El Presidente interino (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Malawi por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية ملاوي على البيان الذي أدلى به. |
La Presidenta (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República Libanesa por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيسة: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الجمهورية اللبنانية على البيان الذي ألقاه للتو. |
El Presidente (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República Federativa del Brasil por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية على البيان الذي أدلى به للتو. |
deseo dar las gracias al Presidente de la Asamblea General por su compromiso expreso de hacer avanzar el proceso de negociación hacia una pronta conclusión. | UN | أود أن أشكر رئيس الجمعية العامة على الالتزام الذي قطعه بالدفع قدما بعملية التفاوض للانتهاء من العمل بصورة مبكرة. |
El Presidente (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República Bolivariana de Venezuela por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية فنزويلا البوليفارية على البيان الذي أدلى به للتو. |
El Presidente interino (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Estonia por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية إستونيا على البيان الذي أدلى به للتو. |
El Presidente interino (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Uganda por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس بالنيابة: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية أوغندا على الخطاب الذي ألقاه للتو. |
El Presidente interino (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Suriname por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس بالنيابة: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية سورينام على الخطاب الذي ألقاه للتو. |
El Presidente (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de los Estados Unidos Mexicanos por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الولايات المتحدة المكسيكية على البيان الذي أدلى به للتو. |
El Presidente interino (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Guinea-Bissau por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس بالنيابة: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية غينيا - بيساو على البيان الذي أدلى به للتو. |
El Presidente (interpretación del inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Sierra Leona por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس جمهورية سيراليون على البيان الذي أدلى به توا. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República Democrática Somalí por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية الصومال على البيان الذي أدلى به للتو. |
El Presidente (habla en inglés): deseo dar las gracias al Presidente de la República Argelina Democrática y Popular, quien también es ex Presidente de la Asamblea General. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أشكر رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية، وهو أيضا رئيس سابق للجمعية العامة. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Bulgaria por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية بلغاريا على خطابه الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Ghana por la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس: (تكلم بالانكليزية) بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية غانا على الخطاب الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Chipre por la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية قبرص على البيان الذي أدلى به الآن. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General deseo dar las gracias al Presidente de la Federación de Rusia por la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): نيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الاتحاد الروسي على البيان الذي أدلى به الآن. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General deseo dar las gracias al Presidente de la República de Albania por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية ألبانيا على الخطاب الذي أدلى به من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General deseo dar las gracias al Presidente de la República de Guyana por la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية غيانا على الخطاب الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Panamá por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن اشكر رئيس جمهورية بنما على البيان الذي أدلى به من فوره. |
Sr. Nor (Brunei Darussalam) (interpretación del inglés): Ante todo, deseo dar las gracias al Presidente de la Asamblea General por haber convocado este décimo período extraordinario de sesiones de emergencia. | UN | السيد نور )بروني دار السلام( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: بادئ ذي بدء أود أن أتوجه بالشكر إلى رئيس الجمعية العامة على الدعوة إلى عقد هذه الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة. |
deseo dar las gracias al Presidente de la Asamblea General por haber convocado esta reunión. | UN | وأود أن أشكر رئيس الجمعية العامة على عقد هذا الاجتماع. |