"directrices de la convención" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التوجيهية لاتفاقية
        
    • التوجيهية للاتفاقية
        
    • مبادئ توجيهية لاتفاقية
        
    • التوجيهية لﻻتفاقية اﻹطارية بشأن تغير المناخ
        
    • التوجيهية المتعلقة باﻻتفاقية اﻹطارية
        
    • التوجيهية الواردة في اتفاقية
        
    • الاتفاقية التوجيهية
        
    Cuestiones de la presentación de informes: aplicación de las directrices de la Convención Marco UN قضايا الإبلاغ: استخدام المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Este informe será de interés para el examen de las directrices de la Convención Marco. UN وسيكون التقرير ذا صلة بفحص المبادئ التوجيهية لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ.
    No se ha incluido todavía una disposición semejante en las directrices de la Convención. UN ولم يتم حتى اﻵن إيراد حكم مماثل في المبادئ التوجيهية لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ.
    Se examinarán y evaluarán partes pertinentes de las actuales directrices de la Convención. UN وسيتم استعراض وتقييم أقسام ذات صلة من المبادئ التوجيهية للاتفاقية اﻹطارية بشأن تغير المناخ.
    Quizá las Partes deseen recordar que el OSACT pidió a la secretaría que organizara un seminario sobre las directrices de la Convención. UN وقد تتذكر اﻷطراف أن الهيئة قد طلبت من اﻷمانة أن تنظم حلقة عمل حول المبادئ التوجيهية للاتفاقية اﻹطارية بشأن تغير المناخ.
    directrices de la Convención MARCO PARA LA PRESENTACIÓN UN مبادئ توجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Las directrices de la Convención piden a las Partes que faciliten estos cuadros. UN والمبادئ التوجيهية لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ تطلب من اﻷطراف تقديم هذه الجداول.
    Parte II. directrices de la Convención Marco para la preparación de las comunicaciones nacionales UN الجزء الثاني. المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بتقديم البلاغات الوطنية
    1. Párrafos de las directrices de la Convención Marco y las UN الصفحـة فقـــرات المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    directrices de la Convención Marco 52 5. Porcentaje del total de las emisiones correspondiente a las UN بموجب المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ 58
    información en las directrices de la Convención Marco 53 UN وغير المطلوبة بموجب المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن
    que no solicitan expresamente las directrices de la Convención Marco UN المناخ غير المطلوبة صراحة بموجب المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية
    en las directrices de la Convención Marco GEI agregados en CO2 equivalente UN المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ في مجموع الانبعاثات
    DE LA CONVENCIÓN, PARTE I: directrices de la Convención PARA LA PRESENTACIÓN DE INFORMES SOBRE INVENTARIOS ANUALES UN الجزء الأول: المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيير المناخ للإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية
    incluidas en el anexo I de la Convención, primera parte: directrices de la Convención para la presentación de informes sobre inventarios anuales 5 UN الجزء الأول: المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيير المناخ للإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية 4
    Las directrices de la Convención solicitan esta documentación de antecedentes sin establecer una definición clara de la información específica que debe suministrarse. UN فالمبادئ التوجيهية للاتفاقية اﻹطارية بشأن تغير المناخ تطلب وثائق المعلومات اﻷساسية هذه دون تحديد واضح للمعلومات المطلوب تقديمها بالضبط.
    Se pretende que este formulario común forme parte de la sección sobre el inventario de las directrices de la Convención Marco revisadas. UN ويعتزم إدماج نموذج الإبلاغ الموحد هذا في الفرع المنقح المتعلق بقوائم الجرد من المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية؛
    La mayoría comunicaron informaciones adicionales no requeridas por las directrices de la Convención Marco. UN وقدمت معظم الأطراف معلومات إضافية لم تكن مطلوبة بموجب المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية.
    directrices de la Convención Marco para la presentación de informes y el examen UN المبادئ التوجيهية للاتفاقية بشأن الإبلاغ والاستعراض
    PRESENTACIÓN DE INFORMES SOBRE LOS SISTEMAS MUNDIALES DE OBSERVACIÓN DEL CAMBIO CLIMÁTICO 101 IV. directrices de la Convención MARCO PARA EL UN ثالثاً- مبادئ توجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالنظم العالمية لمراقبة تغير المناخ 108
    VI. directrices de la Convención SOBRE RECURSOS UN سادساً - المبادئ التوجيهية الواردة في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن
    36. Se examinó la presentación de informes sobre métodos y factores de emisión utilizados por las Partes, así como las posibles modificaciones de las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes, con el fin de tener en cuenta la orientación del IPCC sobre las buenas prácticas. UN 36- نوقشت مسألة الإبلاغ عن أساليب التقدير وعوامل الانبعاث، مع التعديلات المحتملة على مبادئ الاتفاقية التوجيهية للإبلاغ، كيما تعكس إرشادات الممارسات الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus