"documentación para reuniones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وثائق الهيئات التداولية
        
    • الوثائق التداولية
        
    • وثائق الاجتماعات
        
    • لوثائق الهيئات التداولية
        
    • الوثائق البرلمانية
        
    • الوثائق الصادرة عن الهيئات التداولية
        
    • ووثائق الهيئات التداولية
        
    • خدمات الهيئات التداولية
        
    • وثائق للاجتماعات المشتركة
        
    • من وثائق هيئات تداولية
        
    • الوثائق المتعلقة بالاجتماعات
        
    • وثائق الأجهزة التداولية
        
    • وثائق الهيئات الدولية
        
    Además, es necesario corregir la tendencia cada vez mayor a confundir la documentación para reuniones con los documentos para el público. UN وفضلا عن ذلك، فإنه من الضروري تصحيح الاتجاه المتعاظم نحو الخلط بين وثائق الهيئات التداولية والوثائق الموجهة للجمهور.
    ii) Documentación para reuniones: presentación de informes anuales a la Asamblea General. UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية. تقارير سنوية إلى الجمعية العامة.
    documentación para reuniones para la XVII Reunión del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe UN وثائق الهيئات التداولية من أجل الاجتماع السابع عشر لمنتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    ii) Documentación para reuniones: contribución a los informes del Consejo de Seguridad; UN ' 2`وثائق الهيئات التداولية:المساهمة في التقارير المقدمة إلى مجلس الأمن؛
    La Oficina se encarga también de la documentación para reuniones que debe ser presentada al Consejo de Administración. UN والمكتب مسؤول أيضا عن وثائق الهيئات التداولية التي تقدم إلى مجلس اﻹدارة.
    Documentación para reuniones: informes financieros del Secretario General a la Asamblea General. UN وثائق الهيئات التداولية: التقارير المالية المقدمة من اﻷمين العام إلى الجمعية العامة.
    Documentación para reuniones: preparación del Diario de las Naciones Unidas en francés e inglés. UN وثائق الهيئات التداولية: إعداد يومية اﻷمم المتحدة التي تصدر يوميا باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    La Oficina se encarga también de la documentación para reuniones que debe ser presentada al Consejo de Administración. UN والمكتب مسؤول أيضا عن وثائق الهيئات التداولية التي تقدم إلى مجلس اﻹدارة.
    Documentación para reuniones: Preparación de estudios e informes relacionados con la escala de cuotas. UN وثائق الهيئات التداولية: إعداد دراسات وتقارير تتصل بجدول اﻷنصبة المقررة.
    documentación para reuniones. Informes, según se necesiten, a la Asamblea General y al Consejo de Seguridad sobre diversas cuestiones. UN وثائق الهيئات التداولية - تقارير عن مختلف المسائل الى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن، بناء على الطلب.
    documentación para reuniones. Informes a la Junta de Comercio y Desarrollo. UN وثائق الهيئات التداولية ـ تقارير الى مجلس التجارة والتنمية.
    documentación para reuniones. Informes a la Junta de Comercio y Desarrollo. UN وثائق الهيئات التداولية ـ تقارير الى مجلس التجارة والتنمية.
    Documentación para reuniones: Preparación de estudios e informes relacionados con la escala de cuotas. UN وثائق الهيئات التداولية: إعداد دراسات وتقارير تتصل بجدول اﻷنصبة المقررة.
    documentación para reuniones. Informes financieros del Secretario General a la Asamblea General. UN وثائق الهيئات التداولية: التقارير المالية المقدمة من اﻷمين العام الى الجمعية العامة.
    documentación para reuniones. Preparación del Diario de las Naciones Unidas en francés e inglés. UN وثائق الهيئات التداولية: إعداد يومية اﻷمم المتحدة التي تصدر يوميا باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    documentación para reuniones. Informes, según se necesiten, a la Asamblea General y al Consejo de Seguridad sobre diversas cuestiones. UN وثائق الهيئات التداولية - تقارير عن مختلف المسائل الى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن، بناء على الطلب.
    ii) documentación para reuniones. Cuatro informes de las actividades de la secretaría y documentación sustantiva para las reuniones de la Mesa Directiva; UN ' ٢` وثائق الهيئات التداولية - أربعة تقارير عن أنشطة اﻷمانة ووثائق فنية من أجل اجتماعات هيئة رئاسة المؤتمر؛
    ii) documentación para reuniones. Cuatro informes de las actividades de la secretaría y documentación sustantiva para las reuniones de la Mesa Directiva; UN ' ٢` وثائق الهيئات التداولية - أربعة تقارير عن أنشطة اﻷمانة ووثائق فنية من أجل اجتماعات هيئة رئاسة المؤتمر؛
    ii) documentación para reuniones. Informe a la Comisión sobre el segundo período de sesiones del Comité de Transporte; UN ' ٢` وثائق الهيئات التداولية - تقرير إلى اللجنة بشأن الدورة الثانية للجنة المعنية بالنقل؛
    v) Consejo de Seguridad: documentación para reuniones: informe del Secretario General sobre armas pequeñas; UN ' 5` مجلس الأمن: الوثائق التداولية: تقرير الأمين العام عن الأسلحة الصغيرة؛
    vi) documentación para reuniones interinstitucionales: contribución a la actividad realizada entre las secciones; UN ' 6` وثائق الاجتماعات المشتركة بين الوكالات: المساهمة في النشاط المشترك بين الفروع؛
    Crear formatos electrónicos estándar y automatizar los procesos para la publicación computadorizada de documentación para reuniones. UN وضع أشكال إلكترونية موحدة وعمليات للتشغيل الآلي للنشر المكتبي لوثائق الهيئات التداولية.
    Además, la documentación para reuniones preparada por ONU-Mujeres prestó apoyo a la labor de su Junta Ejecutiva. UN هذا، وقد أسهمت الوثائق البرلمانية التي أعدتها الهيئة في أعمال مجلسها التنفيذي.
    El 86% de los productos terminados correspondió a las categorías de prestación de servicios sustantivos para reuniones, documentación para reuniones y publicaciones periódicas y no periódicas. UN وكانت نسبة 86 في المائة من جميع حالات وقف النواتج تقع ضمن فئات تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات ووثائق الهيئات التداولية والمنشورات المتكررة وغير المتكررة.
    documentación para reuniones. Informes financieros del Secretario General a la Asamblea General. b) Publicaciones y material de otro tipo. UN ١ - خدمات الهيئات التداولية: وثائق الهيئات التداولية - التقارير المالية المقدمة من اﻷمين العام إلى الجمعية العامة.
    v) documentación para reuniones interinstitucionales: ulterior desarrollo, diseño, mantenimiento y gestión del sitio en la Web de Women Watch, en forma anual (2). UN ' 5` وثائق للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: مواصلة تطوير وتصميم وصيانة وإدارة موقع مؤسسة رصد المرأة على شبكة الإنترنت سنويا (2)؛
    32. De resultas del examen también se recomendó que los departamentos no efectuaran distribución oficial o sin cargo de publicaciones para la venta que hubieran sido publicadas previamente como documentación para reuniones. UN ٣٢ - وأوصى الاستعراض أيضا بألا يجري توزيع رسمي أو مجاني من قبل اﻹدارات لمنشورات المبيعات التي سبق أن أصدرت بصفتها من وثائق هيئات تداولية.
    v) documentación para reuniones interinstitucionales: informe sobre la reunión anual de la Red interinstitucional de las Naciones Unidas sobre la mujer y la igualdad entre los géneros (2). UN ' 5` الوثائق المتعلقة بالاجتماعات المشتركة بين الوكالات: تقرير الاجتماع السنوي للشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين (2)؛
    ii) Documentación para reuniones: informes anuales a la Asamblea General y proyecto de programa de trabajo; informes especiales a la Asamblea General u otros órganos legislativos, según proceda; UN ' 2` وثائق الأجهزة التداولية: تقديم تقارير سنوية، وبرنامج العمل المقترح إلى الجمعية العامة؛ وتقديم تقارير خاصة إلى الجمعية العامة و/أو الأجهزة التشريعية الأخرى، حسب الاقتضاء؛
    b. documentación para reuniones. Notas sustantivas, programas, proyectos de declaración y proyectos de documentos e informes finales para 10 reuniones y conferencias internacionales; UN ب - وثائق الهيئات الدولية: المذكرات الفنية، وجداول اﻷعمال، ومشاريع البيانات، ومشاريع الوثائق النهائية والتقارير المتعلقة بعشرة اجتماعات ومؤتمرات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus