El otro día, antes de que aparecieran esos hombres, me Dijiste algo. | Open Subtitles | في ذاك اليوم, عندما جاؤا اولئك الرجال, قلت شيئاً لي |
Por curiosidad. El otro día Dijiste algo sobre mi viaje. | Open Subtitles | كان يساروني الفضول، قلت شيئاً فيما مضى عن رحلتي |
Pensé que quizá Dijiste algo que yo no oí, y es eso loque tienes contra mí. | Open Subtitles | ظننت بأنك ربما قد قلت شيئا حول نقطة ما و لم أسمعه و هذا ما تحمله ضدي |
¿No Dijiste algo sobre un injerto de piel? | Open Subtitles | ألم تقل شيئاً عن عملية ترقيع جلدي؟ |
¿Te gusta robar bancos? ¿Dijiste algo de mi mamá? | Open Subtitles | تحب سرقة المصارف هه وقد قلت شيء عن أمّي؟ |
Creo que estábamos borrachos... pero Dijiste algo que nunca me olvidé. | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا ثملين لكنك قلت شيئاً لم أنسه أبداً |
Dijiste algo sobre pescados que me hizo reír sobremanera. | Open Subtitles | قلت شيئاً ما حول الأسماك والتى . قد أضحكتنى من غير شك |
Sé que dijiste que no te molestaba pero Dijiste algo sobre los niños que son crueles. | Open Subtitles | أعلم أنك قلت أنه لم يزعجك لكنك قلت شيئاً بشأن كون الأطفال قاسين |
Entre todas tus tonterías, Dijiste algo que... si no te conociese, | Open Subtitles | من كل هرائك تقريباً قلت شيئاً, لو لم أكن أعرفك |
Una vez to Dijiste algo idéntico, que querías cambiar el mundo. | Open Subtitles | لقد قلت شيئاً مشابهاً ذات يوم. بأنك تُريد تغير العالم. |
Bueno, la verdad es que cuando salimos Dijiste algo que resonó dentro de mí. | Open Subtitles | روزي، الحقيقة انه عندما ذهبنا لموعدنا قلت شيئا بقي في ذاكرتي |
Mira, recuerdo vagamente que Dijiste algo sobre Debra, pero en cuanto a una disculpa ciertamente no estuvo claro muy bien, olvidémoslo. | Open Subtitles | حسنا انظري انا تقريبا اتذكر انك قلت شيئا عن ديبرا لكنه كان بعيد جدا عن الاعتذار انظري من الواضح انه لم يكن |
Tal vez ella sí y tú no lo notas. O quizá Dijiste algo que la lastimó. | Open Subtitles | ربّما هي فعلت وأنت لم تلاحظ حتّى أو ربما قلت شيئا آذاها |
¿Por qué no Dijiste algo? | Open Subtitles | لماذا لم تقل شيئاً ؟ |
Tienes que darte cuenta de que Dijiste algo horrible y que no eres alguien cómico. | Open Subtitles | عليك أن تدرك بأنك قلت شيء فظيعا وأنت لست شخص مضحك |
Sabes, antes de desmayarte la semana pasada, Dijiste algo sobre las modelos. | Open Subtitles | قبل أن يغمى عليك في الأسبوع الماضي قلتي شيئاً بشأن العارضات |
¿Por qué no Dijiste algo antes? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي شيئاً عنه من قبل؟ |
¿Por qué no Dijiste algo cuando estábamos en la barbería? | Open Subtitles | - لما لم تقل شيئا عندما كنا في محل الحلاقة |
¿Por qué no Dijiste algo? | Open Subtitles | لماذا لم تقل شيئًا ؟ |
"Lucy, cuando te vi. ayer... me Dijiste algo que me lastimó mucho. | Open Subtitles | لوسي عندما رأيتك بالأمس قلت شئ جرحني بشده |
Dijiste algo en tu mensaje que él no podría deshacerse de ti tan fácilmente. | Open Subtitles | لقد قلتِ شيئاً في رسالتكِ بأنه لا يمكنه أن يتخلص منكِ بسهولة |
En tu apartamento, cuando supiste que alguien había entrado, Dijiste algo. | Open Subtitles | بالرجوع إلى شقتك عندما علمتَ أن أحدهم اقتحم شقتك قلت شيئًا |
¿Por qué no Dijiste algo importante como esto antes? | Open Subtitles | أنت، لمَ لم تقل شيء مهم كهذا مبكراً؟ |
¿Dijiste algo, cariños? | Open Subtitles | أقلت شيئاً عزيزي؟ |
Dijiste algo sobre una segunda oportunidad. | Open Subtitles | قلت شيءا حول الفرصة الثانية. |
¿Bueno, por qué no Dijiste algo si tuviste el reloj todo el tiempo? | Open Subtitles | حسنا.. اذا لم لا قلتي شيئا اذا كان لديك هذه الساعة كل هذا الوقت؟ |