"Eso fue lo que dijo ella". Oh, dios mio, ¿Qué estoy diciendo? | Open Subtitles | ذلك ما قالته هي, أوه, يا الهي, ماذا أقول ؟ |
Bueno, ignorando lo que dijo ella sobre su padre... el hecho que parece tener tu ADN y las matemáticas-- | Open Subtitles | حسناً ، لوتجاهلنا ما قالته له عن أبيه الحقيقة بأنه يبدو أن لديه جيناتك الوراثية تطابق |
¿Dijo ella que firmó los papeles? Eso es lo que dijo. | Open Subtitles | انها قالت انها وقعت على الاوراق اليس كذلك هل هذا ما قالته ؟ |
Deja de tratarla como a una estrella de cine, dijo ella. | Open Subtitles | . لقد قالت توقفوا عن معامتلها كأنها نجمة سينمائية |
"Me salvaste la vida, dijo ella." | Open Subtitles | هي قالت: انت انقذت حياتي ومن الافضل ان تحبذه إلي |
¿Lo dijo ella o el tonto de su esposo? | Open Subtitles | هل قالت هي ذلك بنفسها أم زوجها الغبي قاله ؟ |
Bueno, ella dijo ella lo escuchó antes diciendo lo mucho que la ama. | Open Subtitles | حَسناً، قالتْ سَمعتْه في وقت سابق قَول كم هو يَحبُّها. |
Usé las mismas palabras que me dijo ella año antes. | Open Subtitles | أستخدمت نفس العبارات التى قالتها لى العام الماضى |
Y, ¿es verdad lo que dijo ella que sólo tuviste sexo una vez? | Open Subtitles | إذاً, هل هو صحيح ما قالته, انكِ مارستي الجنس مرة واحدة فقط؟ |
A: Eso es lo que dijo ella. B: | Open Subtitles | أولاً، هذا ما قالته هي و ثانياً، أردت أن تكون مذهلة |
Digo, dejando de lado lo que dijo él y lo que dijo ella. | Open Subtitles | اعنى , اخذ كل ما قاله وكل ما قالته زوجته |
Yo no hacía lo que dijo ella. No me educaron así. | Open Subtitles | لم أفعل ما قالته تلك الفتاة أنا فقط لم أتربى بهذه الطريقة |
- Nos prometiste que vendría. - Eso me dijo ella. | Open Subtitles | لقد وعدتين بانها سوف تكون هنا هذا ما قالته لي |
Pudo pasar tal como dijo ella. Sí, pudo ser, pero la historia no se sostiene. | Open Subtitles | قد يكون ما قالته هو الذى حدث فعلا نعم, قد يكون كذلك... |
¿Qué te dijo ella sobre tus dones? | Open Subtitles | ما الذي قالته أمك لك حول الهدايا؟ |
Lo entendí mejor cuando lo dijo ella. | Open Subtitles | لقد فهمت ذلك بشكل أفضل عندما قالته هي. |
Sí, eso mismo dijo ella. Espera, ¿qué ha sido eso? | Open Subtitles | أجل، هذا ما قالته انتظري، ماذا كان ذلك؟ |
I don y apos; t saben. Yo... tenía sentido cuando mi esposa dijo ella. | Open Subtitles | -انا لا أعلم, لقد كان ذو معنى عندما قالته زوجتي |
Lo dijo ella misma por el agujero de su garganta. | Open Subtitles | لقد قالت هذا بنفسها من الفتحة التي بحلقها |
dijo ella, sin poder contener la sonrisa. | Open Subtitles | هي قالت, بالكاد قادرة على الإبتسام. |
Vamos, vamos, sr. Fisher. ¿De verdad dijo ella eso? | Open Subtitles | هيا يا سيد فيشر، هل قالت هي ذلك حقاً؟ |
Ella dijo ella dijo que estaba triste porque había muerto hacía muchas lunas y que estaba atrapada entre los mundos. | Open Subtitles | وهي قالتْ... قالتْ بأنّها كَانتْ حزينةَ لأنه ماتتْ العديد مِنْ الأشخاص وحصيرت بين العوالم |
Lo dijo ella misma. Ella ya está muerta. | Open Subtitles | ,لقد قالتها بنفسها هي ميتةٌ بالفعل |
¿Dijo ella lo que piensa que va a pasar ahora entre ustedes dos? | Open Subtitles | هل قالت لك مالذي تعتقده هي عن ما سيحدث الآن بينكما؟ |
-Está envejeciendo. -¿Eso dijo ella? cansado. | Open Subtitles | تقول أنه يتقدم فى العمر هى قالت ذلك |
¿Dijo ella algo sobre la posibilidad de que su padre...? | Open Subtitles | أقالت شئ عن احتمال ان يكون والدها.. |