Lo entrevistaron sobre el tema en la noche de su despedida de soltero. | TED | حسنًا، الموضوع التالي تمت مناقشته في ليلة حفل توديع العزوبية خاصته. |
¿Valerie hizo algo con él en la fiesta de despedida de solteros? | Open Subtitles | هل فعلت فاليري شيء معه في حفلة توديع العزوبية ؟ |
Quería darle una despedida de porrista a Emily. | Open Subtitles | حسنا .. أريد أن أهدى إميلى هتاف وداع أمريكى كبير |
Un regalo de despedida de Hitler. Tuve que prometerle algo. | Open Subtitles | هدية وداع من هتلر كان لا بدّ أن أعده بشيء |
Hablando de chicas sexy ¿irás a la despedida de soltero de Pete? | Open Subtitles | بالحديث عن القتيات المثيرات, هل ستحضر حفلة بيت لتوديع العزوبيـة؟ |
El recuerdo de una despedida de soltero. | Open Subtitles | إنها هدية تذكارية من مخمور حزب البكالوريوس قبل بضع سنوات. |
Sí, así es una verdadera despedida de soltero. | Open Subtitles | نعم , انها حفلته الحقيقية لوداع العزوبية |
Por desgracia hice algunos enemigos y termino siendo despedida de mi último trabajo. | Open Subtitles | ..لسوء الحظ,لديبعضالأعداء. وإنتهى الأمر بأن طردت من عملي الأخير |
No, me estas intentando decir que me la pase bien en mi despedida de soltero hoy, pero no mucho. | Open Subtitles | كلاّ , هذه طريقة محاولتكِ بإخباري بأن أستمتع بحفلة توديع عزوبيتي اليوم لكن من دون مبالغة |
Lo sentimos , Estuve hasta tarde con Alfredo , ya sabes, cosas despedida de soltero. | Open Subtitles | عفواً لقد بقينا أنا وألفريدو خارجاً لوقت متأخر كما تعلمين حفلة توديع العزوبية |
Vendrán a la despedida de soltero, ¿no? | Open Subtitles | جميعكم ستحضرون حفلة توديع العزوبية صحيح؟ |
Desearía continuar con la parte relativa a las declaraciones de despedida de nuestros dos colegas. ¿Está pidiendo la palabra la distinguida delegación de Argelia? | UN | أود أن انتقل إلى الجزء الذي يتناول بيانات توديع زميلينا. هل أرى وفد الجزائر الموقر يطلب الكلمة؟ أعطيك الكلمة. |
despedida de la Secretaria General Adjunta de Gestión | UN | توديع وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية |
Es una fiesta de despedida de una chica, mi ex novia. | Open Subtitles | إنها حفلة وداع لهذه الفتاة صديقتي السابقة |
Me has estado arrastrando por el pueblo como si esto fuera una cierta clase de viaje de despedida de una persona. | Open Subtitles | لـقـد جـررتـنـي فـي جـمـيـع أرجـاء الـمديـنـة يبدو هذا كرجل يقوم برحلة وداع أخيرة |
¿Necesita una razón para estar metido en una despedida de soltero? | Open Subtitles | أويحتاجُ سبباً ليهتم بحفلة وداع عزوبيّة؟ |
Tengo mi despedida de soltero, ¿ya? | Open Subtitles | امي، عندي حفلة وداع العزوبية ويجب أن اذهب اليها، حسناً؟ |
Podría llevar a Hilda a montar a caballo por su despedida de soltera. | Open Subtitles | أستطيع أن أجعل حفلة هيلدا لتوديع العزوبية عن طريق ركوب الخيل |
¡Monica, es el stripper de tu despedida de soltera! | Open Subtitles | مونيكا، فهو متجرد من حزب العازبة الخاص بك. |
El regalo de despedida de Karen y los espheni. | Open Subtitles | "هدية وداعٍ أخيرة من "كارين و"الأشفيني" فحسب |
Esas tortugas fueron un regalo de despedida de una piba de Skidmore que me hizo una mamada como si tuviera diamantes enterrados en el fondo de mis huevos. | Open Subtitles | تلك السلاحف كانت هدية فراق من فتاه جميله من سكايدمور |
Después de ser despedida de la licorería, | Open Subtitles | بعد أن طُردت من مخزن الخمور |
Es una despedida de soltero. Para hombres. | Open Subtitles | إنه إستجمام الزفاف للرجال, إستجمام الرجل |
Fingir que es una verdadera despedida de soltero. | Open Subtitles | نظرة، دعونا نتظاهر هي طرف فيها البكالوريوس الحقيقي، حسنا؟ تعلمون، قبل حفل الزفاف الخاص بك. |
Sí, pero eso es sólo una frase de despedida de un tío soltero. | Open Subtitles | نعم , ولكن هذا ما يقوله الرجل الأعزّب من أجل الوداع |