desviación respecto de los calendarios de reducción del consumo en 2006 por Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 | UN | الانحراف عن جداول تخفيض الاستهلاك من جانب الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عام 2006 المرفق والمجموعة |
Cuadro 8: desviación respecto de los calendarios de reducción del consumo en Partes que no operan al amparo del artículo 5 en 2003 | UN | الجدول 8: الانحراف عن جداول الحد من الاستهلاك من الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 بالنسبة لعام 2003 |
Cuadro 10: desviación respecto de los calendarios de reducción del consumo en Partes que operan al amparo del artículo 5 en 2003 | UN | الجدول 10: الانحراف عن جداول خفض الاستهلاك من الأطراف العاملة بالمادة 5 في عام 2003 |
Cuadro 2: desviación respecto del calendario de reducción del consumo en 2005 por Partes que no operan al amparo del artículo 5 | UN | الجدول 2: حالات انحراف الأطراف العاملة بموجب المادة 5 عن جداول خفض الاستهلاك في 2005 |
Cuadro 4: desviación respecto de los calendarios de reducción del consumo en 2005 por las Partes que operan al amparo del artículo 5 | UN | الجدول 4: انحراف الأطراف العاملة بموجب المادة 5 في عام 2005 عن جداول تخفيض الاستهلاك الاستهلاك في عام 2005 |
Cuadro 11: desviación respecto de los calendarios de reducción de la producción en Partes que operan al amparo del artículo 5 en 2003 | UN | الجدول 11: الانحرافات عن جداول خفض الإنتاج من قبل الأطراف العاملة بالمادة 5 في عام 2003 |
Cuadro 10: desviación respecto de los calendarios de reducción de la producción en 2005 por Partes que no operan al amparo del artículo 5 | UN | الجدول 10: الانحراف عن جداول تخفيض الإنتاج من جانب الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 في عام 2005 |
Cuadro 11: desviación respecto de los calendarios de reducción del consumo en 2006 por las Partes que operan al amparo del artículo 5 | UN | الجدول 11: الانحراف عن جداول تخفيض الاستهلاك من جانب الأطراف العاملة بموجب المادة 5 في عام 2006 |
desviación respecto de los calendarios de reducción del consumo en 2007 por Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 | UN | حالات الانحراف عن الجداول الزمنية لخفض الإنتاج من قبل الأطراف العاملة بالفقرة 1 من المادة 5 للعامين 2006 و2007 |
desviación respecto de los calendarios de reducción del consumo en 2007 por Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 | UN | الانحراف عن جداول تخفيض الاستهلاك من جانب الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عام 2007 |
desviación respecto de los calendarios de reducción de la producción por Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 en 2006 | UN | الانحراف عن جداول تخفيض الإنتاج من جانب الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عام 2006 |
i) La índole de la desviación respecto de las medidas de control del Protocolo, si procede, con indicación de que la Parte ratificó en fecha reciente el instrumento del tratado que la compromete a cumplir la medida de control de que se trate; | UN | `1` طبيعة الانحراف عن تدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول، مشيرة حسبما يتناسب إلى الوقت الذي صادق فيها الطرف مؤخراً فقط على صك الاتفاقية الذي يخضعه لتدابير الرقابة المعينة؛ |
La recomendación uniforme del tipo 1 aborda la situación en que una Parte ha notificado una desviación respecto de las medidas de control del Protocolo que esté siendo examinada por primera vez por el Comité, y no haya presentado una explicación de su desviación o un plan de acción para abordar la desviación. | UN | تعالج التوصية الموحدة الحالة 1 وضع طرف أبلغ عن انحراف عن تدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول وتنظر اللجنة في موقفه لأول مرة، ولم يقدم بعد توضيحاً لانحرافه عن خطة العمل الرامية لعلاج الانحراف. |
En el cuadro 11 se señalan todos los casos de desviación respecto de los calendarios de reducción de la producción revelados en los datos presentados por Partes que operan al amparo del artículo 5 correspondientes a 2003. | UN | 36 - الجدول 11 يدرج جميع حالات الانحراف عن جداول تخفيض الإنتاج التي كشفت عنها البيانات المقدمة من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 في عام 2003. |
En el cuadro 9 se indican todos los casos de desviación respecto del calendario de reducción del consumo, según se infiere de los datos correspondientes al año 2005 presentados por Partes que no operan al amparo del artículo 5. | UN | 28 - يبين الجدول 9 أدناه جميع حالات الانحراف عن جداول تخفيض الاستهلاك التي ذكرتها البيانات المعدة من جانب غير الأطراف عن عام 2005. |
Cuadro 9: desviación respecto del calendario de reducción del consumo en 2005 por Partes que no operan al amparo del artículo 5 | UN | الجدول 9: انحراف الأطراف غير العاملة بالمادة 5 في عام 2005 عن جداول تخفيض الاستهلاك |
Cuadro 9: desviación respecto de los calendarios de reducción del consumo en 2006 por Partes que no operan al amparo del artículo 5 | UN | الجدول 9: انحراف الأطراف غير العاملة بالمادة 5 في عام 2006 عن جداول تخفيض الاستهلاك |
desviación respecto de los calendarios de reducción del consumo en 2006 por Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 | UN | انحراف الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عام 2006 عن جداول تخفيض الاستهلاك |
desviación respecto de los calendarios de reducción de la producción en 2006 por Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 < | UN | انحراف الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عام 2006 عن جداول تخفيض الإنتاج |
Además, por lo que se refería al cumplimiento, se había declarado a Omán en situación de incumplimiento por una pequeña desviación respecto de su cifra de referencia de 0,003 toneladas PAO. | UN | وعلاوة على ذلك، ففيما يتعلق بالامتثال، اعتبرت عمان في حالة عدم امتثال بسبب انحراف صغير عن خط الأساس بلغ 0.003 طن محسوب بدالة استنفاد الأوزون. |
desviación respecto de los calendarios de reducción del consumo en 2006 por Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 Parte | UN | الانحرافات عن الجداول الزمنية لخفض الاستهلاك من قبل الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في العامين 2006 و2007 |