"diseño de ciertos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تصميم بعض
        
    ¿En qué ámbitos podrían considerarse medidas preventivas de orden técnico para mejorar el diseño de ciertos tipos concretos de nuevos artefactos explosivos? UN :: ما هو نطاق التدابير التقنية الوقائية التي يمكن النظر فيها من أجل تحسين تصميم بعض الأنواع المحددة من الذخائر المتفجرة الجديدة؟
    ¿Deben considerarse en los debates sobre medidas preventivas de orden técnico para mejorar el diseño de ciertos tipos concretos de municiones todas las clases de artefactos explosivos, o más bien un solo tipo concreto de artefactos explosivos, como las submuniciones? UN :: هل ينبغي للمناقشة المتعلقة بالتدابير التقنية الوقائية الرامية إلى تحسين تصميم بعض الأنواع المحددة من الذخائر أن تنظر في جميع أنواع الذخائر المتفجرة أم أنها ينبغي أن تركز على نوع واحد محدد من الذخائر المتفجرة مثل الذخائر الصغيرة؟
    6. El mandato del Grupo comprende seguir examinando medidas preventivas posibles para mejorar el diseño de ciertos tipos concretos de municiones, incluidas las submuniciones, con vistas a reducir al mínimo el riesgo humanitario que supondría la transformación de esas municiones en REG. UN 6- أُنيطت بالفريق العامل ولاية تعزيز دراسة التدابير الوقائية الرامية إلى تحسين تصميم بعض أنواع محددة من الذخائر، تشمل الذخائر الثانوية، بقصد التقليل إلى أدنى حد من المخاطر الإنسانية من أن تصبح هذه الذخائر متفجرات من مخلفـات الحرب.
    7. Dado que se ha encargado al Grupo que estudie medidas preventivas para mejorar el diseño de ciertos tipos concretos de municiones, la primera tarea del Grupo será, por tanto, determinar qué clases de municiones, incluidas las submuniciones, deben considerarse a fin de mejorar su diseño mediante medidas preventivas posibles. UN 7- وحيث تناط بالفريق العامل مهمة دراسة التدابير الوقائية من أجل تحسين تصميم بعض أنواع محددة من الذخائر، فإن المهمة الأولى الملقاة على عاتقه، تبعاً لذلك، هي تحديد فئة الذخائر، التي تشمل الذخائر الثانوية، والتي يجب النظر فيها من أجل تحسين تصميمها عن طريق تدابير وقائية ممكنة.
    2) Seguir estudiando medidas preventivas posibles para mejorar el diseño de ciertos tipos concretos de municiones, incluidas las submuniciones, con vistas a reducir al mínimo el riesgo humanitario que supondría la transformación de esas municiones en restos explosivos de guerra, con un enfoque flexible e inicialmente dando particular importancia a la celebración de reuniones de expertos militares y técnicos; y GE.04-60425 (S) 090304 090304 UN 2- تعزيز دراسة التدابير الوقائية الممكنة من أجل تحسين تصميم بعض أنواع محددة من الذخائر، تشمل الذخائر الثانوية، بقصد التقليل إلى أدنى حد من المخاطر الإنسانية من أن تصبح هذه الذخائر متفجرات من مخلفات الحرب، على أساس فتح باب العضوية في الدراسة، وفي البداية ينصب التشديد بصفة خاصة على اجتماعات الخبراء العسكريين والتقنيين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus