Unidad de organización: División de Promoción y Relaciones Externas | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة الترويج والعلاقات الخارجية |
Se excluye la utilización de la valija diplomática, que se ha incluido en la partida para la División de Promoción y Relaciones Externas; | UN | ولا يشمل هذا الاعتماد تكلفة خدمات الحقيبة، المدرجة في شعبة الترويج والعلاقات الخارجية؛ |
│ Oficina del Portavoz del │ │ División de Medios de │ │ División de Biblioteca │ │ División de Promoción y │ | UN | شعبة وسائط اﻹعلام شعبة المكتبة والمنشورات شعبة الترويج والعلاقات الخارجية قسم توزيع اﻷخبار |
La División de Promoción de la Paz estará encabezada por un Director (D-2) que informará al Representante Especial Adjunto. | UN | وسيرأس شعبة تعزيز السلم موظف من رتبة مد - ٢ سيقدم تقاريره إلى نائب الممثل الخاص. |
Unidad de organización: División de Promoción y Relaciones Externas | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة الترويج والعلاقات الخارجية |
Se excluye la utilización de la valija diplomática, que se ha incluido en la partida para la División de Promoción y Relaciones Externas; | UN | ولا يشمل هذا الاعتماد تكلفة خدمات الحقيبة، المدرجة في شعبة الترويج والعلاقات الخارجية؛ |
Unidad de organización: División de Promoción y de Servicios al Público | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة الترويج وخدمات الجمهور |
El establecimiento del Servicio de Centros de Información entraña la transferencia de recursos de personal y recursos operacionales que habían sido asignados anteriormente a la División de Promoción de Servicios al Público. | UN | وينطوي إنشاء دائرة مراكز اﻹعلام على نقل موظفين وموارد التشغيل من شعبة الترويج وخدمات الجمهور. |
Unidad de organización: División de Promoción y de Servicios al Público | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة الترويج وخدمات الجمهور |
Unidad de organización: División de Promoción y de Servicios al Público | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة الترويج وخدمات الجمهور |
Ese mismo año, se creó un equipo de tareas en el seno de la División de Promoción y Servicios al Público para responder a las interpretaciones erróneas y tergiversaciones de la función de las Naciones Unidas. | UN | وخلال نفس السنة، أنشئت داخل شعبة الترويج وخدمات الجمهور فرقة عمل عهد إليها بالرد على الحالات المتعلقة بإساءة فهم دور اﻷمم المتحدة أو تقديم صورة خاطئة عنه في وسائط اﻹعلام. |
Finalmente, la última de las cuatro divisiones, y la otra estructura de la " información de fondo " , es la División de Promoción y Relaciones Externas. | UN | وختاما فإن آخر الشعب اﻷربع أو الهيكل اﻵخر ﻟ " الاعلام المفكر " هي شعبة الترويج والعلاقات الخارجية. |
Se está aplicando la estrategia de información pública de la que, en relación con la Conferencia, se trató el año pasado en el informe del Secretario General, y se ha creado una entidad coordinadora departamental dentro de la División de Promoción y de Servicios al Público a fin de coordinar las actividades departamentales. | UN | ويجري تنفيذ الاستراتيجية اﻹعلامية للمؤتمر المشار اليها في تقرير اﻷمين العام للسنة الماضية، كما تم إنشاء مركز تنسيق إداري داخل شعبة الترويج والخدمات العامة لتنسيق أنشطة اﻹدارات. |
iv) División de Promoción y de Servicios al Público309 | UN | ' ٤ ' شعبة الترويج وخدمات الجمهور |
La División de Promoción de la Paz estará encabezada por un Director (D-2) que informará al Representante Especial Adjunto. | UN | وسيرأس شعبة تعزيز السلم موظف من رتبة مد - ٢ سيقدم تقاريره الى نائب الممثل الخاص. |
La División de Promoción de la Paz estará encabezada por un Director (D-2) que informará al Representante Especial Adjunto. | UN | وسيرأس شعبة تعزيز السلم موظف من رتبة مد - ٢ سيقدم تقاريره إلى نائب الممثل الخاص. |
Fuente: División de Promoción de la Tecnología, Ministerio de Ciencia y Tecnología. | UN | المصدر: شعبة تعزيز التكنولوجيا، وزارة العلم والتكنولوجيا. |
4. El Departamento de Información Pública se compone en la actualidad de la Oficina del Subsecretario General y de cuatro divisiones, la Oficina del Portavoz del Secretario General, la División de Medios de Información, la División de Biblioteca y Publicaciones y la División de Promoción y Relaciones Externas. | UN | ٤ - وقال إن إدارة شؤون اﻹعلام تضم حاليا مكتب مساعد اﻷمين العام وأربع شعب هي مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام، وشعبة وسائط اﻹعلام الجماهيري وشعبة المكتبة والمنشورات وشعبة الترويج والعلاقات الخارجية. |
Este subprograma será ejecutado por la División de Promoción y Servicios Públicos, la División de Biblioteca y Publicaciones, y la División de Medios de Información, en el marco de sus respectivos programas de trabajo. | UN | وستتولى تنفيذ البرنامج الفرعي شُعب الترويج والخدمات العامة والمكتبة والمنشورات ووسائط اﻹعلام، كل حسب برنامج عملها. |
División de Promoción de Inversiones y Fortalecimiento de las Capacidades Industriales | UN | العام شعبة ترويج الاستثمار وبناء القدرة المؤسسية |
División de Promoción de Inversiones y Tecnología | UN | شعبة تشجيع الاستثمار والتكنولوجيا |