Mantenimiento y funcionamiento de 32 dispensarios de nivel 1 en 24 emplazamientos | UN | صيانة وتشغيل 32 عيادة من المستوى 1 في 24 موقعا |
:: Despliegue, mantenimiento y funcionamiento de 16 dispensarios de nivel 1 situados junto a los contingentes | UN | :: إنشاء وصيانة وتشغيل 16 عيادة من المستوى 1 في الوحدات المنتشرة |
:: Prestación de servicios médicos a 25.200 pacientes/consultas en 14 dispensarios de categoría 1 | UN | :: 14 عيادة من المستوى 1 توفر خدمات واستشارات طبية لـ 200 25 مريض |
:: Establecimiento, funcionamiento y mantenimiento de tres dispensarios de nivel 1 de las Naciones Unidas en Abidján, Daloa y Bouaké | UN | :: إنشاء وتشغيل وصيانة ثلاث عيادات من عيادات الأمم المتحدة من المستوى 1 في أبيدجان ودالوا وبواكيه |
:: Establecimiento, funcionamiento y mantenimiento de 3 dispensarios de nivel 1 de las Naciones Unidas en Abidján, Bouaké y Daloa | UN | :: إنشاء وتشغيل وصيانة ثلاث عيادات من عيادات الأمم المتحدة من المستوى 1 في أبيدجان ودالوا وبواكيه. |
19 dispensarios de nivel I y 2 centros médicos de nivel II | UN | 19 مستوصفاً من المستوى الأول ومرفقان طبيان من المستوى الثاني |
:: Despliegue, mantenimiento y funcionamiento de 16 dispensarios de nivel 1 situados junto a los contingentes | UN | :: إنشاء وصيانة وتشغيل 16 عيادة من المستوى 1 في الوحدات المنتشرة. |
:: Establecimiento, mantenimiento y funcionamiento de un dispensario y seis dispensarios de nivel 1 de las Naciones Unidas en cinco lugares | UN | :: إنشاء وصيانة وتشغيل عيادة من عيادات الأمم المتحدة من المستوى 1 في خمسة مواقع |
:: Funcionamiento y mantenimiento de 24 dispensarios de nivel I | UN | :: تشغيل وصيانة 24 عيادة من المستوى الأول |
Despliegue, mantenimiento y funcionamiento de 16 dispensarios de nivel 1 situados junto a los contingentes | UN | إنشاء وصيانة وتشغيل 16 عيادة من المستوى 1 في مواقع انتشار الوحدات |
Prestación de servicios médicos a 25.200 pacientes/consultas en 14 dispensarios de categoría 1 | UN | 14 عيادة من المستوى الأول تقدم خدمات واستشارات لنحو 200 25 مريض |
En 14 dispensarios de categoría 1 se atendió a 19.880 pacientes. | UN | 14 عيادة من المستوى الأول قدمت الخدمات والاستشارات لصالح 880 19 مريضا. |
dispensarios de nivel I de propiedad de los contingentes, que se han dividido en equipos médicos de avanzada por toda la zona de la Misión | UN | عيادة من المستوى الأول مملوكة للوحدات التي وزعت إلى أفرقة طبية متقدمة في عموم منطقة البعثة |
Establecimiento, funcionamiento y mantenimiento de tres dispensarios de nivel 1 de las Naciones Unidas en Abidján, Bouaké y Daloa | UN | إنشاء وتشغيل وصيانة ثلاث عيادات من عيادات الأمم المتحدة من المستوى الأول في أبيدجان ودالوا وبواكيه |
:: Funcionamiento y mantenimiento de cinco dispensarios de nivel I en cinco localidades | UN | :: تشغيل وصيانة 5 عيادات من المستوى الأول في 5 مواقع |
Funcionamiento y mantenimiento de dispensarios de nivel I de propiedad de las Naciones Unidas y | UN | تم تشغيل وصيانة معدات عيادات من المستوى الأول مملوكة للأمم المتحدة |
19 dispensarios de nivel I y 2 centros médicos de nivel II | UN | 19 مستوصفاً من المستوى الأول ومرفقان طبيان من المستوى الثاني |
:: Funcionamiento y mantenimiento de cuatro dispensarios de nivel I en cuatro lugares | UN | :: صيانة وتشغيل 4 عيادات طبية من المستوى الأول في 4 مواقع |
II. Servicios que generalmente se prestan en los dispensarios de las Naciones Unidas | UN | الثاني - الخدمات المتوقعة عموماً من مستوصفات الأمم المتحدة في الموقع |
dispensarios de nivel I de propiedad de las Naciones Unidas | UN | مستوصفا من المستوى الأول، مملوكا للأمم المتحدة |
Los dispensarios de nivel I de la Misión en Harper y Gbarnga prestan servicios al personal de la Misión y los organismos de las Naciones Unidas que trabajan en esos condados. | UN | وتقدم العيادات من المستوى الأول التابعة للبعثة في هاربر وغبارنغا الخدمات لموظفي البعثة وموظفي وكالات الأمم المتحدة التي تعمل في هاتين المحافظتين. |
Establecimiento, mantenimiento y funcionamiento de dos dispensarios de nivel II en dos lugares | UN | إنشاء عيادتين من المستوى الثاني وصيانتهما وتشغيلهما في موقعين عيـــادة |
Los dispensarios de los hospitales pasan a ser instituciones independientes o cierran sus instalaciones. | UN | وتتحول المستوصفات إلى مؤسسات منفصلة أو تغلق أبوابها. |
Operación y mantenimiento de 6 dispensarios de nivel I, 3 hospitales de nivel II, 1 hospital de nivel III y 67 puestos de emergencia y de primeros auxilios en 76 emplazamientos | UN | تشغيل وصيانة ستة مرافق طبية من المستوى الأول، وثلاثة مرافق من المستوى الثاني، ومرفق واحد من المستوى الثالث و 67 مركزاً لحالات الطوارئ والإسعافات الأولية في 76 موقعاً |
dispensarios de nivel I de propiedad de los contingentes | UN | مستشفى من المستوى الأول من المستشفيات المملوكة للوحدات |
Desde el ejercicio económico de 2004 hasta 2009 se construyó con cargo a los fondos para infraestructuras públicas aportados por el Convenio un nuevo Centro de Salud que incluía 5 proyectos de mantenimiento para 46 dispensarios de las islas periféricas. | UN | وفي الفترة من السنة المالية 2004 إلى غاية السنة المالية 2009، شُيِّد مركز صحي جديد وتضمن البرنامج خمسة مشاريع صيانة شملت 46 مستوصفا في الجزر النائية بفضل التمويل الذي يوفره الاتفاق مع الولايات المتحدة للهياكل الأساسية العامة. |
Hay en total 250 funcionarios superiores y 2.396 funcionarios subalternos que prestan servicios en la Sede, 79 oficinas locales, 95 dispensarios de la Junta de Seguridad Social y 36 clínicas de grandes empleadores. | UN | ويوجد في المجموع 250 موظفاً و 396 2 من العاملين في المكاتب في المقر، و 79 موظفاً محلياً و 95 مستوصفاً تابعاً لمجلس الضمان الاجتماعي، و 36 عيادة طبية كبيرة لأصحاب الأعمال. |
372. Como complemento a los servicios ofrecidos por el Instituto de Seguridad Social, se organizaron guarderías infantiles y dispensarios de medicina y asistencia pública. | UN | ٢٧٣- وإكمالا للخدمات المقدمة من معهد الضمان الاجتماعي، جرى تنظيم دور حضانة لﻷطفال ومستوصفات للطب والمساعدة العامة. |