"distribuyan como documento del consejo de seguridad" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كوثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    • بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن
        
    • بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    • ضمن وثائق مجلس الأمن
        
    • بصفتهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    • باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    • ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن
        
    Le agradeceré que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Quisiera solicitar su amable asistencia para que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وأود أن أطلب مساعدتكم الكريمة في تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradeceré haga lo necesario para que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Solicito, en consecuencia, que esta carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN لذلك أطلب تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que disponga que esta carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو أن تتفضلوا بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le ruego tenga a bien disponer que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN أرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradeceré que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradeceré que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنة لو تسنى تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradeceré que disponga que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات لتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Agradeceríamos que tuviera a bien disponer que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN ونكون ممتنين لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradeceré que disponga que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بالترتيب لتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradeceré que tenga a bien disponer que la presente carta y su anexo (véase el anexo) se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Deseo que el texto de la presente carta y el de su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que adoptara disposiciones para que esta carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم التكرم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradeceré que disponga que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le ruego tenga a bien disponer que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le ruego tenga a bien disponer que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وألتمس كريم مساعدتكم في تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien disponer que el texto de esta carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que el texto de la presente carta y la información adjunta se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة والمعلومات الواردة في الضميمة بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradeceré quiera disponer que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين هذه الرسالة ومرفقها الجدول المتضمن أمثلة لأهم العقود المعلقة ضمن وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا إن تفضلتم بتعميم الرسالة ومرفقها بصفتهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN أرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Mucho le agradeceré que disponga que esta carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي التقدير الشديد تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus