"diversas cuentas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مختلف الحسابات
        
    • مختلف صناديق
        
    • مختلف حسابات
        
    • حسابات مختلفة
        
    • عدد من الحسابات
        
    v) Los ingresos por concepto de intereses incluyen todos los intereses devengados por depósitos en diversas cuentas bancarias y los ingresos procedentes de inversiones en la cuenta mancomunada. UN `5 ' إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات استثمارات المجمع النقدي.
    ii) Los ingresos por concepto de intereses incluyen todos los intereses devengados por las diversas cuentas bancarias y los depósitos a plazo; UN ' 2` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد المتأتية من مختلف الحسابات المصرفية والودائع لأجل؛
    ii) Los ingresos por concepto de intereses incluyen todos los intereses devengados por las diversas cuentas bancarias y los depósitos a plazo; UN ' 2` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد المتأتية من مختلف الحسابات المصرفية والودائع لأجل؛
    Un Comité de Inversiones evalúa periódicamente el cumplimiento de las Directrices, hace recomendaciones para su actualización y analiza el rendimiento de las diversas cuentas mancomunadas; UN وتقوم لجنة استثمارية دورياً بتقييم مدى الامتثال للمبادئ التوجيهية وإصدار توصيات باستكمال هذه المبادئ، وكذلك استعراض أداء مختلف صناديق النقدية المشتركة.
    Un Comité de Inversiones evalúa periódicamente el cumplimiento de las directrices, hace recomendaciones para su actualización y analiza el rendimiento de las diversas cuentas mancomunadas; UN وتقوم لجنة استثمارات دورياً بتقييم مدى الامتثال للمبادئ التوجيهية وإصدار توصيات باستكمال هذه المبادئ، وكذلك استعراض أداء مختلف صناديق النقدية المشتركة؛
    Las actividades de apoyo se centrarían en proporcionar materiales y capacitación sobre la manera de generar o utilizar datos básicos para la compilación de las diversas cuentas del sector. UN وينبغي ﻷنشطة الدعم تلك أن تركز على توفير المواد والتدريب على كيفية توليد أو استخدام البيانات اﻷساسية لتجميع مختلف حسابات القطاع.
    El Equipo de Tareas espera que la Organización pueda recuperar entre un mínimo de 2 millones de dólares y un máximo de 3,5 millones de diversas cuentas asociadas al funcionario, si se adoptan las medidas apropiadas. IV. Los recursos del Equipo de Tareas UN وتتوقع فرقة العمل أن تتمكن المنظمة من استعادة ما لا يقل عن مليوني دولار، وما يصل إلى 3.5 ملايين دولار من حسابات مختلفة تخص ذلك الموظف في حالة متابعة المسائل على نحو سليم.
    v) Los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses devengados por depósitos en diversas cuentas bancarias y los ingresos devengados por inversiones en valores y otros instrumentos negociables en la cuenta mancomunada. UN ' 5` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار في الأوراق المالية التي يمكن التعامل فيها بالسوق.
    iii) Los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses devengados por depósitos en diversas cuentas bancarias y los ingresos generados por inversiones de la cuenta mancomunada de las Naciones Unidas. UN ' 3` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع الموجودة في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك للأمم المتحدة.
    vii) Los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses devengados por depósitos en diversas cuentas bancarias y los ingresos devengados por inversiones en la cuenta mancomunada. UN ' 7` إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار لصندوق النقدية المشترك.
    viii) Los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses devengados por depósitos en diversas cuentas bancarias, los ingresos devengados por inversiones en valores y otros instrumentos negociables y los ingresos devengados por inversiones en las cuentas mancomunadas. UN ' 8` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية، وإيرادات الاستثمار في الأوراق المالية القابلة للتداول في السوق والصكوك الأخرى القابلة للتداول، وإيرادات الاستثمار في الصناديق النقدية المشتركة.
    iii) Los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses devengados por depósitos en diversas cuentas bancarias y los ingresos generados por inversiones de la cuenta mancomunada de las Naciones Unidas. UN ' 3` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع الموجودة في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك للأمم المتحدة.
    vii) Los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses devengados por depósitos en diversas cuentas bancarias y los ingresos devengados por inversiones en la cuenta mancomunada. UN ' 7` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار المتحصلة من صندوق النقدية المشترك.
    viii) Los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses devengados por depósitos en diversas cuentas bancarias, los ingresos devengados por inversiones en valores y otros instrumentos negociables y los ingresos devengados por inversiones en las cuentas mancomunadas. UN ' 8` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية، وإيرادات الاستثمار في الأوراق المالية القابلة للتداول في السوق والصكوك الأخرى القابلة للتداول، وإيرادات الاستثمار في الصناديق النقدية المشتركة.
    ii) Los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses devengados por los depósitos en diversas cuentas bancarias, los ingresos devengados por inversiones en valores y otros instrumentos negociables, y los ingresos devengados por las cuentas mancomunadas. UN ' 2` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار التي تدرها الأوراق المالية القابلة للتداول، وسائر الصكوك القابلة للتداول وإيرادات الاستثمار المتأتية من صندوق النقدية المشترك.
    iii) Los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses devengados por depósitos en diversas cuentas bancarias y los ingresos generados por inversiones de la cuenta mancomunada de las Naciones Unidas. UN ' 3` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع الموجودة في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار في صندوق النقدية المشترك للأمم المتحدة.
    Un Comité de Inversiones evalúa periódicamente el cumplimiento de las Directrices y hace recomendaciones para su actualización, y también analiza el rendimiento de las diversas cuentas mancomunadas; UN وتقوم لجنة استثمارية دورياً بتقييم مدى الامتثال للمبادئ التوجيهية وإصدار توصيات باستكمال هذه المبادئ، وكذلك استعراض أداء مختلف صناديق النقدية المشتركة.
    Un Comité de Inversiones evalúa periódicamente el cumplimiento de las Directrices y hace recomendaciones para su actualización, y también analiza el rendimiento de las diversas cuentas mancomunadas; UN وتقوم لجنة استثمارية دورياً بتقييم مدى الامتثال للمبادئ التوجيهية وإصدار توصيات باستكمال هذه المبادئ، وتضطلع كذلك باستعراض لأداء مختلف صناديق النقدية المشتركة.
    Un Comité de Inversiones evalúa periódicamente el cumplimiento de las Directrices y hace recomendaciones para su actualización, y también analiza el rendimiento de las diversas cuentas mancomunadas. UN وتقوم لجنة استثمارية دوريا بتقييم مدى الامتثال للمبادئ التوجيهية وإصدار توصيات باستكمال هذه المبادئ، وكذلك استعراض أداء مختلف صناديق النقدية المشتركة.
    Un Comité de Inversiones evalúa periódicamente el cumplimiento de las Directrices, hace recomendaciones para su actualización y también analiza el rendimiento de las diversas cuentas mancomunadas; UN وتقوم لجنة استثمارية دورياً بتقييم مدى الامتثال للمبادئ التوجيهية وإصدار توصيات باستكمال هذه المبادئ، وكذلك باستعراض أداء مختلف صناديق النقدية المشتركة؛
    Solución: se modificó la interfaz con el plan de seguro médico después de la separación del servicio eliminando los asientos de diversos créditos compensatorios, eliminando, creando y ajustando diversas cuentas por cobrar, y creando comprobantes de libro diario. UN الحل: يتضمن التغيير في وصلة التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة إلغاء قيد مختلف مبالغ التعويض الدائنة، وإلغاء/إنشاء/تعديل مختلف حسابات القبض، وإنشاء قسائم اليومية.
    En el informe se afirma que el Equipo de Tareas espera que la Organización pueda recuperar entre un mínimo de 2 millones de dólares y un máximo de 3,5 millones de dólares de diversas cuentas asociadas al funcionario, si se adoptan las medidas apropiadas. UN ويذكر التقرير أن فرقة العمل تتوقع أن تسترد المنظمة مبلغا لا يقل عن مليوني دولار - وقد يصل إلى 3.5 ملايين دولار - من حسابات مختلفة تتعلق بهذا الموظف في حالة متابعة المسائل على نحو سليم.
    El OOPS mantiene también diversas cuentas extrapresupuestarias. UN وقامت الوكالة أيضا بتشغيل عدد من الحسابات الخارجة عن الميزانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus