"designación de autoridades competentes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تعيين السلطات المختصة
        
    • بتعيين سلطات مختصة
        
    En su séptimo período de sesiones, el Comité examinó una nota de la Secretaría relativa a la situación de la designación de autoridades competentes y puntos de contacto. UN وتدارست اللجنة في دورتها السابقة مذكرة مقدمة من الأمانة عن حالة تعيين السلطات المختصة وجهات التنسيق.
    En su séptimo período de sesiones, el Comité examinó una nota de la secretaría relativa a la situación de la designación de autoridades competentes y puntos de contacto. UN وتدارست اللجنة في دورتها السابعة مذكرة مقدمة من الأمانة عن حالة تعيين السلطات المختصة وجهات التنسيق.
    designación de autoridades competentes y puntos de contacto UN تعيين السلطات المختصة وجهات الاتصال.
    designación de autoridades competentes y puntos de contacto UN تعيين السلطات المختصة ونقاط الاتصال
    Recordó la necesidad de informar al Secretario General de la designación de autoridades competentes que pudieran prestar asistencia a otros Estados parte en la elaboración y aplicación de medidas específicas para prevenir la corrupción, así como de actualizar esa información cuando fuera necesario. UN وأشارت إلى ضرورة إبلاغ الأمين العام بتعيين سلطات مختصة يمكن أن تساعد الدول الأطراف الأخرى على وضع وتنفيذ تدابير محدَّدة لمنع الفساد وتحديث المعلومات الموجودة عند الاقتضاء.
    designación de autoridades competentes y puntos de contacto UN تعيين السلطات المختصة وجهات الاتصال
    designación de autoridades competentes y puntos de contacto UN تعيين السلطات المختصة وجهات الاتصال
    designación de autoridades competentes y puntos de contacto UN تعيين السلطات المختصة وجهات الاتصال
    7. designación de autoridades competentes y puntos de contacto con arreglo al artículo 5 UN 7 - المادة 5 تعيين السلطات المختصة وجهات الاتصال
    designación de autoridades competentes y puntos de contacto UN تعيين السلطات المختصة وجهات الاتصال
    designación de autoridades competentes y puntos de contacto UN تعيين السلطات المختصة وجهات الاتصال
    IX/29 designación de autoridades competentes y puntos de contacto 7 i) UN تعيين السلطات المختصة وجهات الاتصال
    IX/29: designación de autoridades competentes y puntos de contacto UN 9/29: تعيين السلطات المختصة وجهات الاتصال
    7. Artículo 5 sobre la designación de autoridades competentes y puntos de contacto UN 7 - المادة 5 بشأن تعيين السلطات المختصة وجهات الاتصال
    C. designación de autoridades competentes y puntos de contacto UN جيم - تعيين السلطات المختصة وجهات الاتصال
    3. designación de autoridades competentes y puntos de contacto con arreglo al artículo 5 del Convenio UN 3- تعيين السلطات المختصة وجهات التنسيق بموجب المادة 5 من الاتفاقية
    VII/[...]: designación de autoridades competentes y puntos de contacto UN المقرر 7/[...]: تعيين السلطات المختصة وجهات الاتصال
    VII/[...]: designación de autoridades competentes y puntos de contacto UN المقرر 7/[...]- تعيين السلطات المختصة وجهات الاتصال
    94. El Comité tuvo ante sí una nota de la secretaría sobre la designación de autoridades competentes y puntos de contacto (UNEP/CHW.9/33). UN 94 - كان أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن تعيين السلطات المختصة وجهات الاتصال (UNEP/CHW.9/33).
    Con respecto a la designación de autoridades competentes que asistieran a los Estados parte en la elaboración y aplicación de medidas específicas para prevenir la corrupción conforme a lo dispuesto en el artículo 6 de la Convención, Argelia señaló que en breve presentaría información sobre su autoridad competente. UN وفيما يتعلق بتعيين سلطات مختصة لمساعدة الدول الأطراف على وضع وتنفيذ تدابير محدَّدة لمنع الفساد عملاً بالمادة 6 من الاتفاقية، أشارت الجزائر إلى أنها ستقدم قريبا معلومات عن السلطة المختصة لديها.
    El Grupo de Trabajo tomó nota de la resolución 5/4, en la que la Conferencia exhortó a los Estados partes que aún no lo hubieran hecho a que informaran al Secretario General de la designación de autoridades competentes que pudieran prestar asistencia a otros Estados partes en la formulación y aplicación de medidas específicas para prevenir la corrupción, conforme a lo exigido en el artículo 6 de la Convención. UN وأحاط الفريق العامل علماً بالقرار 5/4، الذي دعا فيه المؤتمر جميع الدول الأطراف إلى إبلاغ الأمين العام بتعيين سلطات مختصة يمكن أن تساعد الدول الأخرى على صوغ وتنفيذ تدابير خاصة بمنع الفساد، حسبما تقتضيه المادة 6 من الاتفاقية، إن لم تكن قد فعلت ذلك بعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus