعة ٠٥/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش ست قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على جبل سجد. |
A las 11.15 horas, las fuerzas de la ocupación, desde su posición en Ksarat al Urush, dispararon varias granadas de mortero de 120 milímetros sobre partes de Nabi Suŷud y las afueras de la localidad de Mlij. | UN | - في الساعة ٥١/١١، أطلقت قوات الاحتلال من موقع كسارة العروش عدة قذائف هاون ٠٢١ ملم على أطراف النبي سجد وخراج بلدة مليخ. |
A las 20.45 horas, las fuerzas de ocupación, desde su posición en Ksarat al Urush, lanzaron varias granadas de mortero de 81 milímetros, que cayeron sobre los alrededores de la colina de Suŷud. | UN | - الساعة ٤٥/٢٠ أطلقت قوات الاحتلال من موقع كسارة العروش عدة قذائف هاون ٨١ ملم سقطت في محيط تلة سجد. |
A las 10.20 horas, las fuerzas de ocupación, desde su posición en Ksarat al-Urush, lanzaron varias granadas de mortero de 120 milímetros, que cayeron sobre partes de la localidad de Mlij. | UN | - الساعة ٢٠/١٠ أطلقت قوات الاحتلال من موقع كسارة العروش عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على أطراف بلدة مليخ. |