"desea aprobar el informe del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ترغب في اعتماد تقرير
        
    La Presidenta dice que, si no hay objeciones, entenderá que el Comité desea aprobar el informe del Grupo de Trabajo. UN 50 - الرئيسة: قالت إنه إذا لم يكن هناك اعتراض فستعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل.
    De no haber observaciones, entenderé que la Comisión desea aprobar el informe del Grupo de Trabajo I sobre el tema 4 del programa, que figura en el documento A/CN.10/2006/CRP.6/Rev.1. UN وفي غياب أي تعليق، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال كما يرد في الوثيقة A/CN.10/2006/CRP.6/Rev.1.
    Si no hay comentarios acerca del informe consideraré que la Comisión desea aprobar el informe del Grupo de Trabajo II (A/CN.10/1994/CRP.4) sobre el tema 5 del programa relativo a la función de la ciencia y la tecnología en la esfera del desarme. UN إذا لم تكن هناك تعليقات على التقرير، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الثاني A/CN.10/1994/CRP.4، بشأن البند ٥ من جدول اﻷعمال فيما يتعلق بدور العلم والتكنولوجيا في ميدان نزع السلاح.
    El Presidente (habla en inglés): De no haber observaciones, entenderé que la Comisión desea aprobar el informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa, que figura en el documento A/CN.10/2008/CRP.4. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): إذا لم تكن هناك تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الثاني عن البند 5 من جدول الأعمال، بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.10/2008/CRP.4.
    2. El Presidente dice que, de no haber objeciones, entenderá que la Comisión desea aprobar el informe del Comité Plenario, que formará parte del informe de la Comisión sobre su 42º período de sesiones. UN 2- الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد تقرير اللجنة الجامعة الذي من شأنه أن يشكل جزءا من تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثانية والأربعين.
    El Presidente (habla en inglés): De no haber observaciones, entenderé que la Comisión desea aprobar el informe del Grupo de Trabajo I sobre el tema 4 del programa, que figura en el documento A/CN.10/2008/CRP.3. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): إذا لم تكن هناك تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الأول عن البند 4 من جدول الأعمال، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2008/CRP.3.
    El Presidente (habla en inglés): Si no hay observaciones, entenderé que la Comisión desea aprobar el informe del Grupo de Trabajo I, sobre el tema 4, que figura en el documento A/CN.10/2009/CRP.3. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): إن لم تكن هناك تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 الوارد في الوثيقة A/CN.10/2009/CRP.3.
    El Presidente (habla en inglés): De no haber observaciones, consideraré que la Comisión desea aprobar el informe del Grupo de Trabajo II, relativo al tema 5 del programa, tal como figura en el documento A/CN.10/2009/CRP.4. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): إذا لم تكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الثاني، عن البند 5 من جدول الأعمال، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2009/CRP.4.
    El Presidente (habla en francés): Si no hay observaciones, entenderé que la Comisión desea aprobar el informe del Grupo de Trabajo I, sobre el tema 4, tal como figura en el documento A/CN.10/2010/CRP.3. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): إذا لم تكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الأول، عن البند 4 من جدول الأعمال، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2010/CRP.3.
    El Presidente (habla en francés): Si no hay más observaciones, entenderé que la Comisión desea aprobar el informe del Grupo de Trabajo II, sobre el tema 5, tal como figura en el documento A/CN.10/CRP.4. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): إذا لم تكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الثاني، عن البند 5 من جدول الأعمال، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2010/CRP.4.
    El Presidente (habla en inglés): Al no haber observaciones, entenderé que la Comisión desea aprobar el informe del Grupo de Trabajo I, sobre el tema 4 del programa, tal como figura en el documento A/CN.10/2010/CRP.3. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): لعدم وجود تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الأول، بشأن البند 4 من جدول الأعمال، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2011/CRP.3.
    El Presidente (habla en inglés): Si no hay observaciones, entenderé que la Comisión desea aprobar el informe del Grupo de Trabajo I, sobre el tema 5 del programa que figura en el documento A/CN.10/2011/CRP.4. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): ما لم تكن هناك تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2011/CRP.4.
    El Presidente (habla en inglés): Si no hay observaciones, entenderé que la Comisión desea aprobar el informe del Grupo de Trabajo III, sobre el tema 6 del programa que figura en el documento A/CN.10/2011/CRP.5. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): ما لم تكن هناك تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الثالث بشأن البند 6، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2011/CRP.5.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus