"dirigida al presidente de la asamblea por" - Traduction Espagnol en Arabe

    • موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من
        
    Carta de fecha 7 de julio de 1999 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente Adjunto de Chile ante las Naciones Unidas en su calidad de Presidente del Comité Preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y el estudio de iniciativas ulteriores UN رسالــة مؤرخــة ٦ تمـوز/يوليــه ١٩٩٩ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من نائب الممثل الدائم لشيلي لدى اﻷمم المتحدة، بوصفه رئيسا للجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامـة الاستثنائيـة المعنيـة بتنفيـذ نتائـج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وباتخاذ مبادرات إضافية
    El Presidente (habla en inglés): Corresponde ahora a la Asamblea el examen del documento A/55/312, en el que figura una carta de fecha 16 de agosto de 2000 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Presidente del Comité de Conferencias. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تنتقل الجمعية الآن إلى الوثيقة A/55/312 التي تتضمن رسالة مؤرخة 16 آب/أغسطس 2000 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات.
    La Comisión tuvo ante sí el texto de una carta de fecha 19 de mayo de 2000 dirigida al Presidente de la Comisión por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 12 de mayo de 2000 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Kirguistán ante las Naciones Unidas. UN 22 - كــــان معروضــــا على اللجنة نص رسالة مؤرخة 19 أيار/مايو 2000، موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 12 أيار/ مايو 2000، موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لقيرغيزستان لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí el texto de una carta de fecha 3 de mayo de 2000 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 17 de abril de 2000 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Encargado de Negocios interino de Santo Tomé y Príncipe ante las Naciones Unidas. UN 30 - كـان معروضا على اللجنة نص رسالة مؤرخة 3 أيار/مايو 2000، موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 17 نيسان/ أبريل 2000، موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من القائم بالأعمال المؤقت لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 24 de mayo de 2010 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 18 de mayo de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de la República Centroafricana ante las Naciones Unidas. UN 93 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 24 أيار/مايو 2010 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 18 أيار/مايو 2010، موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 5 de mayo de 2010 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General por la que se transmitía una carta de fecha 3 de mayo de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de las Comoras ante las Naciones Unidas. UN 98 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 5 أيار/مايو 2010 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 3 أيار/مايو 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لجزر القمر لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 16 de abril de 2010 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General por la que se transmitía una carta de fecha 15 de marzo de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Guinea-Bissau ante las Naciones Unidas. UN 103 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 16 نيسان/أبريل 2010 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 15 آذار/مارس 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لغينيا - بيساو لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 24 de mayo de 2010 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 19 de mayo de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Santo Tomé y Príncipe ante las Naciones Unidas. UN 112 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 24 أيار/مايو 2010 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 19 أيار/مايو 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 9 de abril de 2010 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 7 de abril de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Somalia ante las Naciones Unidas. UN 117 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 9 نيسان/أبريل 2010 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 7 نيسان/أبريل 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للصومال لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 18 de mayo de 2012 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 17 de mayo de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Liberia ante las Naciones Unidas. UN 135 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 18 أيار/مايو 2012 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 17 أيار/مايو 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لليبريا لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 11 de mayo de 2012 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 2 de mayo de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Santo Tomé y Príncipe ante las Naciones Unidas. UN 138 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 11 أيار/مايو 2012 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 2 أيار/مايو 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 4 de mayo de 2012 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 26 de abril de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Somalia ante las Naciones Unidas. UN 143 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 4 أيار/مايو 2012 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 26 نيسان/أبريل 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للصومال لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 7 de mayo de 2013 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 29 de abril de 2013 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de las Comoras ante las Naciones Unidas (véase A/CN.2/R.759/Add.1). UN 91 - كان معروضًا على اللجنة رسالة مؤرخة 7 أيار/مايو 2013 موجهة إلى رئيس لجنة الاشتراكات من رئيس الجمعية العامة، يحيل بها رسالة مؤرخة 29 نيسان/أبريل 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لجزر القمر لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 13 de mayo de 2013 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 10 de mayo de 2013 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Guinea-Bissau ante las Naciones Unidas (véase A/CN.2/R.759/Add.3). UN 96 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 13 أيار/مايو 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 10 أيار/مايو 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لغينيا - بيساو لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 13 de mayo de 2013 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 9 de mayo de 2013 dirigida al Presidente de la Asamblea por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de Santo Tomé y Príncipe ante las Naciones Unidas (véase A/CN.2/R.759/Add.2). UN 101 - كان معروضاً على اللجنة رسالة مؤرخة 13 أيار/مايو 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 9 أيار/مايو 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 13 de mayo de 2013 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 8 de mayo de 2013 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Somalia ante las Naciones Unidas (véase A/CN.2/R.759/Add.4). UN 106 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 13 أيار/مايو 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 8 أيار/مايو 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للصومال لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 25 de abril de 2014 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 24 de abril de 2014 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de la República Centroafricana ante las Naciones Unidas. UN ٨٣ - كان معروضاً على اللجنة رسالة مؤرخة 25 نيسان/أبريل 2014 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 24 نيسان/أبريل 2014 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 23 de abril de 2014 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 22 de abril de 2014 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de las Comoras ante las Naciones Unidas. UN ٨٨ - كان معروضاً على اللجنة رسالة مؤرخة 23 نيسان/أبريل 2014 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 22 نيسان/أبريل 2014 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من نائب الممثل الدائم لجزر القمر لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 23 de mayo de 2011 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 17 de mayo de 2011 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de la República Centroafricana ante las Naciones Unidas (véase A/CN.2/R.744/Add.3). UN 119 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 23 أيار/مايو 2011 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 17 أيار/مايو 2011، موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة (انظر الوثيقة A/CN.2/R.744/Add.3).
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 13 de abril de 2011 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General por la que se transmitía una carta de fecha 6 de abril de 2011 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de las Comoras ante las Naciones Unidas (A/CN.2/R.744). UN 124 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 13 نيسان/أبريل 2011 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 6 نيسان/أبريل 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لجزر القمر لدى الأمم المتحدة (A/CN.2/R.744).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus