"distintos de las reservas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • غير التحفظات
        
    2.3.4 Exclusión o modificación tardía de los efectos jurídicos de un tratado por procedimientos distintos de las reservas UN 2-3-4 الاستبعاد أو التعديل المتأخر للآثار القانونية المترتبة على معاهدة بوسائل غير التحفظات
    2.3.4 Exclusión o modificación tardía de los efectos jurídicos de un tratado por procedimientos distintos de las reservas UN 2-3-4 الاستبعاد أو التعديل المتأخر للآثار القانونية المترتبة على معاهدة بوسائل غير التحفظات
    2.3.3 Limitación a la posibilidad de excluir o modificar los efectos jurídicos de un tratado por medios distintos de las reservas UN 2-3-3 حدود إمكانية استبعاد أو تعديل الأثر القانوني للمعاهدة بوسائل غير التحفظات
    2.3.3 Limitación a la posibilidad de excluir o modificar los efectos jurídicos de un tratado por medios distintos de las reservas UN 2-3-3 حدود إمكانية استبعاد أو تعديل الأثر القانوني للمعاهدة بوسائل غير التحفظات
    2.3.3 Limitación a la posibilidad de excluir o modificar los efectos jurídicos de un tratado por medios distintos de las reservas UN 2-3-3 حدود إمكانية استبعاد أو تعديل الأثر القانوني للمعاهدة بوسائل غير التحفظات
    Exclusión o modificación ulterior de los efectos jurídicos de un tratado por medios distintos de las reservas UN 2-3-4 الاستبعاد أو التعديل اللاحق للأثر القانوني المترتب على معاهدة بوسائل غير التحفظات()
    2.3.4 Exclusión o modificación ulterior del efecto jurídico de un tratado por medios distintos de las reservas UN 2-3-4 الاستبعاد أو التعديل اللاحق للأثر القانوني المترتب على معاهدة بوسائل غير التحفظات()
    Exclusión o modificación ulterior de los efectos jurídicos de un tratado por medios distintos de las reservas UN 2-3-4 الاستبعاد أو التعديل اللاحق للأثر القانوني المترتب على معاهدة بوسائل غير التحفظات()
    2.3.4. Exclusión o modificación ulterior de los efectos jurídicos de un tratado por medios distintos de las reservas UN 2-3-4 الاستبعاد أو التعديل اللاحق للأثر القانوني المترتب على معاهدة بوسائل غير التحفظات()
    Exclusión o modificación ulterior de los efectos jurídicos de un tratado por medios distintos de las reservas UN 2-3-4 الاستبعاد أو التعديل اللاحق للأثر القانوني المترتب على معاهدة بوسائل غير التحفظات()
    Exclusión o modificación ulterior de los efectos jurídicos de un tratado por medios distintos de las reservas UN 2-3-4 الاستبعاد أو التعديل اللاحق للأثر القانوني المترتب على معاهدة بوسائل غير التحفظات()
    Exclusión o modificación ulterior de los efectos jurídicos de un tratado por medios distintos de las reservas UN 2-3-4 الاستبعاد أو التعديل اللاحق للأثر القانوني المترتب على معاهدة بوسائل غير التحفظات()
    Exclusión o modificación ulterior de los efectos jurídicos de un tratado por medios distintos de las reservas UN 2-3-4 الاستبعاد أو التعديل اللاحق للأثر القانوني المترتب على معاهدة بوسائل غير التحفظات()
    Exclusión o modificación ulterior de los efectos jurídicos de un tratado por medios distintos de las reservas UN 2-3-4 الاستبعاد أو التعديل اللاحق للأثر القانوني المترتب على معاهدة بوسائل غير التحفظات()
    2.3.4 Exclusión o modificación ulterior de los efectos jurídicos de un tratado por medios distintos de las reservas UN 2-3-4 الاستبعاد أو التعديل اللاحق للأثر القانوني المترتب على معاهدة بوسائل غير التحفظات()
    de un tratado por medios distintos de las reservas 195 UN بوسائل غير التحفظات 252
    Ello se deduce de las directrices 2.3.4 (Exclusión o modificación ulterior de los efectos jurídicos de un tratado por medios distintos de las reservas) y 2.3.5 (Ampliación del alcance de una reserva). UN وهذا ما يتضح من المبدأ التوجيهي 2-3-4 (الاستبعاد أو التعديل اللاحق للأثر القانوني المترتب على معاهدة بوسائل غير التحفظات) والمبدأ التوجيهي 2-3-5 (توسيع نطاق التحفظ).
    Ello se deduce de las directrices 2.3.3 (Exclusión o modificación ulterior de los efectos jurídicos de un tratado por medios distintos de las reservas) y 2.3.4 (Ampliación del alcance de una reserva). UN وهذا ما يتضح من المبدأ التوجيهي 2-3-3 (حدود إمكانية استبعاد أو تعديل الأثر القانوني للمعاهدة بوسائل غير التحفظات) والمبدأ التوجيهي 2-3-4 (توسيع نطاق التحفظ).
    Estas consecuencias del principio que excluye la formulación tardía de reservas quedan consagradas por otro proyecto de directiva (2.3.4). (Exclusión o modificación tardía de los efectos jurídicos de un tratado mediante procedimientos distintos de las reservas.) UN وهذه هي نتائج المبـدأ الذي يستبعد التحفظـات التي تبـدى بعد فـوات الأوان التي يُقرهـا مشروع المستوطنات البشريـة مبدأ توجيهي آخر (2-3-4) ( " الاستبعاد أو التعديل المتأخر للآثار القانونية المترتبة على معاهدة بوسائل غير التحفظات " )().
    Según una opinión, ese proyecto de directriz contradecía el proyecto de directriz 2.3.4 ( " Exclusión o modificación ulterior de los efectos jurídicos de un tratado por medios distintos de las reservas " ), puesto que nunca era posible dar una interpretación más amplia a una reserva hecha anteriormente, aunque las partes en el tratado consintieran en ello. UN وذهب أحد الآراء إلى أن مشروع المبدإ التوجيهي هذا يناقض مشروع المبدإ التوجيهي 2-3-4 ( " الاستبعاد أو التعديل اللاحق للأثر القانوني المترتب على معاهدة بوسائل غير التحفظات " ) لأنه لم يكن من الممكن أبداً التوسع في تفسير أي تحفظ سابق ولو وافقت الأطراف في المعاهدة عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus