En ese contexto, se destaca el párrafo 7 del documento de posición del Presidente Ejecutivo. | UN | وفي هذا السياق، يوجه الاهتمام إلى الفقرة ٧ من ورقة الموقف المقدمة من الرئيس التنفيذي. |
c) El documento de posición del Secretario General titulado " Suplemento de un programa de paz " A/50/60-S/1995/1. | UN | )ج( وإلى ورقة الموقف المقدمة من اﻷمين العام بعنوان " ملحق لخطة للسلام " )٣(؛ |
c) El documento de posición del Secretario General titulado " Suplemento de un programa de paz " A/50/60-S/1995/1. | UN | )ج( وإلى ورقة الموقف المقدمة من اﻷمين العام بعنوان " ملحق خطة للسلام " )٤(، |
documento de posición del Gobierno de Costa Rica sobre la reconstrucción del Iraq | UN | ورقة موقف من حكومة كوستاريكا بشأن إعادة إعمار العراق |
La mayoría de los Estados Miembros han apoyado con entusiasmo el documento de posición del Secretario General, el Suplemento de “Un programa de paz”. | UN | وقد أيدت معظم الدول اﻷعضاء بحماس ورقة الموقف المقدمة من اﻷمين العام - ملحق " خطة للسلام " . |
c) El documento de posición del Secretario General titulado ‘Suplemento de un programa de paz’, | UN | )ج( ورقة الموقف المقدمة من اﻷمين العام بعنوان ملحق لخطة للسلام، |
c) El documento de posición del Secretario General titulado " Suplemento de un programa de paz " , | UN | (ج) ورقة الموقف المقدمة من الأمين العام بعنوان " ملحق لخطة للسلام " ()، |
c) El documento de posición del Secretario General titulado " Suplemento de un programa de paz " , | UN | (ج) ورقة الموقف المقدمة من الأمين العام بعنوان " ملحق لخطة للسلام " ()، |
c) El documento de posición del Secretario General titulado " Suplemento de un programa de paz " , | UN | (ج) ورقة الموقف المقدمة من الأمين العام بعنوان " ملحق لخطة للسلام " ()، |
c) El documento de posición del Secretario General titulado " Suplemento de un programa de paz " , | UN | (ج) ورقة الموقف المقدمة من الأمين العام بعنوان " ملحق لخطة للسلام " ()، |
c) El documento de posición del Secretario General titulado " Suplemento de un programa de paz " , | UN | (ج) ورقة الموقف المقدمة من الأمين العام بعنوان " ملحق لخطة للسلام " ()، |
c) El documento de posición del Secretario General titulado " Suplemento de un programa de paz " , | UN | (ج) ورقة الموقف المقدمة من الأمين العام بعنوان " ملحق لخطة للسلام " ()، |
c) El documento de posición del Secretario General titulado " Suplemento de un programa de paz " , | UN | (ج) ورقة الموقف المقدمة من الأمين العام بعنوان " ملحق لخطة للسلام " ()، |
c) El documento de posición del Secretario General titulado " Suplemento de un programa de paz " , | UN | (ج) ورقة الموقف المقدمة من الأمين العام بعنوان " ملحق لخطة للسلام " ()، |
c) El documento de posición del Secretario General titulado " Suplemento de un programa de paz " , | UN | (ج) ورقة الموقف المقدمة من الأمين العام بعنوان " ملحق لخطة للسلام " ()، |
c) El documento de posición del Secretario General titulado " Suplemento de un programa de paz " , | UN | (ج) ورقة الموقف المقدمة من الأمين العام بعنوان " ملحق لخطة للسلام " ()، |
Tomando nota de la sección sobre mantenimiento de la paz del documento de posición del Secretario General, Suplemento de " Un programa de paz " A/50/60-S/1995/1. | UN | وإذ تحيط علما بالفرع المتعلق بحفظ السلام من ورقة الموقف المقدمة من اﻷمين العام: ملحق لخطة للسلام)١(، وببيان رئيس مجلس اﻷمن المؤرخ ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٥)٢(، ـ )١( A/50/60-S/1995/1. |
documento de posición del Líbano para la preparación del próximo informe del Secretario General sobre los progresos logrados en la aplicación de la resolución 1701 (2006) del | UN | ورقة موقف من لبنان مقدمة إعدادا للتقرير المقبل من الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار مجلس الأمن 1701 (2006) |
documento de posición del Líbano preparado en vista de la evaluación global que realizará el Secretario General en su próximo informe sobre la aplicación de la resolución 1701 (2006) del Consejo de Seguridad | UN | ورقة موقف من لبنان مقدمة إعدادا للتقييم الشامل من الأمين العام في تقريره المقبل عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1701 (2006) |
documento de posición del Grupo de los 21 sobre el desarme nuclear " ; | UN | ورقة موقف مجموعة الـ 21 بشأن نزع السلاح النووي " ؛ |
El 14 de mayo, el Gobierno de Sierra Leona publicó su respuesta al documento de posición del RUF destacando el carácter inconstitucional de la propuesta relativa al Gobierno de transición. | UN | ٩ - وفي ١٤ أيار/ مايو، أصدرت حكومة سيراليون ردا على ورقة الموقف التي أصدرتها الجبهة الثورية المتحدة، أكدت فيه عدم دستورية الاقتراح القائل بإنشاء حكومة انتقالية. |