La creación y el funcionamiento del Consejo Administrativo Provisional requiere establecer en la División de Información Pública una modalidad completamente nueva de estrategias de información pública y de medios de información. | UN | ويستلزم إنشاء وتشغيل المجلس الإداري المؤقت بعدا جديدا تماما للاستراتيجيات الإعلامية في شعبة الإعلام. |
La División de Información y Relaciones Externas no aplicó los procedimientos establecidos en el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del FNUAP ya que: | UN | ولم تتبع شعبة الإعلام والعلاقات الخارجية أنظمة الصندوق وقواعده وإجراءاته المتبعة وكانت أوجه المخالفة كما يلي: |
La División de Información y Relaciones Externas no aplicó los procedimientos establecidos en el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del FNUAP ya que: | UN | ولم تتبع شعبة الإعلام والعلاقات الخارجية أنظمة الصندوق وقواعده وإجراءاته المتبعة وكانت أوجه المخالفة كما يلي: |
Jefe de la División de Información Náutica, Oficina de Hidrografía, Real Marina Neozelandesa, Auckland (Nueva Zelandia) | UN | رئيس شعبة المعلومات البحرية مكتب الهايدروغرافيا بحرية نيوزيلندا الملكية أوكلاند، نيوزيلندا |
Metropolitana Fuente: Ministerio de Economía, División de Información Social, | UN | المصدر: وزارة الشؤون الاقتصادية، شعبة المعلومات الاجتماعية. |
División de Información, Asuntos de la Junta Ejecutiva y Movilización de Recursos | UN | شعبة الإعلام والمجلس التنفيذي وتعبئة الموارد |
División de Información, Asuntos de la Junta Ejecutiva y Movilización de Recursos | UN | شعبة الإعلام والمجلس التنفيذي وتعبئة الموارد |
División de Información, Asuntos de la Junta Ejecutiva y Movilización de Recursos | UN | شعبة الإعلام والمجلس التنفيذي وتعبئة الموارد |
La División de Información Pública aumentó su presencia en Kisangani y comenzó a extenderla hacia el este. | UN | وزادت شعبة الإعلام وجودها في كيسانغاني وشرعت في إجراء مزيد من عمليات الانتشار نحو الشرق. |
El personal de la División de Información de la Comisión ha concluido la última parte del proyecto para actualizar la infraestructura de sistemas de información de la UNMOVIC. | UN | أكمل موظفو اللجنة في شعبة الإعلام الجزء الأخير من مشروع ترقية الهياكل الأساسية لنظم معلومات اللجنة. |
División de Información, Asuntos de la Junta Ejecutiva y Movilización de Recursos | UN | شعبة الإعلام والمجلس التنفيذي وتعبئة الموارد |
División de Información, Asuntos de la Junta Ejecutiva y Movilización de Recursos | UN | شعبة الإعلام والمجلس التنفيذي وتعبئة الموارد |
Total, División de Información, Asuntos de la Junta Ejecutiva y Movilización de Recursos | UN | مجموع وظائف شعبة الإعلام والمجلس التنفيذي وتعبئة الموارد |
División de Información, Asuntos de la Junta Ejecutiva y Movilización de Recursos | UN | شعبة الإعلام والمجلس التنفيذي وتعبئة الموارد |
División de Información, Asuntos de la Junta Ejecutiva y Movilización de Recursos | UN | شعبة الإعلام والمجلس التنفيذي وتعبئة الموارد |
División de Información, Asuntos de la Junta Ejecutiva y Movilización de Recursos | UN | شعبة الإعلام والمجلس التنفيذي وتعبئة الموارد |
Gerente, División de Información Comercial y Tecnología, Corporación de Comercio Exterior de Malta | UN | مدير شعبة المعلومات التجارية والتكنولوجيا، مؤسسة مالطة للتجارة الخارجية |
División de Información y Evaluación Ambientales del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | شعبة المعلومات والتقييم البيئيين، التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
UNFPA/División de Información, Asuntos de la Junta Ejecutiva y Movilización de Recursos | UN | شعبة المعلومات وشؤون المجلس التنفيذي وتعبئة الموارد/صندوق الأمم المتحدة للسكان |
Economista de categoría superior de la División de Información Estadística, Junta Central de Estadística de Ucrania | UN | أخصائي اقتصادي أقدم في شعبة المعلومات الإحصائية، المجلس المركزي للإحصاءات في أوكرانيا |
La Subdivisión de Asuntos de la Junta Ejecutiva y Relaciones Externas, la División de Información, Asuntos de la Junta Ejecutiva y Movilización de Recursos y la División de Servicios de Gestión examinaron esta cuestión a lo largo de 2003. | UN | تم خلال عام 2003 بأكمله إجراء مناقشة بين فرع المجلس التنفيذي والعلاقات الخارجية، وشعبة الإعلام والمجلس التنفيذي وتعبئة الموارد، وشعبة الخدمات الإدارية. |
16A.57 Las actividades de este subprograma, que comprende los servicios de biblioteca, serán ejecutadas por la División de Información para el Desarrollo. | UN | ٦١ ألف - ٧٥ ستتولى شعبة تطوير المعلومات اﻹنمائية تنفيذ اﻷنشطة المضطلع بها في إطار هذا البرنامج الفرعي والتي تشمل خدمات المكتبة. |