Oh, dices eso ahora, pero espera hasta te despiertes... en medio de la noche... y ella esté dibujando en tu estómago con un marcador luminoso. | Open Subtitles | أوه , أنتَ تقول هذا الآن ولكن انتظر حتى تستيقظ من نومك في منتصف الطريق وهي ترسم على معدتك بقلم سري |
Puede ser que hayan visto uno, de la niña sin manos dibujando con un lápiz sostenido por la boca. | TED | كما تعرفون، يمكن أن تكونوا قد رأيتم الطفلة الصغيرة من دون يدين ترسم صورةً وهي تمسك القلم بفمها |
Sigue dibujando esas líneas en lugar de mirar las tarjetas. | Open Subtitles | مازال يرسم هذه الخطوط بدلاً من النظر إلى البطاقات |
Siempre estabas dibujando... en las servilletas y en las esquinas de los periódicos. | Open Subtitles | كنت دائما ترسمين في المنجيل و في زوايا الجريدة |
Así que ahí estaba con uno de mis héroes de la infancia dibujando cada fotograma de la película para convertirlo en la Montreal del futuro. | TED | وها أنا كنت مع واحد من إبطال طفولتي، رسم كل إطار موجود في الفيلم لتحويل ذلك إلى مونتريال في المستقبل. |
Bueno, tu fuiste la única maestra que me alentó a seguir dibujando. | Open Subtitles | كنت المعلمة الوحيدة التي شجعتني لاتابع الرسم لذا مررت لاشكرك |
dibujando las letras de este título, recreo un poco el clima del texto. | TED | برسم حروف هذا العنوان، أعيد خلق المناخ العام للنص بعض الشيء |
Por Io que recuerdo, la línea que está dibujando debería ir hacia abajo, no a Io largo. | Open Subtitles | كما أذكر، فإن الخط الذي ترسمه يجب أن يكون عمودياً، لا عرضياً. |
A veces hago un montón de dibujos y aún así no entiendo qué estoy dibujando. | TED | احيانا .. ارسم كثيرا و مازلت لا افهم مالذي ارسمه |
Domitia III no solo está dibujando en la columna, también está mirando la acción. | TED | دوميتيا 3 لم تكن ترسم على العمود فحسب، بكل كانت تراقب العمل أيضاً. |
¿Y que tal esa morena que está siempre dibujando junto al ascensor? | Open Subtitles | ماذا عن الفتاة ذات الشعر البني التي ترسم دائماً بالقرب من المصعد؟ |
Tengo una pequeña niña en casa, que despierta a media noche gritando que tiene pesadillas y dibujando un símbolo así. | Open Subtitles | الليل تصرخ بسبب الكوابيس . . و ترسم هذا الرمز |
Estaba dibujando cuando aconteció el disparo, según la madre. | Open Subtitles | نعم لقد كان يرسم هذه عندما أطلق الوالد النار على نفسه إستناداً لقول الوالدة على أية حال |
Si eres mesera en las madrugadas, ves a gente dibujando ratas. | Open Subtitles | وعندما تخدم في مطعم حتى الساعة 2 ترى فاشلا يرسم فأراً على منديل |
No está dibujando vello púbico en una modelo de Victoria's Secret. | Open Subtitles | ليس كأنه يرسم شعر العانة على أحد عارضات فيكتوريا سيكريت |
La vi dibujando en el Jardín Zoológico. Un puma. | Open Subtitles | لقد رأيتك ترسمين في حديقة الحيوان كنت ترسمين فهداً |
- Estás dibujando una línea. Una peligrosa. | Open Subtitles | أنتِ ترسمين خطاً خطاً أحمر وكبير |
Y luego en otro lado de la sala, los diseñadores están haciendo pequeños ajustes, bosquejando, dibujando a mano, poniéndolo en la computadora, | TED | ونرى في الناحية الاخرى من الغرفة، المصممين يقومون ببعض التعديلات، يعدون رسم اولي باليد ثم يدخلونها للكمبيوتر، |
Contar historias dibujando letras -- ese es mi trabajo. | TED | رواية القصص عن طريق رسم الحروف، هي مهنتي |
Nunca llegué a conocerlo bien, siempre estaba dibujando. | Open Subtitles | لم أعرفه عن قرب من قبل كان منهمكاً في الرسم دائماً |
Siempre he sido un persona visual, es sólo que soy muy mala pintando o dibujando. | Open Subtitles | لقد كنت دائما شخصا يحب المرئيات، إلا أنني لا أجيد الرسم |
Y que esta discusión estuviera dibujando límites geográficos a mi alrededor. | TED | وبعدها بدأ هذا النقاش برسم حدود جغرافية حولي |
Colega, ¿qué estás dibujando en mi auto? | Open Subtitles | يا رجل , ما الذي ترسمه على سيارتي ؟ |
De manera que siendo muy joven traté de acercarme a este desarrollo dibujando aeroplanos, constantemente dibujando aeroplanos. | TED | وبالتالي كاي شاب كنت احاول الاقتراب منه عن طريق رسم الطائرات بشكل متواصل ارسم الطائرات. |
Me hiciste sentir inútil si no estaba dibujando comics. | Open Subtitles | جعلني أشعر أنني عديم القيمة إذا لم أقم بالرسم الهزلي. |
Bueno, al niño definitivamente le gusta dibujar, pero no sé qué es lo que está dibujando. | Open Subtitles | حسنا, بدون شك هذا الطفل يحب الرسم لكنى غير قادم على فهم ما يرسمه |
En 2015 allí estábamos, dibujando por primera vez, en frente de una pequeña audiencia en Nueva York. | TED | فبالعودة إلى 2015، كنا نرسم للمرة الأولى، أمام جمهور صغير في نيويورك. |
Pero lo que no noté hasta después de la sesión fue que algunas de las personas, incluyendo a David, estaban dibujando con la mano equivocada. | TED | ولكن مالم أدركه حتى بعد الجلسة أن عدد الأشخاص في تلك الجلسة بالإضافة لديفيد، كانوا يرسمون بيدهم الخطأ. |
Empecé a pensar en esto y las máquinas de caviar y el Art-o-mat todo junto, y por alguna razón, yo estaba una noche dibujando una máquina expendedora, | TED | بدأت بالتفكير حول هذا وآلة بيع الكافيار وآلة آرت أو مات معًا، ولسبب ما، كنت في ليلة ما أرسم آلة بيع، |