La diferencia obedece a la disminución neta de 8 puestos según se ha indicado anteriormente. | UN | ويعود الفرق إلى صافي تخفيض قدره 8 وظائف حسب التفاصيل الواردة أعلاه. |
La diferencia obedece a la urgente necesidad de sustituir parte del equipo médico obsoleto | UN | يعزى الفرق إلى الحاجة الملحة إلى استبدال بعض المعدات الطبية القديمة. |
La diferencia obedece a la repatriación temprana del personal de las unidades especiales de policía | UN | يعزى الفرق إلى التعجيل بإعادة أفراد الشرطة الخاصة إلى أوطانهم |
La diferencia obedece a la reducción general de la dotación de personal de la Misión | UN | يعزى الفرق إلى التخفيض العام في قوام أفراد البعثة |
La diferencia obedece a la propuesta de nuevos puestos temporarios. | UN | ويعزى الفرق إلى استحداث الوظائف المؤقتة الجديدة. |
La diferencia obedece a la reducción de las necesidades de consultoría de la Sección de Sistemas de Información de Recursos Humanos. | UN | ويعزى الفرق إلى انخفاض الاحتياجات للخدمات الاستشارية في قسم خدمات معلومات الموارد البشرية. |
La diferencia obedece a la reducción de los gastos estimados por concepto de alquiler en Viena y Nairobi. | UN | ويعزى الفرق إلى تقدير تكاليف إيجار أقل في فيينا ونيروبي. 175.2 دولار |
La diferencia obedece a la adquisición de equipo y servicios de comunicaciones por satélite y aparatos blackberry y la utilización de servicios de videoconferencia. | UN | ويعزى الفرق إلى اقتناء معدات وخدمات اتصالات ساتلية، وأجهزة بلاكبيري وخدمات التداول بالفيديو. 662.5 دولار |
La diferencia obedece a la adquisición de tres aparatos blackberry. | UN | ويعزى الفرق إلى شراء ثلاثة أجهزة بلاكبيري. |
La diferencia obedece a la reducción de los costos estándar de los sueldos. | UN | ويعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات. |
La diferencia obedece a la disminución de los costos estándar. | UN | ويعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات. |
La diferencia obedece a la necesidad de una plaza de personal temporario general por un período de 10 meses. | UN | 630 - ويعزى الفرق إلى الوظيفة الجديدة المطلوبة لفترة 10 أشهر من فئة المساعدة المؤقتة العامة. |
La diferencia obedece a la disminución de los costos estándar de los sueldos. | UN | ويُعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات. |
La diferencia obedece a la disminución de los costos estándar de los sueldos. | UN | ويُعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات. |
La diferencia obedece a la nueva plaza propuesta y al aumento de los costos estándar de los sueldos específicos de las misiones. | UN | ويعزى الفرق إلى الوظيفة الجديدة المقترحة وزيادة التكاليف القياسية للمرتبات الخاصة بالبعثة. |
La diferencia obedece a la necesidad de recurrir a contratistas para cumplir funciones operacionales en la Misión | UN | يُعزى الفرق إلى الاحتياجات من المتعاقدين الأفراد المكلفين بتغطية المهام التشغيلية داخل البعثة |
La diferencia obedece a la disminución de las necesidades de impresión a color. | UN | ويعزى الفرق إلى انخفاض متطلبات الطباعة الملونة. |
La diferencia obedece a la capacitación necesaria para mejorar las aptitudes profesionales del editor y el redactor de noticias. | UN | ويعزى الفرق إلى التدريب اللازم لتحسين المهارات المهنية لأخصائي المونتاج ومحرر الأخبار. |
La diferencia obedece a la aplicación en la misión de escalas de sueldos revisadas a partir del 1º de febrero de 2006. | UN | 15 - يعزى الفرق إلى تنفيذ تنقيح جداول المرتبات اعتبارا من 1 شباط/فبراير 2006. |
Se solicitan 2.800 dólares para sufragar comunicaciones comerciales con arreglo a los costos estándar. La diferencia obedece a la disminución de los costos estándar en relación con el ejercicio económico 2006/2007. | UN | 897 - مبلغ الـ 800 2 دولار مطلوب لتوفير الاتصالات التجارية استنادا إلى التكاليف القياسية, ويرجع الفرق إلى زيادة في التكاليف القياسية مقارنة بالفترة المالية 2006/2007. |
La diferencia obedece a la propuesta de convertir dos plazas de personal temporario general en un puesto. | UN | ٢٨٥ - يعكس الفرق التحويل المقترح لمنصبين من مناصب المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفتين ثابتتين. |