"disposiciones del pacto cuya" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أحكام العهد التي
        
    El Estado Parte observa que, dada la breve vigencia de los decretos por los que se estableció el estado de sitio, no se adoptaron reglamentos de aplicación y, por consiguiente, no se especificaron las disposiciones del Pacto cuya ejecución se vio limitada como resultado de esa situación. UN وتلاحظ الدولة الطرف أنه نظراً للفترة المحدودة التي كانت فيها مراسيم إعلان حالة الحصار نافذة، لم تعتمد لوائح تنفيذية ناظمة لها، ومن ثم، لم تحدَّد أحكام العهد التي أصبح تطبيقها محدوداً نتيجة للوضع.
    El Gobierno del Perú especifícó que, mientras durara el estado de emergencia, las disposiciones del Pacto cuya aplicación se reservaba el derecho de suspender eran los artículos 9, 12, 17 y 21. UN وذكرت حكومة بيرو أن أحكام العهد التي تحتفظ لنفسها بالحق في عدم التقيد بها طوال حالة الطوارئ، هي على وجه التحديد المواد 9 و12 و17 و21.
    d) Disposición o disposiciones del Pacto cuya violación se alega; UN )د( حكم أو أحكام العهد التي يُدﱠعى انتهاكها؛
    d) Disposición o disposiciones del Pacto cuya violación se alega; UN )د( حكم أو أحكام العهد التي يُدﱠعى انتهاكها؛
    d) Disposición o disposiciones del Pacto cuya violación se alega; UN (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛
    d) Disposición o disposiciones del Pacto cuya violación se alega; UN (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛
    d) Disposición o disposiciones del Pacto cuya violación se alega; UN (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛
    d) Disposición o disposiciones del Pacto cuya violación se alega; UN (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛
    d) Disposición o disposiciones del Pacto cuya violación se alega; UN (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛
    d) Disposición o disposiciones del Pacto cuya violación se alega; UN (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛
    d) Disposición o disposiciones del Pacto cuya violación se alega; UN (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛
    d) Disposición o disposiciones del Pacto cuya violación se alega; UN (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛
    d) Disposición o disposiciones del Pacto cuya violación se alega; UN (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛
    d) La disposición o las disposiciones del Pacto cuya violación se alegue; UN (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛
    g) La disposición o disposiciones del Pacto cuya violación se denuncie. UN (ز) حكم أو أحكام العهد التي يُدعى أنها انتُهكت.
    g) La disposición o disposiciones del Pacto cuya violación se denuncie. UN (ز) حكم أو أحكام العهد التي يُدعى أنها انتُهكت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus