"dibujando" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ترسم
        
    • يرسم
        
    • ترسمين
        
    • رسم
        
    • الرسم
        
    • برسم
        
    • ترسمه
        
    • ارسم
        
    • بالرسم
        
    • يرسمه
        
    • نرسم
        
    • يرسمون
        
    • أرسم
        
    Oh, dices eso ahora, pero espera hasta te despiertes... en medio de la noche... y ella esté dibujando en tu estómago con un marcador luminoso. Open Subtitles أوه , أنتَ تقول هذا الآن ولكن انتظر حتى تستيقظ من نومك في منتصف الطريق وهي ترسم على معدتك بقلم سري
    Puede ser que hayan visto uno, de la niña sin manos dibujando con un lápiz sostenido por la boca. TED كما تعرفون، يمكن أن تكونوا قد رأيتم الطفلة الصغيرة من دون يدين ترسم صورةً وهي تمسك القلم بفمها
    Sigue dibujando esas líneas en lugar de mirar las tarjetas. Open Subtitles مازال يرسم هذه الخطوط بدلاً من النظر إلى البطاقات
    Siempre estabas dibujando... en las servilletas y en las esquinas de los periódicos. Open Subtitles كنت دائما ترسمين في المنجيل و في زوايا الجريدة
    Así que ahí estaba con uno de mis héroes de la infancia dibujando cada fotograma de la película para convertirlo en la Montreal del futuro. TED وها أنا كنت مع واحد من إبطال طفولتي، رسم كل إطار موجود في الفيلم لتحويل ذلك إلى مونتريال في المستقبل.
    Bueno, tu fuiste la única maestra que me alentó a seguir dibujando. Open Subtitles كنت المعلمة الوحيدة التي شجعتني لاتابع الرسم لذا مررت لاشكرك
    dibujando las letras de este título, recreo un poco el clima del texto. TED برسم حروف هذا العنوان، أعيد خلق المناخ العام للنص بعض الشيء
    Por Io que recuerdo, la línea que está dibujando debería ir hacia abajo, no a Io largo. Open Subtitles كما أذكر، فإن الخط الذي ترسمه يجب أن يكون عمودياً، لا عرضياً.
    A veces hago un montón de dibujos y aún así no entiendo qué estoy dibujando. TED احيانا .. ارسم كثيرا و مازلت لا افهم مالذي ارسمه
    Domitia III no solo está dibujando en la columna, también está mirando la acción. TED دوميتيا 3 لم تكن ترسم على العمود فحسب، بكل كانت تراقب العمل أيضاً.
    ¿Y que tal esa morena que está siempre dibujando junto al ascensor? Open Subtitles ماذا عن الفتاة ذات الشعر البني التي ترسم دائماً بالقرب من المصعد؟
    Tengo una pequeña niña en casa, que despierta a media noche gritando que tiene pesadillas y dibujando un símbolo así. Open Subtitles الليل تصرخ بسبب الكوابيس . . و ترسم هذا الرمز
    Estaba dibujando cuando aconteció el disparo, según la madre. Open Subtitles نعم لقد كان يرسم هذه عندما أطلق الوالد النار على نفسه إستناداً لقول الوالدة على أية حال
    Si eres mesera en las madrugadas, ves a gente dibujando ratas. Open Subtitles وعندما تخدم في مطعم حتى الساعة 2 ترى فاشلا يرسم فأراً على منديل
    No está dibujando vello púbico en una modelo de Victoria's Secret. Open Subtitles ليس كأنه يرسم شعر العانة على أحد عارضات فيكتوريا سيكريت
    La vi dibujando en el Jardín Zoológico. Un puma. Open Subtitles لقد رأيتك ترسمين في حديقة الحيوان كنت ترسمين فهداً
    - Estás dibujando una línea. Una peligrosa. Open Subtitles أنتِ ترسمين خطاً خطاً أحمر وكبير
    Y luego en otro lado de la sala, los diseñadores están haciendo pequeños ajustes, bosquejando, dibujando a mano, poniéndolo en la computadora, TED ونرى في الناحية الاخرى من الغرفة، المصممين يقومون ببعض التعديلات، يعدون رسم اولي باليد ثم يدخلونها للكمبيوتر،
    Contar historias dibujando letras -- ese es mi trabajo. TED رواية القصص عن طريق رسم الحروف، هي مهنتي
    Nunca llegué a conocerlo bien, siempre estaba dibujando. Open Subtitles لم أعرفه عن قرب من قبل كان منهمكاً في الرسم دائماً
    Siempre he sido un persona visual, es sólo que soy muy mala pintando o dibujando. Open Subtitles لقد كنت دائما شخصا يحب المرئيات، إلا أنني لا أجيد الرسم
    Y que esta discusión estuviera dibujando límites geográficos a mi alrededor. TED وبعدها بدأ هذا النقاش برسم حدود جغرافية حولي
    Colega, ¿qué estás dibujando en mi auto? Open Subtitles يا رجل , ما الذي ترسمه على سيارتي ؟
    De manera que siendo muy joven traté de acercarme a este desarrollo dibujando aeroplanos, constantemente dibujando aeroplanos. TED وبالتالي كاي شاب كنت احاول الاقتراب منه عن طريق رسم الطائرات بشكل متواصل ارسم الطائرات.
    Me hiciste sentir inútil si no estaba dibujando comics. Open Subtitles جعلني أشعر أنني عديم القيمة إذا لم أقم بالرسم الهزلي.
    Bueno, al niño definitivamente le gusta dibujar, pero no sé qué es lo que está dibujando. Open Subtitles حسنا, بدون شك هذا الطفل يحب الرسم لكنى غير قادم على فهم ما يرسمه
    En 2015 allí estábamos, dibujando por primera vez, en frente de una pequeña audiencia en Nueva York. TED فبالعودة إلى 2015، كنا نرسم للمرة الأولى، أمام جمهور صغير في نيويورك.
    Pero lo que no noté hasta después de la sesión fue que algunas de las personas, incluyendo a David, estaban dibujando con la mano equivocada. TED ولكن مالم أدركه حتى بعد الجلسة أن عدد الأشخاص في تلك الجلسة بالإضافة لديفيد، كانوا يرسمون بيدهم الخطأ.
    Empecé a pensar en esto y las máquinas de caviar y el Art-o-mat todo junto, y por alguna razón, yo estaba una noche dibujando una máquina expendedora, TED بدأت بالتفكير حول هذا وآلة بيع الكافيار وآلة آرت أو مات معًا، ولسبب ما، كنت في ليلة ما أرسم آلة بيع،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus