Auditoría del cumplimiento por la División de Gestión de las Inversiones de las políticas de inversión. | UN | مراجعة مدى امتثال شعبة إدارة الاستثمارات لسياسات الاستثمار. |
La Comisión Consultiva acoge con beneplácito las iniciativas que está poniendo en práctica la División de Gestión de las Inversiones. | UN | ترحب اللجنة الاستشارية بالمبادرات التي يجري تنفيذها حاليا من قبل شعبة إدارة الاستثمارات. |
La Comisión Consultiva acoge con beneplácito esas y otras iniciativas emprendidas por la División de Gestión de las Inversiones. | UN | ترحب اللجنة الاستشارية بهذه المبادرات وبالمبادرات الأخرى التي تنفذها شعبة إدارة الاستثمارات حاليا. |
El Representante cuenta con el apoyo que le presta el personal de la División de Gestión de las Inversiones. | UN | ويساعد الممثل في ذلك موظفو شعبة إدارة الاستثمارات. |
La Junta ha señalado en particular los gastos en que ha incurrido la División de Gestión de las Inversiones para el pago de alquileres de locales vacíos. | UN | وقد أبرز المجلس النفقات التي تكبدتها شعبة إدارة الاستثمارات في الإيجار المدفوع للأماكن الشاغرة. |
Cumplimiento de las políticas de inversión por parte de la División de Gestión de las Inversiones | UN | امتثال شعبة إدارة الاستثمارات للسياسات الاستثمارية |
El representante cuenta con la colaboración del personal de la División de Gestión de las Inversiones. | UN | ويساعد الممثل موظفو شعبة إدارة الاستثمارات. |
Iniciativa de consolidación de la tecnología de la información con la División de Gestión de las Inversiones | UN | مبادرة دمج مهام تكنولوجيا المعلومات في شعبة إدارة الاستثمارات |
La División de Gestión de las Inversiones concluyó la evaluación técnica en febrero de 2011. | UN | 40 - في شباط/فبراير 2011، كانت شعبة إدارة الاستثمارات قد أتمّت التقييم التقني. |
Ello resulta obligatorio para el personal de la División de Gestión de las Inversiones. | UN | وينطبق هذا بصورة إلزامية على موظفي شعبة إدارة الاستثمارات. |
Gestión de contratos de la División de Gestión de las Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | إدارة العقود في شعبة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
La CCPPNU debería utilizar la División de Gestión de las Inversiones para la inversión de todos los fondos disponibles y las transacciones monetarias | UN | ينبغي أن يستخدم الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة شعبة إدارة الاستثمارات لاستثمار جميع الأموال المتاحة وإجراء المعاملات النقدية |
La División de Gestión de las Inversiones estuvo de acuerdo en mejorar la divulgación de esta información en el futuro. | UN | وتلاحظ أن شعبة إدارة الاستثمارات ووافقت على تحسين عملية الإفصاح عن هذه المعلومات في المستقبل. |
En su informe, el Secretario General indica que la División de Gestión de las Inversiones continuó buscando oportunidades en fondos privados de inversión, bienes raíces y productos básicos. | UN | ويشير الأمين العام في تقريره إلى أن شعبة إدارة الاستثمارات واصلت استكشاف الفرص المتاحة في فئات أسهم شركات الملكية الخاصة والأصول العقارية والسلع الأساسية. |
El Presidente del Comité de Inversiones indicó que mantenía conversaciones frecuentes con la Directora de la División de Gestión de las Inversiones y con miembros del Comité. | UN | وأشار رئيس لجنة الاستثمارات إلى أنه تحدث في كثير من الأحيان مع مدير شعبة إدارة الاستثمارات وأعضاء اللجنة. |
Había considerado que la presentación era interesante y sugirió que la División de Gestión de las Inversiones hiciera esos estudios con más frecuencia. | UN | وكان هذا العضو اعتبر العرض مثيرا للاهتمام واقترح أن تجري شعبة إدارة الاستثمارات دراسات كهذه على نحو أكثر تواترا. |
El Representante cuenta con el apoyo que le presta el personal de la División de Gestión de las Inversiones. | UN | ويساعد الممثل في ذلك موظفو شعبة إدارة الاستثمارات. |
El Representante cuenta con el apoyo que le presta el personal de la División de Gestión de las Inversiones. | UN | ويساعد الممثل في ذلك موظفو شعبة إدارة الاستثمارات. |
El personal de la División de Gestión de las Inversiones presta apoyo al Secretario General y al Representante del Secretario General en la administración de las inversiones de los activos de la Caja. | UN | يساعد موظفو شعبة إدارة الاستثمارات الأمينَ العام وممثل الأمين العام في إدارة استثمارات أصول الصندوق. |
Se ha constituido un comité directivo que abarca a interesados en las IPSAS de la División de Gestión de las Inversiones y la Secretaría. | UN | وشكلت لجنة تسيير تتألف من أصحاب المصلحة في المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من كل من شعبة إدارة الاستثمار والأمانة. |
Auditoría de la dirección de inversión en acciones de la División de Gestión de las Inversiones | UN | مراجعة سندات المكتب الأمامي لشعبة إدارة الاستثمارات |
El Director General también es responsable del ejercicio de todas las funciones administrativas necesarias para garantizar el buen funcionamiento de la División de Gestión de las Inversiones. | UN | ويتولى كبير الموظفين التنفيذيين أيضا مسؤولية القيام بطائفة من المهام الإدارية لضمان سلاسة أداء دائرة إدارة الاستثمارات. |