"detonar y" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المنفجرة و
        
    • المنفجرة وتوفير
        
    Hasta la fecha han sido retirados y destruidos 488 artefactos explosivos sin detonar y 3.106 piezas de munición para armas pequeñas. UN وحتى الآن، جرت إزالة وتدمير 488 قطعة من الذخائر غير المنفجرة و 106 3 قطع من ذخيرة الأسلحة الصغيرة.
    Por otra parte, se ubicaron y destruyeron 65 piezas de munición sin detonar y 2.197 cartuchos para armas pequeñas. UN وإضافة إلى ذلك، جرى تحديد مواقع 65 قطعة من الذخائر غير المنفجرة و 197 2 طلقة من ذخيرة الأسلحة الصغيرة، وتدميرها.
    Además, se destruyeron 14 municiones sin detonar y 5 municiones de armas pequeñas. UN وإضافة إلى ذلك، دُمرت 14 قطعة من الذخائر غير المنفجرة و 5 قطع من ذخائر الأسلحة الصغيرة.
    Además, se destruyeron de forma segura 1.168 municiones sin detonar y 38.121 unidades de munición para armas pequeñas UN وإضافة إلى ذلك، تم بأمان إتلاف 168 1 قطعة من الذخائر غير المنفجرة و 121 38 قطعة من الذخيرة المستخدمة في الأسلحة الصغيرة
    :: Capacitación de 100 agentes de policía del Sudán para tareas de localización de municiones sin detonar y organización de 4 talleres dirigidos al personal del Centro Nacional de Actividades Relativas a las Minas UN :: تدريب 100 فرد من أفراد الشرطة السودانية على الاضطلاع بمهام الكشف عن الذخائر غير المنفجرة وتوفير 4 حلقات عمل لموظفي المركز الوطني لمكافحة الألغام
    Además, se han destruido 3.296 minas terrestres, 137.592 artefactos sin detonar y 1.438.100 municiones explosivas de diversos calibres. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم تدمير 296 3 من الألغام الأرضية و 592 137 من الأجهزة غير المنفجرة و 100 438 1 قطعة من الذخيرة المتفجرة من مختلف الأعيرة.
    La AMISOM destruyó 1.735 artículos explosivos, de los cuales 1.720 eran municiones sin detonar y 15 artefactos explosivos improvisados. UN وقد قامت البعثة بتدمير 735 1 قطعة متفجرة، بما في ذلك 720 1 قطعة من الذخائر غير المنفجرة و 15 قطعة من الأجهزة المتفجرة المرتجلة.
    En el período que abarca el informe la UNAMID evaluó 651 km de caminos; hizo estudios de reconocimiento en 67 localidades, y destruyó 2.079 municiones sin detonar y 13.878 municiones de armas pequeñas. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، جرى تقييم 651 كيلومترًا من الطرق ومسح 67 قرية وتدمير 079 2 قطعة من الذخائر غير المنفجرة و 878 13 قطعة من ذخائر الأسلحة الصغيرة.
    Durante el período de transición, la UNMIL desarmó y desmovilizó a 101.495 combatientes y recogió y destruyó unas 28.000 armas, 34.000 municiones y artefactos explosivos sin detonar y 6,5 millones de municiones de armas pequeñas. UN 21 - قامت البعثة في الفترة الانتقالية، بنـزع سلاح وتسريح 495 101 مقاتلا، وجمعت ودمرت حوالي 000 28 قطعة سلاح و 000 34 قطعة من الذخائر غير المنفجرة و 6.5 ملايين طلقة من طلقات ذخيرة الأسلحة الصغيرة.
    Durante el período del informe la policía del Gobierno Federal de Transición respondió a 59 llamadas relacionadas con explosivos y recuperó 256 municiones sin detonar y 11 artefactos explosivos improvisados. UN 42 - استجابت شرطة الحكومة الاتحادية الانتقالية خلال الفترة المشمولة بالتقرير إلى 59 نداء تتعلق بأخطار المتفجرات، باستعادة 256 قطعة من الذخائر غير المنفجرة و 11 من الأجهزة المتفجرة المرتجلة.
    El Centro de Actividades Relativas a las Minas del Líbano comunicó que, durante el período comprendido entre el 1 de noviembre y el 31 de enero, había despejado más de 559.334 m2 de terreno peligroso, incluidos campos minados y campos de batalla, y había destruido 709 elementos de bombas en racimo, 210 municiones sin detonar y 8 minas antipersonal. UN 56 - وأفاد المركز اللبناني للأعمال المتعلقة بالألغام بأنه قام خلال الفترة الممتدة من 1 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 31 كانون الثاني/يناير بتطهير 334 559 م2 من الأراضي الخطرة، شملت حقول ألغام ومناطق معارك، ودمر 709 قطعة من الذخائر العنقودية و 210 قطعة من الذخائر غير المنفجرة و 8 ألغام مضادة للأفراد.
    Los equipos de la AMISOM destruyeron de forma segura 2.418 unidades de municiones sin detonar y 21 artefactos explosivos improvisados en el centro-sur de Somalia. UN وقامت أفرقة التخلص من الذخائر المتفجرة التابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بصورة مأمونة بتدمير 418 2 قطعة من الذخائر غير المنفجرة و 21 قطعة من الأجهزة المتفجرة المرتجلة في جميع أنحاء جنوب الصومال ووسطه.
    En el período que abarca el informe la UNAMID evaluó 1.473 km de caminos; hizo estudios de reconocimiento en 76 localidades, que comprendían una extensión de 198 km2, y determinó que en ellos no había municiones sin detonar; y destruyó 53 municiones sin detonar y 165 municiones de armas pequeñas. UN وخلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، أجرت البعثة تقييما لحالة طرق طولها 473 1 كيلومترا؛ ووجد مسحها لقرى عددها 76 قرية تغطي مساحة قدرها 198 كيلومترا مربعا أنها خالية من الأعتدة غير المنفجرة؛ ودمرت البعثة 53 قطعة من الأعتدة غير المنفجرة و 165 قطعة من ذخائر الأسلحة الصغيرة.
    Entre el 16 de mayo y el 15 de agosto, los asesores del Servicio y los equipos de eliminación de municiones explosivas de la AMISOM destruyeron sin problemas 1.162 unidades de municiones y artefactos explosivos sin detonar y 18 artefactos explosivos improvisados y limpiaron unos 105.950 metros cuadrados de zonas de combate en los cuatro sectores. UN وفي الفترة من 16 أيار/مايو إلى 15 آب/أغسطس، دمر بأمان مستشارون من الأفرقة المعنية بالتخلص من الذخائر المتفجرة التابعة للدائرة ولبعثة الاتحاد الأفريقي ما يبلغ 162 1 قطعة من الذخائر غير المنفجرة و 18 من الأجهزة المتفجرة المحلية الصنع وطهروا حوالي 950 105 م2 من ميدان القتال في جميع القطاعات الأربعة.
    Los equipos de eliminación de municiones explosivas de la AMISOM destruyeron en condiciones de seguridad 253 artefactos explosivos sin detonar y 19 artefactos explosivos improvisados en los cuatro sectores. UN 42 - وقامت أفرقة التخلص من الذخائر المتفجرة التابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بصورة مأمونة بتدمير 253 قطعة من الذخائر غير المنفجرة و 19 قطعة من الأجهزة المتفجرة المرتجلة في جميع القطاعات الأربعة.
    El Centro de Lucha contra las Minas del Líbano comunicó que, del 1 de febrero al 30 de abril, se habían despejado 627.607 metros cuadrados de zonas peligrosas, incluidos los campos de minas y los campos de batalla, y se habían destruido 493 elementos de bombas en racimo, 71 municiones sin detonar y 21 minas terrestres antipersonal. UN ٥٤ - وأفاد المركز اللبناني للإجراءات المتعلقة بالألغام بأنه قام، في الفترة من 1 شباط/فبراير إلى 30 نيسان/أبريل، بتطهير 607 627 أمتار مربعة من المناطق الخطرة، بما في ذلك حقول الألغام، ومناطق القتال، وإعطاب 493 قطعة من الذخائر العنقودية، و 71 من المعدات غير المنفجرة و 21 لغما أرضيا مضادا للأفراد.
    En colaboración con el Servicio de Actividades Relativas a las Minas de las Naciones Unidas, la UNAMID evaluó 887 km de rutas, inspeccionó 73 aldeas que abarcaban 164 km2 y destruyó 725 piezas de munición sin detonar y 8.314 municiones de armas pequeñas durante el período de que se informa. UN 55 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أجرت العملية المختلطة، بالتعاون مع دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام، تقييماً لـ 887 كيلومتراً من الطرق، ومسحاً لـ 73 قرية تغطي مساحتها 164 كيلومتراً مربعاً، وقامت بتدمير 725 قطعة من الذخائر غير المنفجرة و 314 8 قطعة من ذخائر الأسلحة الصغيرة.
    Entre enero y abril de 2008, las organizaciones no gubernamentales Humanitarian Aid (HUMAID) y Lutamos Todos Contra As Minas despejaron una superficie total de 2.719.502 metros cuadrados de 45 minas antipersonal, 152 minas antitanque y 6 minas antibuque, así como de 348 artefactos explosivos sin detonar y 78 detonadores. UN 26 - وخلال الفترة ما بين كانون الثاني/يناير ونيسان/أبريل 2008، قامت منظمة المعونة الإنسانية (HUMAID) ومنظمة Lutamos Todos Contra as Minas غير الحكوميتين بتطهير مساحة مجموعها بالأمتار المربعة 502 719 2 من 45 لغماً من الألغام المضادة للأفراد، و 152 لغماً من الألغام المضادة للدبابات و 6 ألغام من الألغام المضادة للقوارب، فضلا عن 348 صنفا من الذخائر غير المنفجرة و 78 من أجهزة التفجير.
    :: Capacitación de 100 agentes de policía del Sudán para que realicen tareas puntuales relativas a municiones sin detonar y organización de 4 talleres dirigidos al personal del Centro Nacional de Actividades Relativas a las Minas; UN :: تدريب 100 من أفراد الشرطة السودانية على الاضطلاع بمهام الكشف عن الذخائر غير المنفجرة وتوفير 4 حلقات عمل لموظفي المركز الوطني لمكافحة الألغام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus