"difícil de decir" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من الصعب قول
        
    • من الصعب القول
        
    • من الصعب معرفة
        
    • يصعب القول
        
    • من الصعب قوله
        
    • يصعب قوله
        
    • صعب القول
        
    • من الصعب الجزم
        
    • من الصعب ان اقول
        
    • من الصعب تحديد
        
    • يصعب تحديد
        
    • يصعب قول
        
    • يصعب التحديد
        
    • يصعب الجزم بذلك
        
    • يصعب معرفة ذلك
        
    difícil de decir. Escuché un tiro a eso de las 18:30 en el bosque, pensé. Open Subtitles من الصعب قول ذلك، ولكن في السادسة والنصف سمعت إطلاق نار في الغابة
    Es un poco difícil de decir, la conmoción nos distrajo a todos. Open Subtitles من الصعب قول ذلك . فالجلبة شتت انتباه الجميع
    Bueno, es difícil de decir. Más de dos años, menos de diez. Open Subtitles من الصعب القول , أكثر من عامين وأقل من 10
    Es difícil de decir sin hacerlo realmente, pero no sería mejor en la proporción de 1000 a 18, eso se los puedo asegurar. TED من الصعب القول من دون القيام به فعليا، لكنها لن تكون أفضل في النسبة من 1000 إلى 18، أستطيع قول ذلك.
    Eso es más difícil de decir. ¿Y guardias ocultos? Open Subtitles من الصعب معرفة هذا أيضاً هل يوجد حرس مختبئين؟
    Es difícil de decir, basándonos en su estado. Open Subtitles يصعب القول, استناداً على, آه... الحالة التي يبدو عليها.
    difícil de decir. El octavo grado en verdad puede conmigo. Open Subtitles من الصعب قول هذا , الصف الثامن يرهقني فعلاً
    Es muy difícil de decir, dado el actual clima político. Open Subtitles من الصعب قول ذلك في ظل المناخ السياسي الحالي
    Bueno, eso es difícil de decir. Demasiadas variables en la ecuación. Open Subtitles حسناً ، من الصعب قول ذلك متغيّرات كثيرة جداً في المعادلة
    - Bueno, es difícil de decir sin quitarle el cinturón para examinar las marcas de ligadura en su cuello. Open Subtitles حسناً ، من الصعب قول هذا بدون رفع الحزام لِفَحص علامات الربط على عنقه.
    Es difícil de decir, señor. Cada una destaca en un campo... Open Subtitles من الصعب القول سيدي كُلّ منهم له طريقِتهم الخاصِة
    Es difícil de decir. Tenemos que terminar de buscar en esas ruinas. Open Subtitles - من الصعب القول نحن نحتاج لإنهاء البحث بهذه الانقاض
    Es difícil de decir, parecen gente normal. Open Subtitles من الصعب معرفة ذلك يبدون كالاناس الطبيعيون
    Es difícil de decir cuando le falta la mayoría de la cabeza. Open Subtitles من الصعب معرفة ذلك عندما يكون رأسه مفقوداً.
    Aunque... con él es difícil de decir. Open Subtitles مع العلم ، إنّه من الصعب معرفة ذلك مع وجهه
    Es difícil de decir. El negocio ha estado en auge. Open Subtitles يصعب القول فالأعمال كانت مزدهرة
    (Risas) Y parece que es difícil de decir porque el Echo Dot estaba justo al lado de nuestra cama y no podía comprendernos. TED (ضحك) وكما يبدو، كان من الصعب قوله لأن جهاز "إيكو دوت" الذي كان بجوار سريرنا لم يستطع فهمنا.
    Lo que estoy a punto de comunicarles es difícil de decir. Open Subtitles ما أوشكت أن أقوله لك هو أمر يصعب قوله
    Es difícil de decir. Pero podría haber algún tiroteo involucrado. Open Subtitles صعب القول , لكن قد يدخل في الأمر لعبة مسدسات
    Bueno, es difícil de decir porque es robado, pero en el mercado negro, mi amigo cree... Open Subtitles من الصعب الجزم بذلك لأنه شيء مهم ...و لكن صديقي أخبرني أنه في السوق السوداء
    Es difícil de decir. Conozco a un montón de gente. Open Subtitles من الصعب ان اقول, انا اقابل الكثير من الناس
    Bueno, es difícil de decir pero la pregunta que te tienes que hacer a ti misma no es si te quieres casar, sino, ¿tú amas a mi papá? Open Subtitles حسناً, من الصعب تحديد هذا لكن السؤال الذي عليكِ أن تسأليه لنفسكِ ليس هل ستتزوجون لكن هل تحبين أبي
    Parecían balas, pero es difícil de decir, el tipo estaba hecho un desastre. Open Subtitles كانها رصاصات لكن يصعب تحديد ذلك فالجثة ممزقة.
    Operación... sí. Bueno... difícil de decir. Open Subtitles عملية , نعم حسنا , يصعب قول ذلك
    Dame un estimado. Bueno, es difícil de decir. Open Subtitles اعطني تقديراً - حسناً, يصعب التحديد -
    Señora, eso es difícil de decir. Open Subtitles سيدتي، يصعب الجزم بذلك.
    Es difícil de decir. Revisan cuando pueden. Open Subtitles يصعب معرفة ذلك سيتصلون بنا عندما يتمكنون من لذك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus