Hace unos mil años, a la altura del Renacimiento islámico, tres hermanos en Bagdad diseñaron un dispositivo que era un órgano automatizado. | TED | منذ تقريباً ألف سنة مضت، في أوج النهضة الإسلامية، ثلاثة إخوة في بغداد صمموا جهازاً والذي كان أورغناً آلياً. |
¡Voilà! Presto y elegante, caray. diseñaron un logo de muy buen gusto. | Open Subtitles | ها هو ذا، جميل ورائع لقد صمموا شعاراً جميلاً للغاية |
A partir de esa perspectiva se diseñaron los proyectos integrados multianuales de la UPU, en los que se tienen en cuenta los programas nacionales. | UN | وعلى ضوء ذلك صممت المشاريع المتكاملة المتعددة السنوات للاتحاد البريدي العالمي التي تراعي برامج البلدان. |
No obstante, esos sistemas se diseñaron hace muchos años y el acceso a ellos no siempre resulta fácil. | UN | ولكن هذه التطبيقات صممت منذ سنوات عديدة ولم تكن سهلة الاستعمال دائما. |
La diseñaron para ser el soldado perfecto... un arma humana | Open Subtitles | صمّموها لتكون مقاتلة مستحيلة .. سلاح بشري |
La diseñaron para ser el soldado perfecto... un arma humana | Open Subtitles | صمّموها لتكون مقاتلة مستحيلة .. سلاح بشري |
Se diseñaron sitios web específicos para cada una de las principales conferencias relativas al desarme mencionadas en el párrafo 4, cuya utilidad práctica elogiaron las delegaciones. | UN | فقد صُممت المواقع لخدمة المؤتمرات الرئيسيــة المعنيــة بنــزع السلاح المذكورة في الفقرة 4، وحظيت بالثناء من الوفود لما لها من فائدة عملية. |
Es casi como si fuéramos víctimas de la ciudad, en lugar de ser quienes diseñaron la ciudad por voluntad propia, quienes la crearon. | TED | يبدو الأمر كما لو كنا ضحايا المدينة، بدلًا من الأشخاص الذين صمموا المدينة عمدًا وطواعية أو الذين شكلوا المدينة. |
Son los contratistas de Defensa que diseñaron el dispositivo que controla las plantas. | Open Subtitles | إنهم المتعاقدون مع وزارة الدفاع الذين صمموا جهاز الصاعق المسيطر على المفاعلات |
Entonces necesitamos a los tipos que diseñaron esa máquina. - Bueno, dices que están todos como tontos. | Open Subtitles | عندها فنحن بحاجة للاشخاص الذين صمموا هذه الآلة |
Si los humanos que diseñaron mi forma vehícular no querían que fuese así de rápido... | Open Subtitles | لدي مقياس هنا يذهب إلى 150 إذا كان البشر الذين صمموا شكل سيارتي، لا أريد ذلك |
Los materiales se diseñaron para su aplicación en países en desarrollo y pueden adaptarse para responder a las necesidades concretas de cada país. | UN | وقد صممت تلك المواد بحيث يجري استعمالها في البلدان النامية ومن الممكن تطويعها لتلبي الاحتياجات الخاصة لفرادى البلدان. |
En 2002 se diseñaron nuevos puentes a fin de poder transferir información desde distintos sistemas del FNUAP hacia el SIIG. Sistema de gestión de los recursos | UN | وفي 2002، صممت جسور إضافية لإتاحة نقل المعلومات من نظم الصندوق المستقلة إلى نظام المعلومات الإدارية المتكامل. |
Los componentes institucionales fundamentales del Plan que se diseñaron para promover la excelencia en la gestión son los siguientes: | UN | وتشمل المكونات المؤسسية الرئيسية للخطة التي صممت للنهوض بتميز الإدارة ما يلي: |
La diseñaron para ser el soldado perfecto... un arma humana luego se escapó | Open Subtitles | صمّموها لتكون مقاتلة مستحيلة .. سلاح بشري ثمّ هربت |
La diseñaron para ser el soldado perfecto... un arma humana | Open Subtitles | صمّموها لتكون المقاتلة المثالية .. سلاح بشري ثمّ هربت |
La diseñaron para ser el soldado perfecto... un arma humana | Open Subtitles | صمّموها لتكون المقاتلة المثالية .. سلاح بشري |
Esos instrumentos se diseñaron para atender las necesidades operacionales de las misiones y facilitaron el puntual despliegue del personal. | UN | وقد صُممت هذه الأدوات بحيث تفي بالاحتياجات التشغيلية للبعثات، كما أنها يسرت نشر الموظفين في الوقت المناسب. |
Varios centros diseñaron páginas web específicas para conmemorar el Año. | UN | وقام العديد من مراكز الإعلام بتصميم مواقع شبكية للسنة. |
Nuestros ingenieros diseñaron automóviles que absorben mejor los impactos, a fin de proteger a los niños en caso de choque. | UN | فلقد صمم مهندسونا سيارات تمتص الصدمات بشكل أفضل وتحمي الأطفال في حال وقوع اصطدام. |
La computadora que opera este avión todavía no la diseñaron. | Open Subtitles | الحاسب الذي يدير هذه الطائرة ليس موجودا لم ينتهي تصميمه بعد |
¿Por qué diseñaron ese edificio? | Open Subtitles | لماذا صممتم هذا المبنى من الأساس؟ |
No se preocuparon por el resto de la casa así que diseñaron todo para que el objetivo de la explosión sea quienquiera que atravesara esa puerta. | Open Subtitles | لم يهتموا بباقي المنزل لذا فإن كل شيئ صُمِمَ للتركيز على الإنفجار على أي شخص يدخل هذا الباب |